Centro Virtual Cervantes

Obras de referenciaCongresos de la lengua

Congreso de Sevilla

Inicio



PROYECTOS EN CURSO EN LA INVESTIGACIÓN
DE LA LENGUA ESPAÑOLA EN AMÉRICA

Congreso de Sevilla
 

Mesa redonda
Juan M. Lope Blanch. Director del Centro de Lingüística Hispánica. Universidad Nacional Autónoma de México


Se pasará hoy breve revista aquí a lo que se ha hecho y está haciendo en torno al estudio de la lengua española en tres países del mundo hispanohablante. En primer lugar, el profesor Antonio Quilis informará sobre las actividades que se llevan a cabo fuera de España; a continuación el Dr. José Moreno de Alba hará mención de lo que se está haciendo en México, y finalmente la profesora Rocío Caravedo presentará un informe sobre lo hecho en el Perú y algunas consideraciones sobre lo que cabe hacer en el futuro.

Yo sólo quiero, a manera de breve introducción, expresar mi visión, un tanto pesimista, sobre la situación que guardan, en general, tales investigaciones. Creo, en efecto, que no es mucho, al menos relativamente, lo que se está haciendo en Hispanoamérica en torno a la lengua española, sin olvidar, por supuesto, los innegables avances que en algunos países se han llevado a cabo. Poco o insuficiente me parece lo hecho últimamente si consideramos dos cosas: Una, lo que se había alcanzado décadas atrás; otra, lo que hubiera cabido esperar del progreso reciente de la lingüística mundial.


Lo primero lleva a recordar que algunas de las instituciones filológicas que hace unos cuantos lustros realizaban muchos trabajos de gran importancia —como el Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires, por ejemplo— han entrado últimamente en evidente receso, disminuyendo el ritmo de su actividad. Cierto es que han surgido otras instituciones en países que, durante la primera mitad de nuestro siglo, no contaban con centros firmes de trabajo, como México o Puerto Rico, donde, en la actualidad, existen ya, en el caso del primero, un Centro de Lingüística Hispánica de la Universidad Nacional y un centro de Estudios Lingüísticos y Literarios del Colegio de México, y , en el caso de Puerto Rico, un centro de Lingüística en su Universidad, de alta calidad. Pero no ha sucedido lo mismo en otros países hispanoamericanos. Lo cual contrasta negativamente con el enorme desarrollo alcanzado por la lingüística mundial a partir, sobre todo, del fin de la segunda guerra mundial. No es que en Hispanoamérica no se haya progresado; es que no se ha avanzado tanto, en proporción relativa, como hubiera sido posible imaginar.

Un ejemplo: Hace más de un cuarto de siglo propuse a mis colegas de Hispanoamérica —España inclusive— el proyecto de estudiar la norma lingüística culta del habla de las principales ciudades hispánicas. En éste el proyecto colectivo que más ha progresado y, sin embargo, hay ciudades en que apenas se han podido dar los primeros pasos. Faltan recursos y, sobre todo, faltan investigadores debidamente capacitados.

Pero tal vez los informes que ahora vamos a escuchar presenten unos resultados más esperanzadores y permitan ver el futuro con mayor optimismo. Acaso mi relativo pesimismo sea sólo fruto de mis vehementes deseos de que la lingüística hispanoamericana alcance muy pronto el vigor que la lengua española merece.

 

Subir
| La lengua española: unidad y diversidad |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 2003-. Reservados todos los derechos.