El objeto de este artículo es presentar la situación del español en el panorama lingüístico de Namibia. Debido a la lejanía geográfica y cultural que separa el sudoeste de África del contexto hispanohablante, hemos considerado imprescindible apuntar un breve análisis de la influencia de la política y la historia reciente del país en su composición lingüística. La primera parte del trabajo ofrece una visión de los efectos de la educación basada en un modelo segregacionista racial y la posterior decisión de adoptar el inglés como lengua oficial. A continuación, reflejamos la situación del español en el ámbito académico y las perspectivas para su enseñanza. Finalmente, nos ocupamos de ubicar en el mapa hispanohablante a la comunidad de namibios repatriados de Cuba,1 aventurando algunas hipótesis sobre el futuro de la lengua española en esta parte de África.
NOTAS
1. Según nuestro conocimiento, el único trabajo hasta el momento sobre esta comunidad hispanohablante y la enseñanza del español en Namibia es un artículo de uno de los antiguos lectores en Namibia: Hugo Fiz Palacios. Cf. H. Fiz Palacios, «La enseñanza del español en Namibia», ASELE, n.º 22 (2000), pp. 31-42.![]()
| El español en el panorama lingüístico de Namibia |
| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |
Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 2005-. Reservados todos los derechos.