Centro Virtual Cervantes
Lengua
El español en el mundo > Anuario 2002 > M. Daniel. Bibliografía
El español en el mundo

El español en Australia

Mario Daniel Martín

8. Bibliografía

  1. ABS, (Australian Bureau of Statistics), CDATA91 data guide: 1991 census of population and housing, Australian Bureau of Statistics, Canberra, 1991.
  2. _____, Multicultural Australia. Catalogue 2505.0, Australian Bureau of Statistics, Canberra, 1991.
  3. _____, Language Profile: Spanish. Catalogue 2803.0, Australian Bureau of Statistics, Canberra, 1993.
  4. _____, Clib91 (CD-ROM) (Release 2.0. edición), Australian Bureau of Statistics, Canberra, 1994.
  5. _____, CDATA91 with Supermap data for Australia (Release 2.1 edición revisada), Space-Time Research, Hawthorn East, Vic., 1995.
  6. _____, CLib96 (CD-ROM), Australian Bureau of Statistics, Canberra, 1996.
  7. _____, y MapInfo CDATA96 [with] MapInfo professional. Census 1996, Australian Bureau of Statistics y MapInfo Corp., Canberra y Troy, Nueva York, 1997.
  8. Academy of the Humanities, Subjects of Small Enrolment in the Humanities. Enhancing their Future, The Australian Academy of the Humanities, Canberra, 2000.
  9. Adler, R., «Colombians», en J. Jupp, ed. The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988a, págs. 325-326.
  10. _____, «Ecuadorans», en J. Jupp, ed. The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988b, págs. 364-365.
  11. _____, «Peruvians», en J. Jupp, ed. The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988c, pág. 733.
  12. _____, «Salvadorans», en J. Jupp, ed. The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988d, pág. 757.
  13. Ager, D., Language Policy in Britain and France, Cassell, Londres, 1996.
  14. Anderson, P. S., Latin Americans in Australia: A Study in Migrant Satisfaction. Tesis de Doctorado, Australian National University, Canberra, 1979.
  15. AVCC (Australian Vice Chancellors’; Committee), «International links of Australian Universities. Formal links in place or been negotiated between universities in Australia and higher education institutions overseas», en http://www.avcc.edu.au/about_avcc/committees/international_relations/index.htm.
  16. Baker, B., y P. White, Survey of Languages Other Than English in TAFE: A Report, The Languages and Literacy Institute of Australia, Canberra, 1991.
  17. _____, «Where Can I Learn a Language Other Than English?» A Guide to Adult LOTE Courses in Australia, 1993, The Languages and Literacy Institute of Australia, Canberra, 1992.
  18. Baldauf, R. B., y J. de Riva O’;Phelan, Advancing Australia’;s Languages: Overview Report. Evaluation of the Commonwealth School Languages Programme, Department of Employment, Education, Training and Youth Affairs, Canberra, 1998.
  19. Baldoví Martínez-Falero, F., «Un centro de recursos para la enseñanza del español en Australia y Nueva Zelanda», en A. Monclús, (ed.), La enseñanza de la lengua y cultura españolas en Australia y Nueva Zelanda. Consejería de Educación de la Embajada de España-Iberediciones, Canberra-Madrid, 1993, págs. 211-222.
  20. Bettoni, C., y B. Leal, «Multiculturalism and Modern Languages in Australian Universities», Language Problems and Language Planning, 18.1, 1994, págs. 19-37.
  21. BIR (Bureau of Immigration Research), Philippines born, Australian Government Publishing Service, Canberra, 1991.
  22. _____, Overseas born, Australian Government Publishing Service, Canberra, 1992.
  23. BIRM (Bureau of Immigration and Population Research), Philippines born, Australian Government Publishing Service, Canberra, 1994.
  24. Boland, R., y A. Kenwood, «Perfil del Hispanismo en las Universidades de Australia y Nueva Zelanda», en A. Monclús, (ed.), La enseñanza de la lengua y cultura españolas en Australia y Nueva Zelanda. Consejería de Educación de la Embajada de España-Iberediciones, Canberra-Madrid, 1993, págs. 29-40.
  25. Brändle, M., The Queensland experience: the life and work of 14 remarkable migrants, Phoenix Publications, Brisbane, 1991.
  26. Brändle, M., y S. A. Karas, (eds.), Multicultural Queensland: the people and communities of Queensland: a Bicentennial publication, Ecc/Qmwa, Brisbane, 1988.
  27. Brooks, C., y L. Williams, Immigration and the Labour Market: The 1990-94 Recession and Recovering Perspectives, Bureau of Immigration, Multicultural and Population Research, Canberra, 1995.
  28. Carr, R., Modern Spain. 1875-1980, Oxford University Press, Oxford, 1980.
  29. Clark, M., A short history of Australia (Rev. ill. edición), Penguin, Ringwood, Victoria, 1987.
  30. Clyne, M. G., Multilingual Australia: resources, needs, policies, River Seine Publications, Melbourne, 1982.
  31. _____, Community languages: the Australian experience, Cambridge University Press, Cambridge ; Nueva York ; Melbourne, 1991.
  32. COAG (Council of Australian Governments), Asian Languages and Australia’;s Economic Future, Australian Government Publishing Service, Brisbane, 1984.
  33. Conley, M, «The “Undeserving” Poor: Welfare and Labour Policy», en R. Kennedy, (ed.), Australian Welfare History. Critical Essays. MacMillan, Melbourne, 1982, págs. 281-303.
  34. Consejería de Educación de la Embajada de España, «Programa de Lengua y Cultura Españolas», en http://www.sgci.mec.es/au/programas.htm.
  35. Consulado General de España en Sydney, y University of Western Sydney, Towards Sydney 2000: a Spanish perspective = El Español ante Sydney 2000, Consulate General of Spain: Spanish Research Unit y Univ. Western Sydney, Sydney, 1998.
  36. Cortes, J., «Spanish», en J. Jupp, (ed.), The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988, págs. 803-805.
  37. Cortés-Conde, F., The Anglo-Argentine bilingual experience. Tesis de Doctorado, The University of Texas at Austin, 1993.
  38. Djité, P. G., From Language Policy to Language Planning. An Overview of Languages Other Than English in Australian Education, The National Languages & Literacy Institute of Australia, Canberra, 1994.
  39. Douglass, W. A., «Basques», en J. Jupp, (ed.), The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988, págs. 282-284.
  40. Embajada de España, Actas del Primer Congreso del Programa Educativo Español en Australia-Proceedings of the first Conference of the Spanish Teaching Program in Australia, (Sydney, 23-25 October 1986), Embajada de España, Canberra, 1986.
  41. Encel, S., «The Nature of Race Prejudice in Australia», en F. S. Stevens, ed. Racism: The Australian Experience. A Study of Race Prejudice in Australia. Australia and Nueva Zealand Book Company, Sydney, 1974, Vol. 1. Prejudice and Xenophobia, págs. 30-40.
  42. Fagan, R. H., J. McKay, y G.J.R. Linge, «Structural Change: The International and National Context», en G. J. R. Linge y J. McKay, (eds.), Structural Change in Australia: Some Spatial and Organisational Responses. Australian National University Press, Canberra, 1981, Vol. Publication HG/15, págs. 1-50.
  43. García, I., y J. L. Palomo, «La segunda generación de españoles en Australia», en Embajada de España, (ed.), Actas del Primer Congreso del Programa Educativo Español en Australia-Proceedings of the first Conference of the Spanish Teaching Programme in Australia, (Sydney, 23-25 October 1986), Embajada de España, Canberra, 1986, págs. 50-70.
  44. García, I., «Migrants from Spain: The Catholic Church’;s Role in the Importation of Labour to Australia», Anales, 1 y 2, (1992), págs. 21-31.
  45. _____, «From Federation to Sydney 2000: an Overview of a Hundred Years of Hispanic Presence in Australia», en Consulado General de España en Sydney y University of Western Sydney, (eds.), Towards Sydney 2000: a Spanish perspective = El Español ante Sydney 2000. Consulate General of Spain y Spanish Research Unit Univ. Western Sydney, Sydney, 1998, págs. 19-30.
  46. Grassby, A. J., The Spanish in Australia, AE Press, Melbourne, Vic., 1983.
  47. Graycar, A., y A. Jamrozik, How Australians live: social policy in theory and practice, Macmillan, South Melbourne, 1989.
  48. Hage, G., White nation: fantasies of white supremacy in a multicultural society, Pluto Press, Sydney, 1998.
  49. Hajek, J., «Riding the Multilingual Tiger-Languages and Culture in Australia in the 21st Century», National Humanities and Social Sciences Summit -2001. Position Papers. Department of Education, Training and Youth Affairs, Canberra, 2001.
  50. Jupp, J., Ethnic politics in Australia, Allen & Unwin, Sydney, Londres, Boston, 1984.
  51. _____, The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins, Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N.S.W., 1988.
  52. _____, Immigration, Sydney University Press, Sydney, 1991.
  53. Jupp, J., A. McRobbie, y B. York, Settlement needs of small newly arrived ethnic groups, Bureau of Immigration Research, Canberra, 1991.
  54. Kennedy, R., (ed.), Australian Welfare History. Critical Essays, Macmillan, Melbourne, 1982.
  55. Kenwood, A., «Crecimiento, Tradición e Innovación en la Educación Terciaria», en Antonio Monclús, (ed.), La enseñanza de la lengua y cultura españolas en Australia y Nueva Zelanda. Consejería de Educación de la Embajada de España-Iberediciones, Canberra-Madrid, 1993, págs. 41-50.
  56. Kipp, S., M. G. Clyne, y A. Pauwels, Immigration and Australia’;s language resources, Bureau of Immigration, Multicultural and Population Research, Canberra, 1995.
  57. Kringas, P., y F. Lewins, Why ethnic schools?: selected case studies, Australian National University Press, Canberra, 1980.
  58. Kunz, E. F., Displaced persons: Calwell’;s new Australians, Australian National University Press, Sydney, Oxford, New York, 1988.
  59. Leal, B., Widening our Horizons. Report of the Review of the Teaching of Modern Languages in Higher Education, Australian Government Publishing Service, Canberra, 1991.
  60. Lo Bianco, J., National Policy on Languages, Australian Government Publishing Service, Canberra, 1987.
  61. ____,«Making language policy: Australia’;s experience», en Richard B. Baldauf y Allan Luke, (eds.), Language Planning and Education in Australasia and the South Pacific. Mulitilingual Matters Ltd., Clevedon-Philadelphia, 1990.
  62. Lowenstein, W., y M. Loh, The immigrants, Hyland House Publishing, Melbourne, 1977.
  63. Lukas, I., «Argentinians», en J. Jupp, (ed.), The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988, págs. 269-272.
  64. Marginson, S., Educating Australia. Government, Economy and Citizen Since 1960, Cambridge University Press, Melbourne, 1997.
  65. Markey, R., «The ALP and the Emergence of a National Social Policy», en Richard Kennedy, (ed.), Australian Welfare History. Critical Essays. Macmillan, Melbourne, 1982, págs. 103-137.
  66. Martin, J., The Migrant Presence. Australian Responses 1947-1977. Research Report for the National Population Inquiry, George Allen & Unwin, Sydney, 1978.
  67. Martín, M. D., Spanish Language Maintenance and Shift in Australia. Tesis de Doctorado, The Australian National University, Canberra, 1996.
  68. _____, Proyecto «Lengua Española en Australia 1994»: informe resumido de los principales resultados, University of Queensland Dept. of Romance Languages, Brisbane, 1998a.
  69. _____, «Social and Linguistic Consequences of the Use of Languages Other than English and Spanish in the Spanish-Speaking Community in Australia», en A. Greenhill, G. Fletcher y E. de la Fuente, (eds.), Rethinking the Social. Griffith University Press, Nathan, Brisbane, 1998b.
  70. _____, «Factores que afectan la lealtad lingüística en la comunidad de habla hispana en Australia», Estudios Filológicos 34, 1999, págs. 131-154.
  71. _____, «Spanish», en Maximilian Brändle, ed. Multicultural Queensland 2001. The State of Queesnland (Department of the Premier and Cabinet), Brisbane, 2001, págs. 325-329.
  72. Martín, M. D., y A. Tamayo del Solar, «Latin Americans», en Maximilian Brändle, (ed.), Multicultural Queensland 2001. The State of Queesnland (Department of the Premier and Cabinet), Brisbane, 2001, págs. 243-247.
  73. Martínez, F., Hispanohablantes en las Antípodas, Institute of Applied Language Studies, Edith Cowan University, Perth, 1993.
  74. Maslen, G., «Immigration: high skills, shattered hopes. (Australia attracts professional workers but the migration program falls short)». The Bulletin with Newsweek, 117, 26 de Mayo, 1998, págs. 68-69.
  75. MCEETYA (Ministerial Council for Education, Employment, Training and Youth Affairs), National Report on Schooling in Australia: 1997, Australian Government Publishing Service, Canberra, 1997.
  76. Menghetti, D., «Canecutters», en B. Gammage, L. Douglas y P. Spearritt, (eds.), Australians 1938. Australians, a historical library. Fairfax, Syme and Weldon Associates, Broadway, N.S.W., 1987, vol. 4, págs. 273-282.
  77. Monclús, A., (ed.), La enseñanza de la lengua y cultura españolas en Australia y Nueva Zelanda, Consejería de Educación de la Embajada de España-Iberediciones, Canberra-Madrid, 1993.
  78. _____, «La enseñanza de la lengua en un contexto intercultural», en A. Monclús, (ed.), La enseñanza de la lengua y cultura españolas en Australia y Nueva Zelanda. Consejería de Educación de la Embajada de España-Iberediciones, Canberra-Madrid, 1993, págs.( 13-28.
  79. Moraes-Gorecki, V., «Uruguayans», en J. Jupp, (ed.), The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988, págs. 829-830.
  80. Morales, E., «Análisis del Programa Educativo Español en Australia y Propuestas: La Opinión de los Padres», en Embajada de España, (ed.), Actas del Primer Congreso del Programa Educativo Español en Australia-Proceedings of the first Conference of the Spanish Teaching Programme in Australia, (Sydney, 23-25 October 1986), Embajada de España, Canberra, 1986, págs. 47-49.
  81. _____, «Acuerdos y Programa Educativo», en El español en Australia, 1991, pág. 10.
  82. _____, «Españoles en Australia», en Carta de España, 1994, págs. 16-19.
  83. O’;Malley, P., «Australian immigration policies and the dirty worker syndrome», en R. Birrell y C. Hay, (eds.), The Immigration issue in Australia: a sociological symposium. Dept. of Sociology. School of Social Sciences. La Trobe University, Bundoora, Vic., 1978, págs. 47-59.
  84. Ongley, P., y D. Pearson, «Post-1945 international migration: New Zealand, Australia and Canada compared», International Migration Review, 29. 3, 1995, págs. 765-794.
  85. Ozolins, U., The politics of language in Australia, Cambridge University Press, Cambridge, New York, 1993.
  86. Pertierra, R., y D. Wall, «Filipinos», en J. Jupp, (ed.), The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988, págs. 467-470.
  87. Pookong, Kee, Jing Shu, Trevor Dang, y Siew-Ean Khoo, «People Movements between Australia and Asian-Pacific Nations: Trends, Issues and Prospects», en Asian and Pacific Migration Journal, 3. 2/3, 1994, págs. 311-337.
  88. Price, C., «Immigration and Population Policy», en D. J. Phillips y J. Houston, (eds.), Australian multicultural society. Dove Communications, Blackburn, Vic., 1994, págs. 7-17.
  89. Ruiz, F., «Spanish in Queensland», en M. Brändle y S.
  90. A. Karas, (eds.), Multicultural Queensland: the people and communities of Queensland: a Bicentennial publication. Ecc/Qmwa, Brisbane, 1988, págs. 210-215.
  91. Saunders, K., «Master and Servants: the Queensland sugar worker’;s strike 1911», en A. Curthoys y A. Markus, (eds.), Who are our enemies?: racism and the Australian working class. Hale and Iremonger, Neutral Bay, N. S. W., 1978, pág. 211.
  92. ______, Workers in bondage: the origins and bases of unfree labour in Queensland, 1824-1916, University of Queensland Press, St. Lucia, 1982.
  93. Schneider, H., «Chileans», en J. Jupp, (ed.), The Australian people: an encyclopedia of the nation, its people and their origins. Angus & Robertson Publishers, North Ryde, N. S. W., 1988, págs. 296-298.
  94. Senate Standing Committee on Education and the Arts, Report on a National Language Policy, Australian Government Publishing Service, Canberra, 1984.
  95. Suvendrini, P., y J. Pugliese, «“Racial suicide”: the re-licensing of racism in Australia. (political developments and changes in attitudes toward race in Australia)», Race and Class, 39 oct-dec 1997, vol. 2, 1997, págs. 1-19.
  96. The Bulletin, «The Australian Family 11: Spanish Speakers in Australia», The Bulletin, (11 September 1976), págs. 171-182.
  97. Time International, «Hard Landing; Australia increasingly demands that migrants have job skills, but many find no chance to use them». Time International 150, 1998, pág. 40.
  98. Tisdell, M., «Socio-economic aspects of language policies: an Australian perspective», en International Journal of Social Economics 25, 2-4, 1998, págs. 134-142.
  99. Valverde, E., Unlocking Australia’;s Language Potential: Volume 9-Spanish. Profiles of 9 Key Languages in Australia, The National Languages and Literacy Institute of Australia, Canberra, 1994.
  100. Vernant, J., The refugee in the post-war world, Allen & Unwin, Londres, 1953.
  101. Villalta, S., «1898-1998: Cien años de emigración española.», en I. García y A. Maraver, (eds.), Memories of Migration. Españoles en Australia. Seminar Proceedings. The Spanish Heritage Foundation, Sydney, 1999, págs. 39-46.
  102. Wilton, J., y R. J. B. Bosworth, Old worlds and new Australia: the post war migrant experience, Penguin, Ringwood, Vic., 1984.
  103. Wolf, E. y C. Patriarca, La gran inmigración, Editorial Sudamericana, Buenos Aires, 1991.
  104. York, B., Empire and race: the Maltese in Australia 1881-1949, New South Wales University Press, Kensington, N. S. W., 1990.
  105. Zaragoza Rubira, G., «Una nueva perspectiva para el Programa Educativo Español en Australia», en Embajada de España, (ed.), Actas del Primer Congreso del Programa Educativo Español en Australia-Proceedings of the first Conference of the Spanish Teaching Programme in Australia, (Sydney, 23-25 October 1986), Embajada de España, Canberra, 1986, págs. 18-35.
flecha a la izquierda (anterior) flecha hacia arriba (subir) flecha a la derecha (siguiente)
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es