Centro Virtual Cervantes  
Foro del español espaciador.gif (43 bytes)
Foro del español Foro didáctico Foro del hispanista  Foro TIC
espaciador.gif (43 bytes)



Asunto: «Echar guindas al pavo»
La dirección de este hilo es: http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=43023

172475. Roberto Juan Beltrán Cortés
  172478. Sebastián Santoyo García
  172479. Vic Anduix
    172480. Sebastián Santoyo García
      172482. Ángel Andrés Martínez Argos
        172484. Roberto Juan Beltrán Cortés
          172491. Vic Anduix
      172499. Amábile Piacentine
        172513. Vic Anduix
          172516. Vic Anduix
            172542. Amábile Piacentine
 

172475.
Autor: Roberto Juan Beltrán Cortés
Título: «Echar guindas al pavo»
Fecha y hora: jueves, 09 de agosto de 2012, 09:54 h

¿De dónde viene dicha expresión?


172478.
Autor: Sebastián Santoyo García
Título: Morena clara
Fecha y hora: jueves, 09 de agosto de 2012, 10:38 h

Hola,

Lo más original que sé de "Echar guindas al pavo" es la canción de Lola Flores en Morena clara:

Échale guidas al pavo,
échale guidas al pavo
que yo le echaré a la pava
azucar, canela y clavo

Esta canción es de R. Perelló y S. Cantabrana.

Sin duda la expresión ya existía pero desconozco su origen.

Un saludo,
Sebastián




172479.
Autor: Vic Anduix
Título: Las guindas
Fecha y hora: jueves, 09 de agosto de 2012, 11:19 h

Puedes encontrar en Internet a través de Google esto del sociólogo Armando de Miguel.

"El origen no es ningún misterio. Manifiesta la expresión de asombro o de ponderación ante la facilidad con que alguien hace algo difícil y admirable. La frase se popularizó en una canción de la película Morena Clara protagonizada por Imperio Argentina y Manuel Ligero. A su vez, la frase tradicional era "échale guindas a la Tarasca y verás como las masca". En las procesiones del Corpus, cuando eran plenamente populares, salía una especie de máscara con forma de dragón. Los chicos echaban cerezas o guindas a la boca de la Tarasca para ver cómo se las tragaba. Esa parte de la fiesta era muy popular para la chiquillería, por lo mismo que la Tarasca absorbía por la enorme boca algunos sombreros de los paletos que asistían a la procesión".


172480.
Autor: Sebastián Santoyo García
Título: Morena Clara
Fecha y hora: jueves, 09 de agosto de 2012, 12:17 h

Hola,

Es muy probable que Armando de Miguel tenga razón.

En cuanto a Morena Clara quiero aclarar.

La versión original es de Imperio Argentina y Miguel Ligero, como dice De Miguel y yo recuerdo en ByN. Posteriormente se hizo una nueva versión con Lola Flores (que es a la yo que me refería) y F.Fernán Gómez.

En cuanto a la Tarasca, si no recuerdo mal es la bestia de la que me hablaron cen el sur de Francia y que sale (o salía) en las procesiones de varias ciudades españolas también.

Un saludo,
Sebastián


172482.
Autor: Ángel Andrés Martínez Argos
Título: Armando... lío
Fecha y hora: jueves, 09 de agosto de 2012, 13:41 h

Amando, señores, Amando...


172484.
Autor: Roberto Juan Beltrán Cortés
Título: Muy interesante
Fecha y hora: jueves, 09 de agosto de 2012, 14:53 h

Por cerezas y guindas puede relaconarse con garrafal que ha sacado anteriormente Marcela.

Por otra parte, también la tarasca sale en la procesión de Valencia, pero no abre la boca ni dice ni chut.

Para la etimología final de tarasca ver tarascar y tarazar, que al fin y al cabo es mascar y engullir.

Pensando pensando, por tarasca, a ver si lo que toca ahora es, aprovechando la tierra quemada, roturar las montañas para su explotación. Quizá sube el PIB.
Ya la madera la usamos para hacer sollados (que sirven también para vallar decorosamente con macetas), moldadientes, carbón vegetal, tallas artísticas, decoración de jardines y parques... y exportamos algo. Pero cuidado con los alcornoques que puede que solo estén chamuscados, y revivan.

Un yogurt que se trabaja menos para comer, si la dentadura no está bien.

Saludos limpios.


Aquí está fotografiada la tarasca de Valencia.
http://es.wikipedia.org/wiki/Tarasca_(criatura_mitol%C3%B3gica)


172491.
Autor: Vic Anduix
Título: Tarascón
Fecha y hora: viernes, 10 de agosto de 2012, 10:35 h

Triste lo de tu tierra (mía también pues allí me crié).
A mí lo de Tarasca y Tarascón me recuerda aquella deliciosa novelita de Alphonse Daudet "Tartarín de Tarascón" de remembranzas algo quijotescas. Si alguien lo desea la puede encontrar sin problemas tecleando en el Google el título donde la ofrecen gratis, por ser de dominio público.


172499.
Autor: Amábile Piacentine
Título: Duda
Fecha y hora: viernes, 10 de agosto de 2012, 21:42 h

Perdónenme, pero no he compredido en qué momento de la evolución de la expresión la palabra tarasca fue sustituída por pavo.


172513.
Autor: Vic Anduix
Título: De dónde viene el pavo
Fecha y hora: lunes, 13 de agosto de 2012, 12:28 h

Aunque no soy yo quien deba responder a esto, pienso que su origen podría ser el siguiente:
En Tarascon (sic) son muy aficionados a las tarascas, monstruitos y demás bestezuelas, incluso en su escudo municipal figura una buena tarasca. Pero llama la atención en una exposición en su museo, que finaliza en octubre de este mismo año, que uno de los monstruitos tarascones se parece más a un pavo con las alas buitreras desplegadas y pico ancho, grande y largo que a una tarasca. Quizá la imaginación española vio en ello más al pavo que a la tarasca (menos conocida por estos lares). Es una suposición mía.


172516.
Autor: Vic Anduix
Título: Exposición
Fecha y hora: lunes, 13 de agosto de 2012, 13:04 h

Aquí se puede ver:

http://chateau.tarascon.fr/expositions-du-mima.html


172542.
Autor: Amábile Piacentine
Título: Gracias
Fecha y hora: miércoles, 15 de agosto de 2012, 05:33 h

Muchas gracias, Vic!!




Subir

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | Rayuela | El trujamán | DidactiRed |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1997-. Reservados todos los derechos.