Centro Virtual Cervantes  
Foro del español espaciador.gif (43 bytes)
Foro del español Foro didáctico Foro del hispanista  Foro TIC
espaciador.gif (43 bytes)



Asunto: Lista de onomatopeyas
La dirección de este hilo es: http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=43069

172649. Nuria Sánchez Castillo
  172665. Sebastián Santoyo García
  172671. Ignacio Frías
    172676. Sebastián Santoyo García
 

172649.
Autor: Nuria Sánchez Castillo
Título: Lista de onomatopeyas
Fecha y hora: miércoles, 22 de agosto de 2012, 11:55 h

Buenos dias,

me encantaria saber si se dispone de un listado oficial de onomatopeyas de
la Lengua Española y donde lo podria conseguir.

Muchisimas gracias!



172665.
Autor: Sebastián Santoyo García
Título: Onomatopeyas incluidas en el DRAE
Fecha y hora: jueves, 23 de agosto de 2012, 07:10 h

Hola,
Las onomatopeyas incluidas en la 22.ª edición del DRAE son:

achís
be
bum
bla-bla-bla, blablablá
catapún, catapum
clic
clo
cricrí
chichín
cloc
crac
clac
frufrú
fu
gluglú
guau
him
marramao
miau
mu
pas
pío
quiquiriquí
rataplçan
tictac
tras
zas
zis

Un saludo,
Sebastián


172671.
Autor: Ignacio Frías
Título: Compendio de onomatopeyas de Martínez de Sousa
Fecha y hora: jueves, 23 de agosto de 2012, 09:53 h

Buenos días, Nuria.

El insigne lexicógrafo, bibliólogo y ortotipógrafo José Martínez de Sousa tiene publicado un magnífico compendio de onomatopeyas, al que puedes acceder a través de este enlace.

Saludos cordiales
Ignacio


172676.
Autor: Sebastián Santoyo García
Título: Muy buena recopilación
Fecha y hora: jueves, 23 de agosto de 2012, 11:28 h

Hola,

Es muy buena la recopilación de onomatopeyas de don José.

Amplío la duda del tono del teléfono.

El teléfono fijo (sin elementos inalámbricos, que generan su propio tono), suele tener un zumbador por lo que no sonarán riiin ni ring, derá algo parecido a buuuuz. Pero es como con la cadena (cuando no hay cadena) del water:

¡Al terminar la faena
tírese de la cadena!

(En esta pastelería
se ruega al consumidor
que no deje los pasteles
encima del mostardor)

Ring es lo clásico, independientemente de que cada uno puede interpretar un sonido como quiera, y ha pasado a ser una palabra: el ring del teléfono, las placas electrónicas que lo producen se llamán placas de ring y hay modelos que, nada sorprendentemente, se llaman RING A, o B,...

El origen del ringtone o tono de ring (tono de invitación a hablar) es:

http://es.wikipedia.org/wiki/Ringtone

Luego, con los móviles, el ring ha pasado desde la imitación del ring de los teléfonos de batería local (años 40) a las diversas canciones, lloros,... o el sonido que al usuario le apetezca: a veces sirven para que todos sepamos qué mal gusto tiene el
usuario.

Un saludo,
Sebastián





Subir

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | Rayuela | El trujamán | DidactiRed |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1997-. Reservados todos los derechos.