Centro Virtual Cervantes

Obras de referencia

Fortuna de España

InicioEnviar comentarios



Bernardo José Aldrete
Del origen y principio de la lengua catellana o romãce



Descripción catalográfica

ALDRETE, BERNARDO JOSÉ

Del origen y principio de la lengua castellana ò romãce que oi se usa en España / por el doctor Bernardo Aldrete...— En Roma: acerca de Carlo Vullieto [o Willietto], 1606.— [8], 371 [i.e. 373], [19] p.; 4.º. Colofón; [cristus]4, A-F4, G-Z8, 2A-2D8, 2E4.
 

Error de pag.: p. 355-356 repetidas; apostillas marginales; port. grab. calc. arquitectónica: «Philippus Tomassius sculpsit».

BN R-6088. En port. Anotación ms: «Por el doctor Bernardo Aldrete, canónigo en la Sancta Iglesia de Córdova». Incluye 2 h. para que se imprima en Madrid.

Bibliografía: Viñaza, Conde de la, 1893: 38, 1 639, 1 740.— Gallardo, I: 114.— Palau: 6 392.— Simón Díaz, V: 617.— BICRES, II: 102.— Nieto Jiménez (ed.), 1972, 1975; 1974-1975.— Muñoz Cortés, 1994: 237-276.


Subir

Comentario

Al pie del frontispicio de la edición de 1606 se lee: «En Roma: acerca de Carlo Willietto en el año del Señor de 1606». En el prólogo, su autor afianza estos datos:

(...) i se estampo en Roma, porque donde tuvo origen la lengua, alli lo tenga tambien el libro, que trata de su principi, auiendo obligado a ello no tanto la comodidad, como estar detenidas en España, por algunas causas, generalmente todas las licencias de imprimir libros de nueuo.

Como edición italiana, consta en la mayoría de los repertorios bibliográficos. Sin embargo, Nieto Jiménez (1974-75) edita un contrato de impresión que demuestra que esta obra salió de los talleres de Lucía de Leiras, viuda del librero Andrés Barrera, en Córdoba, en los bajos de la casa de su autor, el canónigo Bernardo de Aldrete.

Esta obra es la primera en su género y el autor es consciente del peligro que conlleva la novedad: «obra, sin duda, llena de dificultad, i puesta a gran peligro; lo uno por ser la primera, que en esta razón se ha escrito, i sale à luz» (prólogo, cit. Nieto Jiménez (ed.), 1975: 33).

Sobre su recepción hay dos interesantes testimonios. El primero nos lo ofrece el propio autor al comienzo de su otra obra de tema lingüístico titulada Varias antigüedades:

Recibiose esto en general mui bien fauoreciendo lo muchos, que en ello i cosas maiores pueden dar su voto por sus muchas letras i suma autoridad digna de toda veneración, i respeto. En particular, en algunas cosas se a dudado, i a auido diversos pareceres. (Cit. Nieto Jiménez (ed.), 1975: 34.)

Subir El segundo está tomado de una noticia de Aguilar Piñal (cit. Nieto Jiménez (ed.), 1975: 34) y datado en 1780: Se ordena a todo el magisterio nacional el estudio de la gramática castellana y se detallan las lecturas complementarias. Al lado de los clásicos Fray Luis de Granada, Fray Luis de León o Quevedo, figura el Origen de la lengua castellana, de Aldrete.

Dividido en tres libros, aborda en el primero el origen latino del español; en el segundo muestra la semejanza de las dos lenguas, en lo que Nieto Jiménez ([ed.], 1993) considera un verdadero tratado de historia de la lengua; finalmente el tercero «se centra en los elementos constitutivos del español de procedencia no estrictamente latina, junto a otras cuestiones marginales» (Nieto Jiménez (ed.), 1993). Este apartado, tiene, entre otros, el interés de ofrecernos la primera documentación de muchas voces.

En el último capítulo asistimos a un elogio de la lengua (Bleiberg, 1951: 128) titulado «De las grandes partes dignas de mucha estima, que la lengua Castellana tiene». Siguiendo la tradición de este género, compara la lengua castellana en con la latina, y considera deber de la nación igualar y aventajar al latín. Ennoblece sus orígenes y finalmente constata su validez para los distintos géneros (Muñoz Cortés, 1994: 237-276).

 

  Subir
| Lengua |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 2002-. Reservados todos los derechos.