Por Núria Vidal, Germán Hita y Nuria Vaquero
Esta explotación didáctica está pensada para ser utilizada con grupos de jóvenes que siguen estudios de carácter general en el sistema educativo español (Educación Secundaria Obligatoria) o jóvenes que estudian español como lengua extranjera en sus países de origen. En el primer caso, nos referimos a grupos mixtos formados por alumnos españoles y extranjeros. En el segundo, a grupos de estudiantes de español que desean completar su acercamiento a nuestro idioma desde una visión intercultural de las relaciones sociales.
Imagínate que una noche tus padres te reúnen para darte una noticia muy importante que va a cambiar el resto de tu vida. ¿Qué noticia podrían darte que tuviera esa trascendencia?
Plantéales esa pregunta y déjales que piensen en ello durante unos minutos. Diles que pueden pensar tanto en noticias positivas como en otras que no lo sean tanto, que lo importante es que piensen en noticias que podrían tener ese impacto en sus vidas. Cuando hayan reflexionado sobre ello, pídeles que cada uno complete esta tira de papel:
Mi vida puede dar un giro de 180º si mis padres me dicen que…
Recoge las tiras de papel, reúnelas todas y ve sacándolas una a una. Léelas y, de cada una, ve formulándoles las siguientes preguntas para ver qué reacción tendrían ante ella:
Para cerrar este paso de la secuencia de actividades, podrías sugerirles que discutieran sobre la trascendencia que tendrían en sus vidas esas distintas noticias y que finalmente las ordenaran (de mayor a menor) según implicaran un mayor o menor impacto en sus vidas.
Di a los alumnos que en el texto de la parte I de la entrevista Zouhair se refiere a las expectativas que este tenía sobre cómo iba a ser su vida en España. Algunas de ellas están en esta relación, pero otras no. Explícales la tarea que tienen que hacer: completar los bocadillos de pensamiento que están incompletos con la lectura del texto de la primera parte de la entrevista. Insiste en que todas las informaciones que apunten en esos bocadillos tienen que dar respuesta a esta pregunta: ¿Qué otras ilusiones y expectativas tenía Zouhair sobre su vida en España?

Cuando hayan completado las ideas de Zouhair con la lectura del texto de la entrevista, para dar paso a una reflexión sobre ello, pídeles que hagan ellos algo parecido: que cada uno apunte cuáles son sus deseos o expectativas para el futuro, cosas que les gustaría hacer en los próximos diez o quince años, por ejemplo.
Una vez que hayan puesto por escrito algunos de sus deseos y expectativas para el futuro, anímales a que los comparen con los de Zouhair, y con los de otros compañeros de clase. ¿Tienen algunos en común? ¿Cuáles? ¿Cuáles son deseos o expectativas generales, de casi todos?
A continuación, apunta esta frase en la pizarra:
Pídeles que se imaginen cómo se sentirían si hubieran nacido en un lugar en el que todos esos deseos que han apuntado fueran difíciles o casi imposibles de alcanzar. Invítales a que se imaginen que viven no tanto en otro contexto cultural, sino en otro contexto temporal: por ejemplo, en la España de hace tan solo unas cinco o seis décadas. Anímales a que reflexionen por lo que saben de la historia de sus padres y de sus abuelos y de lo que han estudiado de Historia de España, si sus anteriores deseos habrían sido posibles en la España de los años cuarenta o cincuenta. Formúlales para ello las siguientes preguntas:
¿Os imagináis siendo chavales en la España de los años cuarenta y cincuenta? ¿Vuestros deseos serían posibles? Si no lo fueran, ¿qué haríais? ¿Renunciaríais a ellos o buscaríais otro lugar para vivir donde vuestros deseos pudieran hacerse realidad?
Déjales que en grupos discutan sobre todas estas preguntas y luego haced una puesta en común.
Pídeles que completen la siguiente ficha «Cosas que ocurren en ese lugar» apuntando algunas situaciones, costumbres, hechos, que se den en ese lugar: tres que les gusten y tres que no les gustarían demasiado. Dales un ejemplo que podría referirse a España: «Los jóvenes viven en casa de sus padres generalmente hasta los 28 ó 30 años».
Dales tiempo para que completen la ficha. Y después pon una música de fondo. Déjales que se muevan por la clase mientras suena la música y cuando la pares, diles que tienen que intercambiarse su ficha con el compañero que cada uno tenga más próximo. Pídeles que lean la ficha que ha completado su compañero y que se imaginen que viven en ese lugar: ¿Les gusta el lugar que les ha correspondido para vivir? ¿Por qué? ¿Qué podrían hacer en ese lugar para conseguir mejorar las cosas que no terminan de gustarles de esos entornos?
Organiza una puesta en común de los lugares que les han correspondido a cada uno. A partir de la descripción y de los datos que cada uno ha recibido en su ficha, anímales a que hagan hipótesis sobre qué país real creen que se esconde tras ese nombre imaginario. Aprovecha este momento para contrastar la validez de estereotipos o prejuicios que puedan aparecer en las respuestas de los alumnos sobre la realidad de distintos entornos culturales. Incluso, si tienes en el aula acceso a la Red, podrías proponer a los alumnos una labor de investigación para contrastar la validez de algunas de las informaciones que hayan atribuido a esos contextos culturales.
Cuando lo hayan hecho, pídeles que, sin mostrar lo que han escrito a sus compañeros, se levanten, y vayan haciendo preguntas a sus compañeros, para encontrar en la clase a algún otro alumno con el que, al menos, hayan coincidido en dos aspectos relacionados con las preguntas de la ficha anterior.
Después organiza una puesta en común de manera que compartáis las respuestas de la clase. Ve apuntando la información que los alumnos den en la pizarra y detente especialmente en el análisis de las respuestas que hayan dado a la pregunta: ¿Qué es lo más importante que haces en el colegio? Pregúntales por qué han destacado esas realidades.
Escribe en la pizarra la siguiente frase…
«Una clase de la ESO se parece mucho a un equipo de fútbol»
Organiza la clase en grupo y proponles que, pensando en la clase y en el calendario de actividades y los miembros que participan en el desarrollo de las tareas del aula, completen la ficha sobre su clase estableciendo un paralelismo entre su clase y un equipo de fútbol.
Déjales que trabajen en dos grupos, que cada equipo aporte sus respuestas para completar la ficha. Después, diles que, igual que en la liga de fútbol española, los fichajes extranjeros son extraordinariamente bien recibidos, les vas a proponer que piensen en algunas actividades que podríais organizar en las clases, de cara a la acogida de los alumnos extranjeros que se incorporen al curso escolar. ¿Qué actividades se les ocurrirían?
Además, para cerrar esta parte del trabajo con los alumnos se podría continuar con la metáfora establecida entre un equipo de fútbol y una clase y preguntarles si a ellos les gustaría sentirse siempre como «jugadores de banquillo». Pídeles que reflexionen sobre ello y si en alguna ocasión se han sentido así en las clases y por qué. Después, invítales a reflexionar sobre si en las clases, en alguna situación propia del aula, los alumnos extranjeros pueden llegar a sentirse así y qué podrían hacer entre todos para cambiar esa situación.
Pide a tus alumnos que piensen en esas situaciones, acciones, etc. que se hacen por primera vez y que nos provocan incertidumbre, expectativa, temor, nerviosismo, etc. Por parejas o grupos pueden describir esas situaciones y escribir una lista; puedes ayudarlos con las siguientes ideas:
Cuando hayan terminado de escribir esas situaciones «primerizas», «iniciáticas», pídeles que las compartan con el resto de los grupos para que entre todos elaboren una lista única, pues habrá muchas situaciones que se repitan. Después, pide a cada grupo que vaya completando la primera columna de la siguiente tabla de situaciones con las situaciones que hayan acordado incluir en su lista.
Ahora se trata de que piensen en esas situaciones y que las asocien a sentimientos y a reacciones. Anímales a que recuerden sus vivencias en esas situaciones: qué sentimientos les provocaron y cómo actuaron en ellas. Pídeles también que reflexionen sobre los factores que hicieron que saliesen «airosos» de esas situaciones que en un principio se presentaban, por ser nuevas, como complicadas. Por grupos, tendrán que completar las dos columnas restantes de la tabla con la que antes han trabajado. Para mantener el interés en la actividad, si te parece, puedes ir dándoles por separado las tres columnas que componen la tabla para que en cada caso realicen la tarea correspondiente.
Proponles ahora que se pongan en el lugar de Zouhair (asistir a la escuela en un país nuevo cuya lengua desconocen) e intenten imaginarse por un momento qué sentirían ellos en esa situación. Anímales a que anoten todos los sentimientos en un mural.
Cuando hayan terminado, pídeles que presten atención a la información que han apuntado en el mural: ¿Son sentimientos positivos o negativos? ¿Cuáles predominan? ¿Qué creen que podrían hacer para intentar convertir en positivos los sentimientos negativos que hayan apuntado?
Puede ser esta una manera de facilitar la integración de los nuevos compañeros y dar pautas de actuación al resto de alumnos.
Otra manera de cerrar este apartado puede ser hacer las mismas preguntas a las personas en cuyo grupo se introduce una nueva; es decir, qué siente un grupo de estudiantes al que se van integrando otras personas. Pregúntales si creen que también los compañeros de Zouhair pudieron haberse sentido extraños, o incluso haber tenido algún tipo de miedo, ante la llegada de este al centro.
Es probable que obtengáis respuestas bastante parecidas; con ellas podéis elaborar un mural en el que escribiréis las características más apreciadas en el grupo. Puede ser una manera de concienciar al grupo-clase a la hora de actuar de una manera u otra. Y puedes lanzarles las siguientes preguntas que os servirán para no caer en estereotipos sobre diferentes grupos humanos.
Deja a tus alumnos que reflexionen algunos minutos y digan cuáles piensan que son esas tres acciones básicas; insiste en la idea de que son acciones básicas que podemos realizar sin ningún tipo de ayuda, a diario y en muchísimas situaciones. Para comprobar las respuestas podéis leer fragmentos de una carta al director de un diario nacional.
Después de leer el texto, anímales a que amplíen la lista de acciones que aportaron en la actividad 15. Después da paso a la reflexión sobre la aplicación de estas tres estrategias y otras para mejorar la convivencia entre los compañeros de clase.
Como introducción, proponles que lean las dos últimas preguntas de esta parte de la entrevista de Zouhair. Podéis discutir en clase las posturas que surjan al respecto sobre las reacciones de otras personas ante el fenómeno de la inmigración. Tomad nota de todas las ideas. A continuación, tienes algunas frases que manifiestan algunas ideas básicas sobre la inmigración que te pueden ayudar.
Pide a los alumnos que, después de escuchar el contenido de los textos con los que hayáis decidido trabajar, se animen a establecer una relación entre las ideas que se han escrito en la pizarra en la actividad 16 y los textos que proporcionamos en los dos enlaces anteriores. Podéis trabajar a modo de «relaciona los argumentos y los textos». Se trataría además de que ampliaran la lista anterior y de que, a partir de la información de los textos con los que han trabajado, intentaran apoyar o cuestionar la validez de algunas de las ideas recogidas en esa lista.
Además de los textos de los enlaces, puedes mostrarles también el mensaje número 1362 del Debate sobre inmigración y enfoque intercultural en la enseñanza de segundas lenguas en http://cvc.cervantes.es/debates/leer.asp?vId=1362 titulado Acercamiento al fenómeno de la inmigración.
Puedes repartir las noticias entre grupos de estudiantes para que cada uno haga una exposición de la misma y se establezca un debate posterior.
Puedes hacer esta actividad introductoria a modo de «relaciona pidiéndoles que asocien cada palabra con la imagen que le corresponda».
Pregunta a tus alumnos a qué hacen referencia estas palabras, pues algunas ideas relacionadas con estas realidades aparecen en esta parte de la entrevista. Pídeles ahora que lean esta parte de la entrevista y escriban los cinco temas que se tratan en ella. Por las palabras que acabamos de conocer en esta actividad sabemos que se habla de la ropa, la cuestión del Sáhara y la comida, y además, los juegos de niños y la situación de la mujer.
Podéis comprobar las respuestas con los textos que encontraréis en definiciones.
«¿Ah, sí? Pues entonces los juegos son parecidos en todas partes».
Podéis reflexionar sobre esta afirmación de Zouhair y partir de ella para las actividades que se proponen a continuación.
Pide a tus alumnos que recuerden juegos que practicaban cuando eran pequeños. Dales algunas ideas sobre el lugar en el que se pueden practicar esos juegos (muchos de ellos al aire libre): en la playa en vacaciones, en el campo, en el recreo de la escuela, en excursiones, en la plaza de su barrio, en asociaciones a las que pertenecen.
En este momento se trata de una introducción a la actividad y de que piensen en los juegos que han practicado. Podéis ponerlo en común; se trata de una lluvia de ideas. Es de esperar que los alumnos de diferentes países hablen de juegos diferentes, pero también que haya similitudes. Para la puesta en común, puedes ayudarte de las siguientes preguntas:
http://platea.pntic.mec.es/~pruiz/tercerciclo/papelines/juegopanue.htm y http://centros3.pntic.mec.es/cp.valvanera/juegos/correr/correr.html
Cada grupo completa la tabla intentando no ofrecer muchos datos en cada columna (pelota de trapo, tablero y fichas, se puede comer otras fichas….). Los otros grupos tienen que adivinar de qué juego se trata y decir cómo se llama. Es probable que surjan diferentes modalidades (nacionales y supranacionales) de un mismo juego. Se pueden ver las diferencias y similitudes entre los juegos en diferentes lugares.
Miembros de la Asociación de Trabajadores Inmigrantes de Marruecos en España, (ATIME), señalan que sus comidas son similares a las españolas, puesto que son variantes de la «dieta mediterránea», con excepción de los productos derivados del cerdo, que no se consumen por motivos religiosos. Por estas causas tampoco suelen beber vino, una bebida básica en la tradición gastronómica española.
Tomado de: http://www.consumer.es/web/es/alimentacion/aprender_a_comer_bien/
Podéis debatir sobre las siguientes cuestiones que surgen a partir del texto:
Cuando cada grupo haya completado la tabla de comidas, las pegáis en la pared de manera que todas las tablas queden visibles para todos los alumnos. Ahora tienen que encontrar y escribir parecidos y diferencias entre los platos descritos en las tablas. Diferencias y parecidos en los ingredientes, en los utensilios, en las fechas en que se prepara y come un determinado plato, etc.
Estas preguntas pueden hacerse en relación a cada una de las columnas de la tabla que se ha completado (utensilios utilizados, proceso de preparación, fechas y acontecimientos relacionadas con determinados platos).
Vamos a buscar en el Diccionario de la Real Academia de la Lengua palabras de origen árabe. Es conveniente que antes de empezar indiques a tus alumnos cómo está organizado el diccionario. En nuestro caso, nos interesa conocer las abreviaturas que indican la etimología de las palabras que proceden del árabe. Puedes consultar en http://buscon.rae.es/draeI/ el apartado 4 (Estructura de los artículos del diccionario) de la sección Advertencias para el uso de este Diccionario.
Si es necesario, pregunta a tus alumnos el significado de las siguientes palabras. Pide a tus alumnos que las busquen en http://www.rae.es/ y anoten de qué lengua proceden:
Acequia, albañil, albaricoque, alcalde, alguacil, almacén, diván, guitarra, jarabe, máscara, momia, noria, tarifa.
Plantéales las siguientes preguntas y pídeles que intenten responderlas sin hacer otras consultas.
¿De qué lengua proceden las palabras que han buscado en el diccionario? ¿Puedes establecer grupos de campos semánticos entre las palabras que has buscado en el diccionario? ¿Qué puede significar que estas palabras tengan relación con la agricultura, la medicina, el comercio, etc.?
Ahora podéis leer el siguiente texto sobre el origen árabe de muchas palabras del español actual. También podéis consultar o realizar la actividad 32 de la explotación didáctica de la entrevista a Ning en la que se trabaja la relación entre una cultura y la lengua que utiliza (http://cvc.cervantes.es/aula/luna/ning/explotacion/entrevista.htm)
Comparad ahora vuestras respuestas con las que da Zouhair en relación al español. ¿Hay muchas diferencias? ¿Cuáles? ¿Hay aspectos comunes del aprendizaje de lenguas extranjeras a todos los estudiantes? ¿Cuáles?
En la siguiente dirección encontrarás los documentos y los apartados que componen el Portfolio de las lenguas para estudiantes de Secundaria:
http://www.mec.es/programas-europeos/docs/
Si es la primera vez que vais a trabajar con él, es recomendable ir por partes. Podemos empezar por la Biografía y realizar de manera diferente cada una de sus partes. Puedes proponer a tus estudiantes que reflexionen sobre la primera parte, la que se denomina «Mis lenguas» y pretende que los usuarios piensen sobre sus conocimientos de lenguas y el ámbito de uso de las mismas. Aunque es aconsejable que todo se escriba, puedes proponerles que, de momento, reflexionen sobre las cuestiones que se plantean. Para ello, asegúrate de que todos comprenden los criterios que se especifican en cada uno de los apartados (escuchar, leer, conversar, hablar y escribir).
Ahora podéis pasar cada uno a completar el apartado correspondiente al aprendizaje de las lenguas extranjeras.
Podéis terminar con los apartados donde se habla sobre la manera de aprender. Antes de comenzar, puedes pedir a tus alumnos que piensen sobre qué se puede hacer para aprender lenguas, qué técnicas podemos utilizar, qué actividades nos gustan más para aprender, etc. La idea es que antes de ponerse a completar los apartados referidos a la manera de aprender, todos los alumnos tengan ideas sobre lo que van a tener que escribir en su portfolio.
Ahora ya podéis pasar a completar los siguientes apartados: Mi manera de aprender, ¿Qué he aprendido y qué me ayudó a aprender? y ¿Qué hago para aprender fuera de clase?
Ya hemos empezado a familiarizarnos con el Portfolio; ahora se trata de volver sobre él de vez en cuando para que cada usuario tenga su propio documento.
En este apartado volvemos sobre el tema de los alimentos. En las actividades 25 y 26 hemos tratado de encontrar relaciones («paralelismos gastronómicos») entre platos procedentes de diferentes culturas. En la actividad que sigue el objetivo es que los alumnos elaboren un cuestionario sobre los hábitos alimenticios para después pedir a los compañeros de la clase que lo contesten y así investigar sobre las costumbres relacionadas con la alimentación de las distintas personas del grupo-clase.
Expón la idea en clase; puedes proponerles que el título del cuestionario puede ser este: «Dime qué comes y te diré quién eres»; antes de empezar a redactar las preguntas, proponles algunos temas que pueden aparecer en ellas. Aquí tienes algunas ideas:
En esta dirección de Internet obtendrás modelos de preguntas que pueden servir de ejemplo a los alumnos:
http://nogal.mentor.mec.es/~lbag0000/html/dieta_saludable.htm
En el cuestionario que preparéis es probable que se incluyan preguntas en las que se haga relación a muchos productos alimenticios. Otra tarea interesante puede ser descubrir la procedencia de estos productos para ser conscientes de la influencia de unas culturas en otras. Será una manera de concretar algunos aspectos que habrán surgido en la actividad 26. Puedes introducir el tema haciendo algunas preguntas sobre si consumen alimentos procedentes de otras culturas y cómo los han conocido e incorporado a su dieta.
Para terminar, divide a tus alumnos en grupos y pídeles que elaboren un decálogo de la alimentación sana.
En este apartado te proponemos una actividad para que los alumnos investiguen sobre aspectos relacionados con Marruecos y su cultura que hayan podido despertar su interés durante el desarrollo de esta parte del módulo y al conocer más de cerca a Zouhair.
Utiliza la técnica de la «lluvia de ideas» para pedir a los alumnos que sugieran temas que han aparecido en la entrevista de Zouhair y que les gustaría ampliar en relación con el país y la cultura del protagonista de este módulo. Sugiéreles algunos temas, para que ellos completen la relación de los mismos:
Pídeles que se organicen en grupos, según los temas de investigación sobre Marruecos y su cultura sobre los que les apetezca indagar a cada uno. Una vez que los grupos estén establecidos y hayan llegado a acuerdos sobre qué tema investigará cada uno, ofréceles algunas pautas de trabajo, infórmales del plazo que tienen para realizar la investigación y de la fecha en que deberán presentar sus conclusiones a sus compañeros:
Pautas para la tarea de investigación:
Cuando hayas aclarado todos los aspectos relacionados con el trabajo de investigación, puedes facilitarles una lista, como la que ahora te presentamos en la que incluyas algunas ideas para cada tema y páginas de Internet que puedan utilizar en la fase de recogida de información:
Marruecos
Situación. Características. Ciudades. Historia. El paisaje: la costa, el interior, el desierto, las montañas...
Mapa de Marruecos:
Geografía:
Imágenes de Marruecos
En este sitio encontrarás imágenes sobre Marruecos que pueden servir para ilustrar los trabajos.
Estudios en España y en Marruecos
El colegio, el sistema educativo, el proyecto de reforma educativa en Marruecos (Charte), las asignaturas o materias, número de alumnos por clase. Estudios de los profesores, especialidades...
La escuela. Los servicios en la escuela, como la calefacción, las aulas, los horarios de clase, la diversidad cultural de las aulas, las dinámicas de clase (participación, interacción, etc.). Los profesores, su disposición...
La música
Las distintas músicas de Marruecos:
La institución familiar
Organización familiar, el papel y la consideración de la mujer en la familia, el matrimonio, etc.
Las costumbres
El pañuelo, lo que significa, los mercados al aire libre. El regateo. La hospitalidad de sus gentes, su gentileza...
La lengua
Las lenguas de Marruecos: árabe, bereber, francés. Los dialectos del árabe: sahrawi, moro, sulaka, hasanya, judeo-marroquí, magrebí.
La religión
Las fiestas religiosas. La llamada a la oración. El Ramadán. ¿Son incompatibles la religión católica y la islámica para Zouhair? ¿Puede la religión dificultar las relaciones entre los miembros de una misma comunidad?
La comida o alimentación
La comida en Marruecos. La exclusión del cerdo. Los platos típicos. El ayuno y la comida durante el Ramadán.
Los trajes típicos
La chilaba y los accesorios del traje típico.
El día que hayas fijado para las presentaciones, pide a los alumnos que estén atentos mientras los compañeros de cada grupo hacen una exposición de sus trabajos. Después de cada presentación anímales a que establezcan puntos de comparación entre las distintas culturas representadas en el aula y el aspecto de la cultura marroquí que se ha abordado en cada presentación. Anímales a que comenten lo que ya conocían, lo que les ha sorprendido, lo que tiene muchos puntos en común con la situación / costumbre que se da en otros entornos culturales, lo que es singular, etc. Ten en cuenta que el objetivo es que el conocimiento de otros referentes y pautas culturales les lleve a analizar los suyos propios desde una perspectiva nueva y enriquecida a través del contacto intercultural.