Investigador, crítico literario, traductor y ensayista. Realizó estudios de Filología en El Colegio de México (1947-1950), institución de la cual sigue siendo miembro (es profesor-investigador emérito desde 1990).También dirige un seminario de poesía del Siglo de Oro en la Universidad Nacional Autónoma. Fundó, con Juan José Arreola y Juan Rulfo, la revista Pan (Guadalajara, 1945); fue codirector, con Tomás Segovia, de la Revista Mexicana de Literatura (1958-1960), y director de la Nueva Revista de Filología Hispánica, a partir de 1960 (actualmente es director emérito). Es miembro de El Colegio Nacional desde 1981. En 1991 recibió el Premio José Gaos por el Instituto de Intérpretes y Traductores, y en 1998 el Premio Nacional de Lingüística y Literatura. Se ha ocupado de sor Juana Inés de la Cruz en varios de sus numerosos artículos, así como en dos libros: Los «Enigmas» de sor Juana (1994) y Serafina y sor Juana (1998). De sus otros libros, el más conocido es Los 1.001 años de la lengua española (1979; 3.ª ed. en 2002, y varias reimpresiones).
Formación académica específica en Didáctica del Español como Lengua Extranjera y en Artes Plásticas en la Escuela Superior del Profesorado de Estocolmo, en Suecia. Ha sido profesora de español en diversos institutos suecos de 1994 a 2000. En la actualidad es productora en la Radiotelevisión Educativa de Suecia (Utbildningsradio) y responsable pedagógica del Programa en español. Entre sus últimos programas televisivos se encuentran Ana Laguna, bailarina; Almodóvar, Hable con ella y la serie Che Argentina. Dentro de los programas de radio se encuentran los de la serie radiofónica Palabras al aire. Asimismo, está a cargo de la difusión y desarrollo pedagógico del Programa en español para su aplicación didáctica dentro de la escuela sueca e imparte seminarios de formación de profesores.
Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona. Cursos de Doctorado y «Postgrado en Formación de profesores de español como lengua extranjera» por la misma universidad. Profesora agregada de Lengua y Literatura españolas desde 1987. Ha trabajado en diversos institutos de Barcelona. Desde 1999 es asesora técnica de la Consejería de Educación de Alemania y Escandinavia y se encarga de la promoción del español en Dinamarca y Noruega. Ha publicado artículos sobre temas literarios y didácticos e impartido seminarios de formación de profesores en los países escandinavos.
Licenciado en Filología Semítica por la Universidad Complutense de Madrid (1984). Estudios complementarios de Español en la Universidad de Estocolmo (1996). Estudios de Pedagogía y Didáctica del Español en la Escuela Superior de Magisterio de Estocolmo (1997). Coautor y corrector de libros de material docente de español para la Educación Secundaria Sueca. Profesor de español en diversos institutos de Suecia (1987-1999). Desde 1999 es profesor de español en la Escuela Superior de Södertörn (Suecia) y coordinador del Departamento de Español de este centro universitario. Colabora desde 1989 en la redacción de la Radiotelevisión Educativa de Suecia (UR) como locutor, conductor de programas, asesor pedagógico, guionista y ayudante de producción.
Editor y crítico literario. Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid. Ha colaborado en diversos medios culturales, como las revistas La Estafeta Literaria, La Calle, El Urogallo, Revista de Occidente, Quimera, Lateral, Letra Internacional, Escuela de Noche o Magazine Littéraire; o los diarios El País, El Independiente, La Vanguardia o Le Monde. Profesor de Lengua y Literatura Española. Fundador y director de Estudios de la Escuela de Letras de Madrid. Ha participado en numerosos seminarios, encuentros y cursos sobre literatura española contemporánea. En la actualidad es director literario de la Editorial Caballo de Troya del Grupo Random House Mondadori.
Licenciado en Derecho por la Universidad Autónoma de Madrid en el año 1984, ingresó en el Cuerpo Superior de Administradores Civiles del Estado en 1987. Con una amplia experiencia tras su paso por diversos departamentos de la Administración pública española, ha dirigido las Subdirecciones Generales de Planificación y Ordenación de Recursos Humanos en los ministerios de Trabajo y Justicia y ha desempeñado diversas misiones internacionales por encargo de la Agencia Española de Cooperación Internacional. Ponente en numerosas conferencias sobre negociación, es un experto en tal materia y en el desarrollo de proyectos de implantación de nuevas tecnologías en organizaciones complejas. En la actualidad es director de Recursos Humanos y Sistemas de Información del Instituto Cervantes.
Licenciado en Derecho por la Universidad Complutense de Madrid y Máster en Dirección de Sistemas y Tecnologías de la Información. Pertenece al Cuerpo Superior de Administradores Civiles del Estado y al Cuerpo Superior de Sistemas y Tecnologías de la Información de la Administración del Estado. Ha desempeñado diversos altos cargos en los ministerios de Educación y Ciencia, Relaciones con las Cortes y Trabajo y Seguridad Social. Desde 1999 es director del Centro Virtual Cervantes del Instituto Cervantes. En 1983 obtuvo el Premio Opera Prima de la Asociación Colegial de Escritores de España por su novela El reflejo.
Profesor titular de Lingüística General en el Departamento de Filología Española de la Universitat Autònoma de Barcelona. Su investigación se ha centrado en la aplicación de la fonética experimental a las tecnologías del habla —especialmente en el campo de la conversión de texto en habla— y a la caracterización de la interferencia fonética en la adquisición de segundas y terceras lenguas; se ha ocupado también de aspectos relacionados con la evaluación del habla sintetizada y con la constitución y anotación de bases de datos y corpus orales, así como del uso de nuevas tecnologías en la enseñanza de lenguas y en la investigación en lingüística. Fue director del Departamento de Filología Española de la Universitat Autònoma de Barcelona (1990-1994) y subdirector académico del Instituto Cervantes (1996-1999), donde fue también responsable de las actividades del Observatorio Español de Industrias de la Lengua.
Catedrático de Lingüística de la Universidad de Puerto Rico (Profesor emérito). Secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, académico correspondiente en la Real Academia Española, de cuya Escuela de Lexicografía es director adjunto, y académico de número y honorario en distintas Academias correspondientes. Presidente de la Sdad. Lingüística del Caribe Hispánico y de la Asociación de Historia de la Lengua Española, y de honor de la de Lingüística y Filología de la América Latina. Miembro de la Comisión Asesora del Departamento de Español Urgente de la Agencia EFE, del Comité Asesor de Revistas Lingüísticas de Europa y de las dos Américas, del Patronato y del Consejo de Admón. del I. Cervantes, de la Fundación S. Millán de la Cogolla y de la Fundación Duques de Soria. Condecorado con la Orden Heráldica de C. Colón, la de J. Cecilio del Valle, la Orden Civil de Alfonso X el Sabio y la Medalla de Oro de la Universidad de Costa Rica. Profesor en universidades europeas y americanas. Autor de más de doscientos artículos, entre sus libros se cuentan Estudios sobre el español de Cuba; Introducción a la lingüística generativa; Dialectología y Sociolingüística. Temas puertorriqueños; Estratificación social del español de Puerto Rico; Investigaciones léxicas sobre el español; El español del Caribe; Sociolingüística; Lingüística para maestros de español; Métodos de investigación lingüística; Léxico disponible de Puerto Rico; Los cubanos de Miami. Lengua y sociedad; y La aventura del español en América.
Filólogo especializado en literatura española del Siglo de Oro y en nuevas técnicas de la información aplicadas a la enseñanza de la lengua y la promoción cultural. Se licenció y doctoró en la Universidad Autónoma de Madrid y es autor de una treintena de trabajos sobre lengua y literatura españolas, en especial acerca de la obra de Francisco de Quevedo, así como sobre el uso de los recursos de comunicación electrónica en la enseñanza y difusión de la cultura hispánica y en comunidades virtuales de investigadores. Ha sido profesor en Dartmouth College (Estados Unidos) y ha impartido diversos cursos dentro y fuera de España sobre sus campos de investigación. Desde 1997 es jefe del Departamento de Foros y Contenidos del Centro Virtual del Instituto Cervantes.
Catedrático de Literatura española y traductor. Presidente de Honor de la Société des Hispanistes Français. Estudió Filología y Literatura Hispánica en la Universidad de Toulouse-Le Mirail con el profesor Robert Jammes. Ha enseñado en la Universidad de Orán y en la Universidad Stendhal de Grenoble, en la que fundó el Institut des Langues et Cultures de l’Europe y fue director del Centre d’Études et de Recherches Hispaniques y de las revistas Tigre y Essais sur le Dialogue. Director de la formación doctoral en la Universidad Stendhal y en Toulouse-Le Mirail, miembro del Conseil National des Universités, del Consejo Científico de la Casa de Velázquez y de juntas directivas de diversas asociaciones internacionales y revistas. Ha impartido clases, seminarios y conferencias en universidades en Europa, África, Estados Unidos y Canadá. Ha publicado dos libros sobre Cervantes, una monografía sobre Vargas Llosa y un centenar de artículos sobre el Siglo de Oro, narrativa latinoamericana, poética y narratología; ha organizado y editado varios coloquios y colaborado en ediciones críticas (El Quijote) y traducciones (obras narrativas de Cervantes, para la Bibliothèque de La Pléiade).
Doctor en Sociología y Máster en Dirección Comercial y Marketing. Profesor titular de Sociología de la Universidad Complutense de Madrid e Investigador Principal del Área de Imagen Exterior y Opinión Pública del Real Instituto Elcano de Estudios Internacionales y Estratégicos. Es autor de La imagen de España en el exterior. Estado de la Cuestión (2002) y La imagen de España en Japón (2004).
Es doctor en Historia Moderna por la Universidad Complutense de Madrid y en la actualidad es profesor titular del Departamento de Historia II de la Universidad de Alcalá de Henares. Es autor, junto a José F. de la Peña, de la obra Cervantes y la Berbería: Cervantes, mundo turco-berberisco y servicios secretos en la época de Felipe II (Madrid, 1996); junto a José María Parreño, es editor de Diálogo de los Mártires de Argel, de Antonio de Sosa (Madrid, 1990), y, junto a Miguel Ángel de Bunes, editor de la Vida e historia de Jairadín, llamado Barbarroja, traducción de Juan Luis Alzamora —fechada en 1578— de un clásico turco del siglo xvi (Granada, 1996). Novelista —Los hijos del agobio, Premio Café Gijón 1984— y poeta —La isla, accésit Adonais 1974—, una de sus publicaciones más recientes es La estación sin nombre (Universidad de Alcalá, 2003). Asimismo, es autor de numerosos artículos publicados en diferentes revistas.
Licenciado en Historia Contemporánea por la Universitat de València. Fue coordinador técnico en la sede valenciana de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo desde 1988 hasta 1991, fecha en la que se incorpora al Instituto Cervantes como jefe de Sistemas de Información. Como tal se responsabiliza de la extensión e integración de las redes de información de los centros del Instituto Cervantes. Desde 1996 ha publicado varios artículos y comunicaciones en congresos sobre historia, lenguas y culturas en Internet. Es editor de la revista Proyecto Clio y colabora habitualmente con varias universidades, especialmente con las universidades de Valencia y Alicante en proyectos en Internet relacionados con el exilio y el legado español en París y Roma en su vertiente histórica, literaria y artística.
Tiene la Cátedra Lewis-Sebring en Amherst College, Massachusetts. Entre sus libros se cuentan La condición hispánica (1995), The Oxford Book of Latin American Essays (1997), On Borrowed Words (2001), Spanglish: The Making of a New American Language, The Poetry of Pablo Neruda (ambos 2003) y, de próxima aparición, The Schocken Book of Modern Sephardic Literature. Ha recibido la beca Guggenheim y el Premio Latino de Literatura, entre otros muchos galardones. La editorial Routledge publicó The Essential Ilan Stavans en 2000 y en 2004 Ilan Stavans: Eight Conversations, de Neal Sokol. Su obra ha sido traducida a media docena de idiomas.
Licenciada en Filología Hispánica por la Universitat Rovira i Virgili de Tarragona. Curso de especialización para Profesores de Lengua y Cultura española celebrado en el Instituto Universitario Ortega Gasset en colaboración con el Instituto Cervantes. Ha participado en diversas ediciones de la Universidad Internacional de Verano de Tuzla (Bosnia-Herzegovina) como docente (1999) y coordinadora/docente (2000 y 2001) del Programa de Enseñanza de Español como Lengua Extranjera. Desde 2002 trabaja como lectora MAE/AECI en la Universidad de Sarajevo, desde donde se encarga de la difusión de la lengua y la cultura española en Bosnia-Herzegovina. Ha participado en el Tribunal de los DELE de Sarajevo desde su creación en 2003, así como en diversos seminarios sobre el español en el sudeste de Europa.
Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid. Máster para Profesores Especialistas en la Enseñanza del Español para Extranjeros de la misma Universidad. Ha ejercido su labor profesional en diversos centros de Hong Kong. Fue lectora del Ministerio de Asuntos Exteriores español en Hong Kong de 1998 a 2001 y fundadora de los cursos de español para extranjeros de la Cámara de Comercio española de esta ciudad. Su campo de investigación incluye la adquisición de las destrezas de comprensión lectora y expresión escrita, y la aplicación de las tecnologías de la información y la comunicación a la lengua y su enseñanza. Ejerce ocasionalmente el periodismo informativo. Actualmente es profesora de Español y Literatura española e hispanoamericana en la Universidad de Hong Kong.
Poeta y crítico. Hay una edición en marcha de sus obras en El Colegio Nacional (México). Han aparecido: Reloj de sol, Ensayos sobre poesía, Crítica del mundo cultural. Está en prensa El progreso improductivo.