Centro Virtual Cervantes
Lengua
El español en el mundo > Anuario 2004 > A. Almansa. Introducción
El español en el mundo

El español en Dinamarca, Noruega e Islandia

Ana Almansa Monguilot

1. Introducción

El objeto de este artículo es ofrecer una visión general de la situación del español en tres países escandinavos, Dinamarca, Noruega e Islandia. Los tres muestran una evolución y un estado de salud del idioma que —con los necesarios matices y precisiones— se pueden calificar de muy favorables. Diagnóstico que, en general, es extrapolable a todo el ámbito escandinavo. Presentamos en primer lugar, con mayor extensión y detalle, la información relativa a Dinamarca y, de forma necesariamente más breve, la referente a Noruega y a Islandia.1 Partimos antes, para facilitar la interpretación y legibilidad de esta «saga» de números, de algunas reflexiones sobre las circunstancias comunes de cercanía o distancia del español en el Norte.

  • (1) El presente trabajo resume y adelanta la información que aparecerá en breve en dos publicaciones de la Consejería de Educación de Alemania y Escandinavia sobre la situación del español en los tres países. Se ha elaborado, en buena parte, en el ejercicio de mis funciones como asesora técnica en Dinamarca y Noruega desde el curso 1999-2000. Debe mucho, pues, a la contribución de todas las personas que —recientemente y a lo largo de estos años— desde ministerios, universidades, centros docentes, consejerías de las Embajadas, oficinas de estadística, asociaciones de profesores, editoriales e instituciones diversas de los tres países, han aportado generosamente la información solicitada, sus conocimientos y su valiosa ayuda: mi sincero agradecimiento a todos ellos. volver
flecha a la izquierda (anterior) flecha hacia arriba (subir) flecha a la derecha (siguiente)
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es