Centro Virtual Cervantes  
Foro del español espaciador.gif (43 bytes)
Foro del español Foro didáctico Foro del hispanista  Foro TIC
espaciador.gif (43 bytes)



Asunto: ¿Tarjeta de visita?
La dirección de este hilo es: http://cvc.cervantes.es/foros/leer_asunto1.asp?vCodigo=34041

131640. Marcos Marín Amezcua
  131642. Sebastián Santoyo García
    131674. Marcos Marín Amezcua
  131648. Ignacio Frías
    131690. Marcos Marín Amezcua
      131696. Moderador del Foro del español de hoy y mañana
        131697. Marcos Marín Amezcua
        131698. Marcos Marín Amezcua
          131708. Moderador del Foro del español de hoy y mañana
            131727. Marcos Marín Amezcua
        131705. Ignacio Frías
  131664. Rosendo Rivero
    131673. Marcos Marín Amezcua
  131682. Ira Bernal
    131691. Marcos Marín Amezcua
 

131640.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: ¿Tarjeta de visita?
Fecha y hora: jueves, 07 de agosto de 2008, 23:17 h

Saludo a los compañeros contertulios

No hace mucho leí en la prensa española que alguien presentó a otra persona su tarjeta de visita.

¿Será lo mismo que aquella que yo en México denominaría como 'tarjeta de presentación'? ya se sabe: un cartoncillo del tamaño de la palma de la mano, más o menos, de diversos diseños (amén de las virtuales, tan de moda) en que compiten de unas a otras sus colores, formas y tipos de letra para hacerlas más atractivas al cliente.

Claro, solemos llamarlas "tarjetas" ("me dio su tarjeta", diríamos).Los impresores si las anuncian llamándolas por su nombre.

¿Qué pueden decirme al respecto? ¿qué otros nombres reciben en distintas partes del mundo hispánico?

Agradezco de antemano sus comentarios


131642.
Autor: Sebastián Santoyo García
Título: Tarjeta de vista, sí
Fecha y hora: viernes, 08 de agosto de 2008, 07:59 h

Hola,
En España se denominan tarjeta de visita, sí.

Cuando uno se presentaba a visitar a alguien daba su "tarjeta devisita" al mayordomo para que se presentara al señor.

Actualmente hay la tarjeta de vista profesional en laque ponemos los medios de contacto, y tambié la personal, que entre otras cosas sirve para que cuando entregas un regalo de boda quede "firmado".
Un saludo,
Sebastián



131674.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: Tarjetas personales
Fecha y hora: sábado, 09 de agosto de 2008, 04:20 h

Buenas noches, Sebastián

Es cierto que distinguiríamos unas de otras. Las de presentación suelen ofrecer un servicio. Las personales en cambio, pueden usarse por ejemplo, para un regalo o algo incluso más íntimo. Sólo tu nombre y detrás pones algún mensaje.

Un amigo años a rayaba sus tarjetas de presentación con dos diagolales para que el portador no intentara con ella servirse de favores que no le correspondían. Se las dejo como sugerencia.

Te agradezco la aclaración sobre este asunto.

Un abrazo


131648.
Autor: Ignacio Frías
Título: Vida social
Fecha y hora: viernes, 08 de agosto de 2008, 11:08 h

Por lo que se refiere a su uso en España, me parece muy adecuada la definición que doña María Moliner proporciona en su diccionario:
Tarjeta de visita
Cartulina pequeña con el nombre, señas, etc., de una persona, a veces con el nombre sólo, que se emplea en distintas ocasiones en el trato social: para ofrecerse o dar a otra persona las señas propias, para anunciarse en una visita, para enviar saludos o felicitaciones, etc.
Lo mismo que en México, aquí también nos solemos referir a esa cartulina simplemente como «tarjeta»: Cuando nos despedimos en la calle Bárbara de Braganza, Marcos me dio su tarjeta.

Saludos.
Ignacio

P. D. El asunto que planteaste acerca del empleo del término «miembra» ha desaparecido. Puedes ver mi respuesta a través de este enlace externo al foro.


131690.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: Te agradezco y expreso mi protesta a la moderadora
Fecha y hora: domingo, 10 de agosto de 2008, 02:07 h

Gracias, Nacho.

Se coincide entonces, en el uso coloquial en ambas orillas.Y mira que mejor anécdota del año 2005.

Te agradezco tu respuesta al tema de "miembra", que no pude jalar ni leer, pues me manda al windows live que trae de cabeza mi ordenador desde hace poco más de un mes.

No había notado la desaparcición del rinconete. Elucubrando y por quedarme en que nadie me había respondido, pensaría que por falta de quórum. Empero sería algo inusitado en este querido Foro.

Dos temas de Roberto Juan que tampoco tienen quórum, siguen en pantalla. Pregúntome pues la razón y la pregunto abiertamente, de tan sospechosa desaparición. Razón que creo que debe expresarse a la vista de todos, sea cual sea el motivo de quitarla de la pantalla.

De nuevo te doy doblemente las gracias Nacho, pues ya te digo no había notado su desaparición.


131696.
Autor: Moderador del Foro del español de hoy y mañana
Título: Respuesta del moderador
Fecha y hora: domingo, 10 de agosto de 2008, 21:23 h

Respondo a la pregunta de Marcos Marín Amezcua y lo remito al archivo del Foro del español, donde podrá encontrar el hilo que menciona. Entre las tareas del moderador está la de enviar al archivo del foro los hilos que, según su criterio, por antigüedad, escasa pertinencia, falta de contestación o de interés, no van a recibir nuevas aportaciones y quedarán para consulta. Por estos diversos motivos, este y otros hilos han pasado a ese archivo durante la semana pasada.

Si un participante desea resucitar el hilo de discusión, solo tiene que solicitarlo y el moderador lo pasará de nuevo al foro activo.

Quedo a la disposición de todos como moderador de este foro durante estos días. Saludos cordiales,

Miguel Marañón
Jefe del Departamento de Foros y Contenidos
Centro Virtrual Cervantes


131697.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: Muchas gracias y solicito que se reponga
Fecha y hora: domingo, 10 de agosto de 2008, 21:53 h

Siquiera para dar las gracias a quienes se tomaron la molestia de expresar sus comentarios y que, como lo dije antes, no había visto sus nombres;además de que el propio trajín de la semana me hizo olvidarme un poco del asunto, posiblemente al no contar hasta donde me quedé, con el interés de los apreciables contertulios y no haberme percatado de quienes sí la prestaron.

Muchas gracias por su nota aclaratoria, Dn. Miguel Marañón y que tenga una excelente semana.


131698.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: Por cierto, que se quede
Fecha y hora: domingo, 10 de agosto de 2008, 22:05 h

No vaya a pensar que me molesta, Dn. Miguel, pero sí le digo que otros hilos tampoco tenían quórum o hasta menos que el mío y allí seguían. En fin, ya nos lo aclaró. Satisface también la inquietud de un par de foristas que también lo notaron.

Por lo demás, ¿cómo que estará con nosotros "por estos días"? o séase que ¿luego, nada? si desde que está usted, amén de mandarme mi asunto al archivo, jeje, nos actualiza los fines de semana. Si de eso pedimos nuestra limosna, cómo decimos en México y siguiendo la inquietud manifestada por Nacho Frías semanas atrás, me parece estupendo que siquiera y gracias a su atenta intervención, una vez en cada día del finde, se actualicen los foros. No vaya ser que se trate sólo de un reglao de verano y nada más.

Por mí, voto para que nos siga acompañando, que seguro nuestras simepre dispuetas pero cuasitiránicas amigas moderadoras no tendrán inconveniente.

Pregunto a esta honorable asamblea ¿se apoya la moción?

Mis dos brazos en alto ya suman dos votos ¿no?


131708.
Autor: Moderador del Foro del español de hoy y mañana
Título: Hilo resucitado y nueva aclaración
Fecha y hora: lunes, 11 de agosto de 2008, 09:34 h

Resucitado queda el hilo.

Y una aclaración: mi labor como moderador es ocasional, y solo hasta que vuelvan de vacaciones las personas que moderan este foro habitualmente. Nunca me voy realmente, pues sigo estando detrás de la labor que llevan a cabo, mucho mejor que yo, mis compañeras.

Respecto al horario de moderación en estos últimos días, como ya hemos dicho recientemente, no es el habitual ni es sostenible. Tampoco responde a un especial celo profesional por mi parte, sino a otros motivos de organización en este período del trabajo en el CVC, y se normalizará a partir de esta semana. Realmente nos gustaría tener los medios para hacer un seguimiento completo de este espacio, pero no nos es posible.

Y una puntualización al mensaje n.º 131705 de Ignacio Frías en este mismo hilo: no solo el iniciador del debate puede solicitar su «resurrección» desde el archivo, sino cualquiera de las personas que deseen hacer una aportación. Y esto no se aplica solo a los hilos recientes, sino a todos los hilos del Archivo. Según el caso, será el moderador el que decida si resucita el hilo original o si es aconsejable mantenerlo en el archivo y abrir uno nuevo con una bien clara referencia a ese viejo debate que permita la continuación de la discusión de modo transparente.

Gracias por vuestra cooperación y saludos,

Miguel Marañón


131727.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: Muchas gracias por reponerla más abajo
Fecha y hora: martes, 12 de agosto de 2008, 05:29 h

Agradezco sinceramente a Dn. Miguel Marañón que repusiera más abajo (no arriba, en la primera plana, para quienes como yo, no habíamos visto que ya estaba más abajo), el hilo de marras relacionado a "miembra".

Nacho, creo que tampoco tú lo habías visto. Pero mira ¡¡albricias!! ya está. Te agradezco tu petición. Allá les dejo mis comentarios.

Saludosa cordiasles y gracias de nuevo


131705.
Autor: Ignacio Frías
Título: La difícil moderación
Fecha y hora: lunes, 11 de agosto de 2008, 08:58 h

Buenos días, Marcos.

Creo que la respuesta dada por Miguel Marañón en relación con el asunto titulado «A vueltas con la palabra 'miembra'» es muy de agradecer porque aclara conceptos importantes sobre el funcionamiento de estos foros.

Su actuación me parece impecable. Desempeñando correctamente su trabajo, envió el asunto al archivo cuando creyó que no iban a producirse nuevas intervenciones. Enviada la mía, proporcionó el enlace que permitía consultar el texto archivado.

Hoy nos recuerda nuestro derecho a solicitar la reactivación completa del asunto. En primer término, ese derecho te corresponde como iniciador. Por si no lo ejercitas, lo hago yo, pues creo que sobre este tema escandaloso hay aún intervenciones dormidas que pueden resultar de interés. Compruebo que también Ángela Tasso espera nuevas intervenciones.

Saludos.
Ignacio


131664.
Autor: Rosendo Rivero
Título: Nada que ver
Fecha y hora: viernes, 08 de agosto de 2008, 20:18 h

Marcos:

Esto no tiene nada que ver con la lengua española. Solo te lo doy a saber por pura curiosidad.
En inglés las tarjetas de presentación se llaman "business card(s)" que vendrían siendo algo así como "tarjetas de negocios", y digo algo así porque "business" tiene varios significados como:

This is not your BUSINESS. = Esto no es ASUNTO tuyo.

Algún día hablaremos de los otros significados.

Recibe un saludo olímpico (y no un olímpico saludo ) desde la Alta California.


131673.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: Es verdad, es versátil
Fecha y hora: sábado, 09 de agosto de 2008, 04:15 h

Te agradezco, Rosendo.

Es cierto. La palabra business da para más.

Me dio risa tu despedida, pues yo iba a dar una gracias olímpicas al plantear mi pregunta y entre las gracias olímpicas y las olímpicas gracias, dubitativo, opté por cambiar mi despedida. Por ti ya veo cómo debí escribirlo.

Un abrazo en una noche muy lluviosa


131682.
Autor: Ira Bernal
Título: Tarjeta de presentación
Fecha y hora: sábado, 09 de agosto de 2008, 16:49 h

En Brasil se denomina cartão de visita, estube un tiempo en Bolívia y allá como tarjeta de presentacion


131691.
Autor: Marcos Marín Amezcua
Título: Es cierto
Fecha y hora: domingo, 10 de agosto de 2008, 02:09 h

Hola, Ira

Te agradezco. Me consta. Un amigo boliviano, -almirante él, pues aunque parezca increíble, los hay- me obsequió la suya hace algunos años. Y así la llaman.

Saludos cordiales




Subir

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | Rayuela | El trujamán | DidactiRed |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1997-. Reservados todos los derechos.