<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="estilo.xsl" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>CVC. Centro Virtual Cervantes. RSS.</title>
<link>http://cvc.cervantes.es</link>
<description>Sede en Internet del Instituto Cervantes creada para difundir la lengua española y la cultura en español: exposiciones, monográficos, obras de referencia, materiales didácticos para la clase de español, foros, debates, y un buscador especializado</description>
<language>es</language>
<generator>cvc.cervantes.es</generator>
<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
<atom:link href="http://cvc.cervantes.es/rss/rss.asp" rel="self" type="application/rss+xml" />
<lastBuildDate>Fri, 24 May 2013 11:48:00 GMT</lastBuildDate>
<image>
<title>Centro Virtual Cervantes</title>
<url>http://cvc.cervantes.es/rss/imagenes/logocvc_rss.jpg</url>
<link>http://cvc.cervantes.es/</link>
<width>189</width>
<height>24</height>
<description>Centro Virtual Cervantes</description>
</image>

<item>
<title>[Foros] ¿Es correcto el voseo?</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44454</link>
<pubDate>Fri, 24 May 2013 11:48:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44454</guid>
<description><![CDATA[¿qué es el voseo? ¿es correcto usarlo? Gracias. [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[Rinconete] La Barcelona negra de Arturo Fernández</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/mayo_13/24052013_01.htm</link>
<pubDate>Fri, 24 May 2013 09:24:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/el_rinconete/anteriores/mayo_13/24052013_01.htm</guid>
<description><![CDATA[Por Joan Ripollès Iranzo. Entre finales de los años cincuenta y el ecuador de la década siguiente, Arturo Fernández vivió un notorio romance con Barcelona, pero no con el bullicio comercial y las grandes atracciones turísticas de la capital catalana, sino con sus bajos fondos, poblados por atracadores, busconas, y demás seres derrotados que solo veían en el crimen su vía de escape. [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[El Trujamán] Traducir a la letra: N de nota</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/mayo_13/24052013.htm</link>
<pubDate>Fri, 24 May 2013 09:23:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/mayo_13/24052013.htm</guid>
<description><![CDATA[Por David Paradela López. Debería saberse que cada tipo de edición tiene unas convenciones, y que las que rigen para una edición crítica no se aplican en una comentada, y tanto menos en una edición comercial, como las de las novedades corrientes que aparecen a diario. [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[Foros] Etimología de la palabra 'evento'</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44450</link>
<pubDate>Thu, 23 May 2013 14:45:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44450</guid>
<description><![CDATA[Me gustaría saber la etimología de la palabra «evento». Muchas gracias :) [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[Foros] Uso de la voz pasiva en presente</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44446</link>
<pubDate>Wed, 22 May 2013 16:19:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44446</guid>
<description><![CDATA[Hola, me gustaría saber cuándo sí se puede usar la voz pasiva en presente. En pasado / futuro parece que no hay problemas: "La puerta fue abierta. / La puerta fue abierta por el chico."  Pero no se puede decir: "La puerta es abierta"  para decir: Alguien abre la puerta. Por otra parte parece ser correcto: [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[Foros] Dudas sobre el artículo</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44444</link>
<pubDate>Wed, 22 May 2013 16:18:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44444</guid>
<description><![CDATA[Hola,,, Podria Ud ayudarme y decir como sera mas correcto «Tengo un apartamento nuevo» o «tengo el apartamento nuevo» ?   Gracias de antemano...Saludos y besitos. [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[Foros] ¿Cómo usar los futuros de indicativo?</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44440</link>
<pubDate>Wed, 22 May 2013 16:17:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44440</guid>
<description><![CDATA[Hola: No consigo entender la distinción (uso) entre el futuro imperfecto y el futuro perfecto de indicativo. Muchas gracias [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[DidactiRed] Investigación-acción (III): la investigación cualitativa</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/mayo_13/20052013.htm</link>
<pubDate>Wed, 22 May 2013 16:16:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/mayo_13/20052013.htm</guid>
<description><![CDATA[El objetivo de esta serie de actividades es reflexionar sobre las posibilidades de realizar pequeñas investigaciones en nuestra propia aula de lengua que nos ayuden a identificar qué materiales, actividades, técnicas, etc., son efectivos para el aprendizaje de nuestros alumnos y qué mejoras podemos incorporar en nuestra práctica docente. [...]]]></description>
</item>

<item>
<title>[Foros] 'Todo'</title>
<link>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44437</link>
<pubDate>Wed, 22 May 2013 16:15:00 GMT</pubDate>
<guid>http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=44437</guid>
<description><![CDATA[BUENAS TARDES))) Podria decir si se puede utilizar la palabra «todo»   sin ningun pronombre,,,, Es verdad que la palabra «todo» nunca se utiliza , hay que anadir ? pronombre «lo» o utilizar en la forma plural??? Gracias muchas por la ayuda de antemano... Un saludo y abrazo cordiales, [...]]]></description>
</item>


</channel></rss>