Sonia Torres Rubio
Tras analizar la situación actual de la enseñanza del español en Bosnia-Herzegovina, enmarcada en su contexto social, cultural, político y económico, es necesario tomar en consideración algunos puntos importantes a la hora de plantearse las perspectivas futuras del español en el país.
Las mejoras que se originen en la situación económica actual, el fortalecimiento de las instituciones locales y órganos de gobierno de B-H, la evolución del proceso de aplicación de la reforma educativa implementada desde las autoridades locales y las organizaciones internacionales con competencias en materia de educación y la posibilidad de tomar decisiones cohesionadas a nivel estatal respecto a la enseñanza regulada, serán factores determinantes en la evolución que la presencia del español pueda tener en los centros de primaria y secundaria así como en el ámbito universitario.
Respecto a la situación en la Universidad de Sarajevo, cabe indicar que Muhamed Nezirović ha anunciado la incorporación en breve de un asistente a la Cátedra de Lengua y Literatura española, lo cual supondría que en un máximo de dos años podría llevarse a cabo el hipotético plan de estudios elaborado por el Departamento de Filología Románica, en el que el español constaría como Lengua B, con tres cursos de lengua y tres cursos de literatura. La nueva configuración del personal docente sería, pues, de un catedrático, un profesor asociado y un lector.
Paralelamente al desarrollo de la Cátedra de Lengua y Literatura española, se contempla la posibilidad de la consolidación de las convocatorias de los DELE en Sarajevo. Asimismo, el informe positivo elaborado por el director académico del Instituto Cervantes, Jesús Antonio Cid, con motivo de su visita a Sarajevo en mayo de 2003, respecto a la posibilidad de establecer un Aula Cervantes en la ciudad, podría impulsar tal proyecto a corto plazo.
Respecto a la presencia del español en otros distritos universitarios, cabe señalar en primer lugar la Universidad de Mostar Oeste y la Universidad de Mostar Este, donde a través del Programa Cervantes, llevado a cabo por SFOR-España desde 1998, un total de 645 alumnos han podido seguir cursos de español como asignatura extra-académica. Como resultado de esta labor continuada, se ha creado la necesidad de institucionalizar los estudios de español, dándoles cobertura oficial en el seno de la universidad, y convirtiéndolo en asignatura curricular en el marco de los estudios de Filología.
Tras las conversaciones mantenidas entre sendos rectorados, la Embajada de España en Sarajevo y la Oficina Técnica de Cooperación con los Balcanes a lo largo de varios meses, tanto la Universidad de Mostar Este como la Universidad de Mostar Oeste (como fruto directo del último encuentro mantenido en Mostar el 20 de noviembre de 2003),33 se comprometieron a llevar a cabo las gestiones necesarias para solicitar un lector AECI el próximo curso 2004-2005. Finalmente, en el BOE n.° 26 del 30 de enero de 2004, aparece incluido Mostar como posible destino para Lectorados AECI en el curso 2004-2005. Esto supone por un lado la institucionalización de la presencia del español en ambas universidades, con las posibilidades de desarrollo a las que puede dar lugar. Por otro, implica un camino de estrecha colaboración entre la Universidad Este Džemal Bijedić de Mostar, la Universidad de Mostar Oeste y la Universidad de Sarajevo, en lo que respecta a los estudios de lengua y literatura española e hispanoamericana.
Reflejo del interés creciente que suscita el español entre la población de Herzegovina es el número de candidatos procedentes de esta región presentados a las convocatorias de los DELE de mayo de 2003 y noviembre de 2003 realizadas en Sarajevo. Esta observación ha motivado la petición de la convocatoria de los DELE para el próximo curso en un nuevo Centro examinador en Mostar, por parte de la Segunda Jefatura de la Embajada de España en Sarajevo.
En relación a la presencia del español en la Universidad de Verano de Tuzla, sólo es posible afirmar su continuidad gracias al trabajo realizado por los estudiantes voluntarios de la Universitat Rovira i Virgili de Tarragona y el interés mostrado por la organización y los estudiantes. Una vez finalizada la Universidad de Verano 2001, se planteó la posibilidad de crear un departamento de español en la Biblioteca Universitaria y Popular de Tuzla, donde ya existe un departamento iraní, uno francés y uno americano. Se presentó un borrador de la propuesta a la directora de la Biblioteca, Enisa Zunić, y al coordinador adjunto en aquel momento de la OTC con los Balcanes, Luis Moratinos. Ambos dieron su visto bueno a la propuesta inicial, pero el proyecto quedó paralizado por la falta de gestión de comunicaciones a nivel político por parte de la directora de la Biblioteca. Hasta el momento no se ha retomado la propuesta.
En lo que respecta a la educación primaria y secundaria, es necesario esperar a que se apliquen los recién diseñados itinerarios curriculares, en los que se otorga una gran importancia al estudio de segundas lenguas extranjeras, para potenciar el intercambio entre escuelas de B-H y de otros países europeos.34 En el curso 2003-2004, el español está presente en los colegios de primaria y secundaria de Bileća y Trebinje, en el marco del Programa Cervantes de SFOR-España, en una escuela de secundaria de Kakanj, donde un antiguo alumno de Filología Románica de la Universidad de Sarajevo está llevando a cabo un proyecto piloto, y en una escuela de Konjic.
Además de estos centros de enseñanza reglada, hay una presencia importante del español en otras instituciones y ONG locales del país, como es el caso de ADL Barcelona-Sarajevo, el Centro de Iniciativas Estudiantiles de Ilidža e Interlingua, en la ciudad de Sarajevo, o la Asociación Cultural Marco Polo y el Centro Dialogos, en Banja Luka.
Tras haber logrado la convocatoria de los DELE, gracias a la labor desempeñada desde la Embajada de España en Sarajevo y desde la Cátedra de Lengua y Literatura española de la Universidad de Sarajevo, en mayo de 2003, en el proceso de institucionalización del español en B-H aparece ahora como nueva meta la creación de una asociación de hispanistas y profesores de español, que se constituya en punto de encuentro, de coordinación y de formación continuada, así como en lugar de referencia para los profesionales y estudiantes de la lengua y la cultura españolas, preferentemente bajo el amparo de las instituciones españolas y de las autoridades competentes en el ámbito de la educación superior en Bosnia-Herzegovina.