a

 

Centro Virtual Cervantes




Sobre El trujamán

El trujamán
Jueves, 29 de julio de 2004


Nomenclatura de los refrigerantes (II):
normas para la formación de términos

Por Manuel Sevilla Muñoz y Julia Sevilla Muñoz

Nomenclatura de los refrigerantes

La sencillez de las reglas de la nomenclatura de refrigerantes hace posible que podamos presentarlas en este espacio. Con ello pretendemos que los traductores comprendan el sistema de formación de las expresiones empleadas para nombrar refrigerantes y las expresiones en sí. También consideramos interesante dar a conocer una nomenclatura que, a diferencia de otras más conocidas (botánica, química, anatomía), no se emplea para nombrar entes naturales, sino productos fabricados por el hombre.

La formulación de términos en la nomenclatura de los refrigerantes se basa en su composición química y se representa por una combinación de cifras y letras. Atendiendo a la naturaleza química de los refrigerantes, se pueden distinguir dos tipos fundamentales: orgánicos e inorgánicos.

Las moléculas de refrigerantes orgánicos están compuestas generalmente por átomos de carbono, hidrógeno, cloro y flúor. Su denominación es un número de tres cifras: la primera de la derecha indica el número de átomos de flúor; la segunda, el número de átomos de hidrógeno más uno; y la cifra de la izquierda es el número de átomos de carbono menos uno (si el resultado es cero, se omite). La cantidad de átomos de cloro no se indica, pero se deduce por el número de enlaces de carbono que no están ocupados por hidrógeno y flúor.

De este modo, la denominación simbólica numérica del diclorodifluormetano (CCl2F2) es R-12 (siempre se escribe R, de refrigerante, al principio), y el monoclorodifluormetano (CHClF2) es R-22.

En el caso de compuestos isómeros (el mismo número de átomos de cada elemento pero con distinta distribución), el más simétrico (en relación con el peso atómico) se nombra con la expresión numérica; al resto se le añade una letra minúscula a la derecha del número, en orden alfabético ascendente, a medida que aumenta la asimetría. Así, los tres isómeros del diclorofluoroetano son: CHFCl-CH2Cl (R-141), CHCl2-CH2F (R-141a) y CFCl2-CH3 (R-141b).

Si el compuesto tiene átomos de bromo, se procede de la misma manera, añadiendo a la derecha una B y el número de átomos de bromo. Por ejemplo, el bromotrifluormetano (CBrF3) es R-13B1.

Los derivados cíclicos se expresan según la regla general, incorporando una C a la izquierda del número: el octofluorciclobutano es el refrigerante R-C318.

Para los compuestos no saturados, se antepone un 1 como cuarta cifra, contada desde la derecha, como es el caso del dicloroetileno (R-1130).

En el caso de un refrigerante resultante de la mezcla de otros dos, se escribe el nombre de cada uno de ellos con una indicación del porcentaje en peso entre paréntesis, aunque también se puede nombrar con un número de tres cifras de la serie 500 totalmente arbitrario, por ejemplo, R-502 o [R-22 (48 %) + R-115 (51 %)]. Si se mezclan tres refrigerantes, el procedimiento es el mismo, pero con un número de la serie 400, seguido de una letra mayúscula en el caso de que haya refrigerantes resultantes de mezclas de los mismos componentes, pero en distinta proporción: R-401A [R-22 (53 %) + R-152a (13 %) + R-124 (34 %)], 401B [R-22 (61 %) + R-152a (11 %) + R-124 (28 %)] y 401C [R-22 (33 %) + R-152a (15 %) + R-124 (52 %)].

Si el compuesto es inorgánico, su denominación se forma sumando a 700 el peso molecular: NH3 (R-717), CO2 (R-744), SO2 (R-764).

Con este reducido número de reglas se pueden formar los nombres de todos los refrigerantes (al menos, los que se fabriquen según los parámetros tecnológicos actuales).

 


El trujamán

 


Los textos publicados en esta sección no reflejan
necesariamente posiciones oficiales del Instituto Cervantes,
sino las opiniones de sus correspondientes autores.


Arriba

| Buzón de El trujamán |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1999-. Reservados todos los derechos.