Centro Virtual Cervantes  
Foro del español espaciador.gif (43 bytes)
Foro del español Foro didáctico Foro del hispanista  Foro TIC
espaciador.gif (43 bytes)



Asunto: «Arrieritos somos y...»
La dirección de este hilo es: http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=35782

140396. Gema Sánchez Belmonte
  140398. Sebastián Santoyo García
  140406. José Antonio Vargas Domínguez
    140413. Juan Pedro Peralta Gómez
    140425. Marcos Marín Amezcua
    140430. Enrique R. Soriano Valencia
    140435. Pepín Tagle
  140416. Rosendo Rivero
 

140396.
Autor: Gema Sánchez Belmonte
Título: «Arrieritos somos y...»
Fecha y hora: jueves, 14 de mayo de 2009, 10:43 h

Me gustaría saber el significado del refrán "arrieritos somos y en el camino nos encontraremos". Gracias




140398.
Autor: Sebastián Santoyo García
Título: Los arrieros van y vienen por el camino...
Fecha y hora: jueves, 14 de mayo de 2009, 11:08 h

...y un día uno tiene problmas y los otros pueden ayudarle. Otro día es el otro el que tiene problemas y el que el día anterior fue ayudado, ahora puede ser de gran ayuda.

Arrieritos somos y en el camino nos encontraremos.

Hoy por ti, mañana por mí.

Si hoy tú preguntas algo en el Foro y yo te contesto, mañana yo puedo preguntar algo y tú me puedes contestar.

Un saludo,
Sebastián


140406.
Autor: José Antonio Vargas Domínguez
Título: Arrieros y arrieritos
Fecha y hora: jueves, 14 de mayo de 2009, 13:16 h

Sólo por ofrecer otro matiz, menos benevolente, y no por enmendar lo que muy bien ha explicado ya Sebastián:

Ese refrán suele utilizarse a menudo en sentido contrario:

"No me has ayudado..." o "Me has hecho esta faena; ya llegará mi ocasión de revancha".

Un cordial saludo, Gema.

José Antonio


140413.
Autor: Juan Pedro Peralta Gómez
Título: Arrieros y arrieritos
Fecha y hora: jueves, 14 de mayo de 2009, 15:47 h

Respaldar lo que ha dicho José Antonio, cuando se utiliza este refrán suele ser como advertencia o amenaza a alguien que se niega a prestarte ayuda o seguir tus indicaciones.

Por ejemplo, mi madre le dice a mi hermana "recoge la mesa que estoy cansada", si mi hermana respondiese algo así como "es que he quedado con mis amigas", probablemente mi madre diría "arrieritos somos... ", queriendo decir "ya te haré falta yo para algo y entonces te recordaré, ¿te acuerdas cuando no quisiste quitar la mesa? Pues ahora no me apetece a mi ayudarte con esto".


140425.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: La conozco en este sentido que citas, José Antonio
Fecha y hora: jueves, 14 de mayo de 2009, 21:33 h

Hola, José Antonio

La frase por la cual pregunta Gema la he utilizado siempre en el sentido que citas.

Implica esa idea de que tal o cual persona no cante victoria, que ya habrá oportunidad de marcarle las suyas.

Como suele suceder, la oportunidad llega. Y es que la justicia divina es lenta, pero segura.

ahora bien, en México se suele decir:

"Arrieros somos y en el camino andamos"

un abrazo


140430.
Autor: Enrique R. Soriano Valencia
Título: Coincido
Fecha y hora: viernes, 15 de mayo de 2009, 02:45 h

Coincido con José Antonio. También yo lo he escuchado más en el uso del rencor, que el sentido positivo expuesto por Sebastián. En México (y he trabajado en casi todo mi país) es común este sentido. Me congratulo que en otros no sea así. Ello habla de mejor nobleza de corazón.

Saludos afectuosos.

Enrique R.


140435.
Autor: Pepín Tagle
Título: Tomarlas
Fecha y hora: viernes, 15 de mayo de 2009, 13:16 h

Hola.Oigo a veces ese refrán, pero en el sentido que apunta José Antonio. Con un tono de venganza. Donde las dan las toman. Ya vendrás tú pidiendo.


140416.
Autor: Rosendo Rivero
Título: Arrieros somos... (en México)
Fecha y hora: jueves, 14 de mayo de 2009, 17:21 h

Gema:
En México decimos:
"Arrieros somos y en el camino andamos" y esta sentencia indica que esperaremos pacientes el día de la venganza, como bien lo dice José Antonio. Es menos agresiva que decir: "Me las vas a pagar". A propósito, nunca he oído que digan "arrieritos".

Saludos desde la Alta California.




Subir

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | Rayuela | El trujamán | DidactiRed |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1997-. Reservados todos los derechos.