Ivonne Lerner y Beatriz Katz
A grandes rasgos podría afirmarse que en los últimos años el español se ha convertido en una lengua universal, no sólo por el elevado número de hablantes nativos (cerca de cuatrocientos millones repartidos en cuatro continentes), sino por el interés que está despertando su estudio como lengua extranjera en todo el mundo. Es lo que lleva a muchos a sostener que el español junto con la cultura en español «están de moda». El propósito de este trabajo será describir el estado de su enseñanza-aprendizaje en Israel y, para poder abordar este tema, será necesario primero referirnos brevemente a la sociedad israelí en lo que respecta a su demografía, realidad lingüística, medios de comunicación masiva en español y, por último, la presencia del judeoespañol en la actualidad.
Se analizará quiénes son los que estudian español en todos los niveles y ámbitos, y cuáles son sus motivaciones. Asimismo nos referiremos a los docentes de ELE en Israel y a las instituciones donde se imparte español. Con respecto a este último punto, haremos una breve descripción del sistema educativo israelí en todos sus niveles, prestando especial atención a la enseñanza de lenguas extranjeras y al lugar que ocupa el castellano; mencionaremos las instituciones de nivel terciario y universitario donde se imparte español, y por último, nos referiremos al Instituto Cervantes de Tel Aviv como la única institución educativa en Israel que depende de la Administración española.
Se debe recordar que no existen investigaciones exhaustivas sobre este tema, de modo que esta investigación contribuirá a apreciar en qué estado se encuentra el estudio del español e invitar a que se continúen realizando investigaciones similares en el futuro para observar tendencias de cambio. Hacia el final del trabajo se harán algunas propuestas de mejora. Y antes de proseguir con este artículo, querríamos expresar nuestro enorme agradecimiento a Yair Shimshoni y David Sitman, ambos de la Universidad de Tel Aviv, sin cuya desinteresada ayuda este trabajo no se hubiera podido realizar.