Centro Virtual Cervantes
Lengua

Al habla > Museo de los horrores > Remarcar / remarcable (57 de 64)
Al habla

*

Museo de los horrores

Remarcar / remarcable

Remarcar, según el Diccionario de la Real Academia Española, posee solo un significado: el de ‘volver a marcar’. Pero es muy común leer y escuchar frases como las siguientes:

  • Los sindicatos remarcaron la subida del paro en el último mes ante los representantes del Gobierno.
  • El concepto contiene en sí mismo tres implicaciones que me parece significativo remarcar.

El uso del verbo remarcar con este significado de 'destacar o hacer notar', 'recalcar' se considera un galicismo, una influencia o copia del francés (del verbo remarquer). Su uso está ya asentado en todo el ámbito hispánico y, por ello, se considera aceptable.

También es verdad que en español hay otros verbos y locuciones que expresan este significado y que podemos emplear en vez de remarcar:

  • subrayar
  • recalcar
  • advertir
  • apuntar
  • hacer hincapié
  • reparar
  • manifestar
  • notar
  • observar
  • poner de manifiesto
  • llamar la atención

Por otro lado, el uso del adjetivo remarcable (también un galicismo) hoy es escaso, por lo que se prefiere «el uso de los equivalentes notable o destacable, más propiamente españoles» (Diccionario panhispánico de dudas).

  • *Lo más remarcable de la jornada de hoy ha sido la victoria del equipo local.
  • Lo más notable de la jornada de hoy ha sido la victoria del equipo local.
Volver a la página anterior Subir al principio de la página Ir a la página siguiente
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es