Testimonio de las erratasI
Este libro no tiene
cosa digna de notar queII
no corresponda a su original1;
en testimonio de lo haber correcto di esta fee2.
En el Colegio de la Madre de Dios de los
Teólogos de la Universidad de Alcalá, en
primero de diciembre de 1604 años.
El Licenciado
Francisco Murcia de la Llana3
Lectura comentada (Jaime Moll)
Notas:
- (1) El original es
el texto que se usaba en la imprenta para la
composición.I, º volver
- (2) ‘...de haberlo
corregido di esta fe de erratas, este
certificado’. Véase abajo, 6, n. 9. volver
- (3) Murcia de la
Llana, médico, comentarista de
Aristóteles y escritor, fue «corrector de
libros por Su Majestad» desde 1601 y
«corrector general» de 1609 a 1635.
º volver
Notas críticas:
- (I) 4.1
Falta en B+ [B trae una
lista de ERRATAS con tres enmiendas (una de ellas
equivocada: 89.14
Véase la nota crítica VIII ubicada en el capítulo 07),
C una mera declaración de fidelidad al
original, una y otra firmadas por Murcia de la
Llana. volver
- (II) 4.2 digna de notar
que
SB digna que A FL [La
frase aparece completa en el lugar equivalente de II y de
C, y la mutilación de la fórmula
trivial se explica igual como errata que como descuido
del siempre apresurado Murcia de la Llana:
...digna de notar que
no... volver
Notas complementarias:
- (1) 4.1—original era, en las imprentas,
el texto sobre el que se hacía la
composición, y podía ser manuscrito o
impreso, si se trataba de una reedición. El
Consejo de Castilla y el corrector lo usan en este
sentido. J. Moll. ¶ Todo indica que el
original del Q. manejado en el taller de Cuesta
era una copia en limpio del autógrafo de C.,
verosímilmente con correcciones del propio
autor; Rico [1998, en prensa].
volver
- (2) 4.3—SB,
Astrana Marín [1948-1958:V, 597-599]; >RM
discrepa sobre la identidad del corrector; Simón
Díaz [1948].
volver