Centro Virtual Cervantes
Lengua
El español en el mundo > Anuario 2002 > J. M. Davó. Análisis del entorno
El español en el mundo

El español como recurso económico en Francia (una aproximación desde el marketing

José María Davó Cabra

2. Análisis del entorno

Al abordar el análisis de un sector, se han de tener en cuenta una serie de factores externos a él, pero que influyen en su configuración. Esto es lo que se suele conocer como entorno. A continuación se va a utilizar una herramienta de aproximación al entorno, que se denomina análisis PEST. Este método debe su nombre a que analiza factores político jurídicos, económicos, socioculturales y tecnológicos.

1. Factores políticos y jurídicos

De todos los factores, éstos son, probablemente, los que tengan una mayor trascendencia en este sector. Sobre todo, hay que destacar el sistema educativo y la política lingüística del Ministerio de Educación francés. Hasta hace pocos años, el aprendizaje de idiomas comenzaba con la enseñanza secundaria, en 6ème (que equivale a 6.º de primaria del sistema educativo español); dos cursos más tarde, en 4ème (que equivale a 2.º de ESO), se iniciaba el estudio de una segunda lengua extranjera, pudiéndose aprender una tercera si se escogía la opción de letras. El objetivo era que el alumno dominara dos idiomas, además del francés, cuando acabara su formación escolar. En los últimos años, y queriendo avanzar en esta política, se está implantando progresivamente el aprendizaje de idiomas en la enseñanza primaria.

Dentro de este esquema, la elección del español como segunda lengua se está consolidando, siendo el inglés la lengua elegida en primera opción. Habría que señalar que el Ministerio de Educación francés, consciente de que el inglés se ha impuesto como la primera lengua extranjera y de que el español va a convertirse en la segunda (de continuar con las actuales tendencias), está llevando a cabo medidas para «favorecer el aprendizaje del alemán, árabe, italiano, portugués y ruso»1. Estas medidas van, indirectamente, en detrimento del español, ya que el inglés está suficientemente consolidado como para que le afecten.

El gráfico 1Fuente: Elaboración a partir de datos del Ministerio de Educación francés. muestra la evolución en el porcentaje de alumnos que escogen los diferentes idiomas ofrecidos como segunda lengua extranjera en secundaria.

Otro factor que se ha de tener en cuenta en este apartado es la obligación legal que tienen las empresas de dedicar un 1,5 % de su masa salarial a la formación continua de sus empleados. Esta formación se concreta, en muchas ocasiones, en el aprendizaje de idiomas, abriéndose así importantes oportunidades de negocio.

2. Factores económicos

Francia se sitúa dentro del grupo de países con mayor riqueza, lo que implica su capacidad para dedicar importantes recursos a la formación. En esta misma línea, hay que señalar que los gastos en educación ocupan un lugar destacado dentro de los presupuestos estatales.

Por otra parte, Francia es el primer socio comercial de España2, tanto en exportaciones como en importaciones, habiéndose incrementado notablemente las relaciones comerciales entre los dos países tras la incorporación española a las Comunidades Europeas.

Dentro de la economía francesa, hay que destacar el peso del sector público y la confianza, extendida entre la población de este país, en el Estado como proveedor de numerosos servicios y ayudas públicas.

3. Factores sociales y culturales

Un primer factor positivo de índole sociocultural es la tradicional receptividad que existe en Francia hacia otras culturas, fomentada quizá por el hecho de haber sido tradicionalmente un país de acogida de personas provenientes de diferentes lugares.

Dentro de este clima de receptividad se podría citar un ambiente bastante favorable hacia lo español, que se asocia con un estilo de vida atractivo (con algunos tópicos como las tapas, la fiesta, el sol y la playa). Por otra parte, Francia no es ajena a la moda mundial de lo latino, que a través de la música despierta un cierto interés por Hispanoamérica.

Otro factor importante que debemos tener en cuenta, y que ayuda a explicar lo anterior, es la presencia de una importante colonia española en Francia, formada por emigrantes españoles y por sus descendientes. Este factor es especialmente significativo en las regiones del sur del país, frente a las regiones del noreste, más cercanas a Alemania, como se puede ver en los Mapa 1 y 2Fuente: Elaboración a partir de datos del Ministerio de Educación francés, en los que se puede apreciar cómo el español se distribuye preferentemente en las regiones del sur y oeste de Francia, mientras que el alemán se centra en el noreste.

4. Factores tecnológicos

Desde un punto de vista tecnológico hay que destacar la continua aparición de nuevos medios para la enseñanza de idiomas, que en estos momentos se concreta en los CD-ROM interactivos (bastante extendidos ya) y en los cursos a través de Internet. Uno de los aspectos más interesantes de estos nuevos medios (especialmente del aprendizaje por Internet) es que permiten una rápida difusión con un coste mínimo. Por otra parte, estas nuevas tecnologías pueden ser utilizadas en otro tipo de servicios lingüísticos, como los de traducción.

  • (1) Tomado de una nota informativa del Ministerio de Educación francés. volver
  • (2) Para una mayor información sobre la situación económica de Francia y sus relaciones comerciales con España, se puede consultar la ficha-país que edita el ICEX. volver
flecha a la izquierda (anterior) flecha hacia arriba (subir) flecha a la derecha (siguiente)
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es