Centro Virtual Cervantes

Obras de referenciaClásicos hispánicos

Rimas, de Bécquer

InicioEnviar comentarios



[8, LVIII]

Abreviaturas utilizadas



¿Quieres que de ese néctar delicioso
no te amargue la hez? [1]
Pues aspírale, acércale a tus labios
y déjale después.


5


¿Quieres que conservemos una dulce
memoria de este amor?
Pues amémonos hoy mucho y mañana
digámosnos ¡adiós! [*]

LG, p. 541

LG, p. 541.



Comentario temático de la rima

Poemas como éste desmienten la forzada organización de las Rimas en un primer bloque de amor esperanzado y uno segundo con los de ruptura y desengaño. La rima muestra el encuentro de dos amantes casuales, un amor de paso, cuya «dulce memoria» depende precisamente de su carácter fortuito y rápido. Lo mismo se repetirá en la rima 73 (XXXII). Obsérvese que el poema siguiente, el 9, nos vuelve a hablar de «mi adorada de un día».

Testimonios de la rima

LG, p. 541. O1, II, p. 297.

 
NOTAS:

1. La hez es el residuo o desperdicio que queda depositado al fondo del líquido, en este caso, del néctar. Arriba


Rima anterior Subir Rima siguiente

| Rimas |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 2002-. Reservados todos los derechos.