Suzanne Pauline Aalberse. Universidad de Ámsterdam (Países Bajos)
Ponencia (130 Kb)
Algunos hablantes de neerlandés contemporáneo temen la desaparición de la forma de respeto u. Su aprensión se basa en dos observaciones: en primer lugar, el uso de u ha disminuido en muchos ámbitos de uso del pronombre; en segundo lugar, se constata una tendencia a mezclar formas de tratamiento informales y formales en las entrevistas con políticos, en textos publicitarios y en programas de televisión. Esta vacilación entre dos formas se interpreta a menudo como un dominio imperfecto del sistema de pronombres con el que el hablante se dirige a su interlocutor.
Comenzaré presentando unos análisis alternativos de este estilo mixto, en concreto: afecto frente a proximidad interactiva (1); sistemas pragmáticos frente a sistemas gramaticalizados (2); la teoría de las intenciones concurrentes (3). Mi deducción es que no es la mezcla de formas informales y formales lo que puede hacer que desaparezca un pronombre.
A continuación, compararé el desarrollo diacrónico del sistema de los pronombres personales en las variedades dialectales del neerlandés, del alemán y del inglés, para mostrar qué factores pueden provocar la desaparición de un pronombre. Estudiaremos tres factores:
Mostraré que estos tres factores tienen consecuencias diferentes para el uso de los pronombres informales y formales. El tratarse de formas no marcadas es un signo de vitalidad para el tuteo, mientras que las posibilidades de subsistencia disminuyen para los pronombres formales cuando no están marcados. Un pronombre corre el peligro de desaparecer sólo cuando los tres factores actúan negativamente sobre él. Mi conclusión es que, por ahora, el pronombre personal u no está desapareciendo del neerlandés.