Centro Virtual Cervantes
Enseñanza

Biblioteca del profesor > Plan curricular > Índice > 6. Tácticas y estrategias pragmáticas. Glosario de términos
Plan curricular

Tácticas y estrategias pragmáticas. Glosario de términos

Anáfora
Procedimiento por el que una unidad de índole gramatical denota otro elemento mencionado con anterioridad en el mismo texto —oral o escrito—, con el objeto de mantener el referente discursivo y la cohesión textual. Desarrollan función anafórica, entre otras unidades, los pronombres de 3.ª persona (Luis cree que él no ha tenido la culpa), los demostrativos (Luis hizo una señal a María, pero esta no contestó) y las proformas verbales (Pensé matricularme en Ingenieros, pero al final no lo hice). [v. catáfora, proforma]
Atenuación
Estrategia discursiva mediante la cual el hablante minimiza total o parcialmente el contenido proposicional de su enunciado. La atenuación se realiza mediante recursos morfológicos (Es un poco gordo, Está como soso), sintácticos (movimientos concesivos: sí, pero…; periodos condicionales: si acaso no puedes…), etc. En el marco de la cortesía verbal, la atenuación es una estrategia para mitigar la fuerza ilocutiva del acto amenazador para la imagen pública de los intervinientes. Se realiza mediante tácticas como el uso de actos de habla indirectos, desplazamientos en la perspectiva temporal, eufemismos, etc. [v. cortesía, imagen, intensificación]
Camelador
Expresión de elogio o cariño que tiene por objetivo contrarrestar la amenaza que suponen ciertos actos de habla —órdenes, peticiones, etc.— para la imagen del destinatario. Por ejemplo, Tú que cocinas tan bien, ¿me ayudas a hacer la cena? [v. cortesía, imagen]
Catáfora
Procedimiento por el que una unidad de índole gramatical denota un elemento que es mencionado con posterioridad en el mismo texto, con el objeto de favorecer su progresión, así como para aumentar la expectación en el destinatario del mensaje. Por ejemplo, No me lo podía creer: habían aceptado todas nuestras sugerencias. [v. anáfora, proforma]
Cita encubierta
Procedimiento de cita que se caracteriza por no estar esta introducida por ningún verbo anunciador al que le siga una oración subordinada («me dijo que…», como en el caso del estilo indirecto) ni por ninguna marca ortotipográfica (como los dos puntos o las comillas, en el estilo directo). Sí pueden aparecer en ella marcas del tipo según se ha dicho, según fuentes informadas, etc., pero cuando esto ocurre no se da ningún tipo de articulación sintáctica. [v. estilo indirecto libre]
Conector
Marcador que ayuda a la trabazón argumentativa del discurso, vinculando semántica y pragmáticamente un miembro de este con otro anterior o con una suposición contextual fácilmente accesible. Su significado guía las inferencias que deben obtenerse del conjunto de miembros relacionados. [v. marcador]
| aditivo
Conector que une a un miembro anterior en el discurso otro que posee la misma orientación argumentativa. Por ejemplo, y, también, más aún.
| consecutivo
Conector que presenta el miembro del discurso en el que se halla inserto como una consecuencia del miembro anterior. Por ejemplo, por eso, así que, en consecuencia.
| contraargumentativo
Conector que presenta el segundo miembro del discurso como atenuador o supresor de alguna de las conclusiones que se pudieran obtener del primero. Por ejemplo, pero, aunque, no obstante.
| justificativo
Conector que presenta el miembro del discurso en el que se halla inserto como una causa o justificación del otro miembro. Por ejemplo, porque, es que, puesto que
Controlador de contacto
Marcador que refleja la relación entre los participantes de una conversación. Puede tratarse de llamadas para mantener el contacto entre ellos, fórmulas exhortativas o apelativas que implican afectivamente al interlocutor, etc. Admite cierta variación morfológica y tiene origen vocativo. Por ejemplo, hombre, mujer, oye, oiga. [v. marcador]
Cortesía verbal
Conjunto de estrategias que permite al hablante encontrar un equilibrio entre, por una parte, la eficacia informativa que pretende y, por otra, la consideración a la imagen pública que posee de su interlocutor y de sí mismo. Así, un hablante puede optar por decir ¿Le importaría bajar el volumen de su televisor?, ¡Baja la tele! o por callarse, según la relación que medie con su interlocutor y el grado de amenaza que suponga esa petición para sus respectivas imágenes.
| agradadora
La cortesía verbal agradadora (elogios, agradecimientos, felicitaciones) produce un efecto positivo en las imágenes del hablante y de su interlocutor.
| atenuadora
La cortesía verbal atenuadora conduce a la evitación de conflictos mediante mitigaciones de la amenaza que suponga el acto de habla para la preservación de las imágenes personales. [v. atenuación, imagen]
Deixis
Procedimiento para señalar, mediante la lengua, personas, objetos o eventos de los que se habla, en relación con el contexto espaciotemporal en que tiene lugar la enunciación. Son deícticos, entre otras unidades, los pronombres personales y yo, los demostrativos ese, eso, los adverbios temporales ahora, ayer, entonces o los de lugar aquí y allí.
| ad oculos
Tipo de deixis mediante la cual el hablante señala elementos (personas, objetos, tiempos, lugares) presentes en el contexto situacional del discurso.
| am phantasma
Tipo de deixis que tiene lugar cuando el hablante se refiere a un yo-aquí-ahora distinto del existente en el contexto de la enunciación.
| textual
Tipo de deixis mediante la cual el hablante señala ciertas partes del texto, tratándolo como un espacio y un tiempo, en el que existen un arriba y un abajo (el abajo firmante), un antes y un después (como quedó dicho al principio).
Desarmador
Expresión por la que el hablante muestra que conoce la posible respuesta negativa de su interlocutor, pero pretende con ella anularla y conseguir la reacción positiva de aquel. Por ejemplo, Ya sé que no te gusta dejar el coche, pero es que se me ha estropeado el mío. [v. cortesía, imagen]
Eco irónico
Repetición modificada o deformada (por exageración, por ejemplo) de todo o parte de un enunciado previo, con el objeto de señalar la actitud negativa del hablante hacia lo dicho por su interlocutor o hacia el interlocutor mismo. Sucede, por ejemplo, cuando, frente a la afirmación de un hablante de que alguien canta muy bien, su interlocutor le refuta: Sí, sí, canta muy bien, como un ruiseñor.
Elemento suprasegmental
Elemento fonéticofonológico que afecta a más de un fonema (por ejemplo a una sílaba, a una palabra, a un enunciado). Son elementos suprasegmentales el acento, la entonación o el ritmo.
Enunciado interrogativo
Enunciado que se caracteriza por contener una incógnita o variable, un foco (es decir, un constituyente que ocupa el primer plano informativo) y una curva de entonación distintiva. En cualquier caso, no todos los enunciados interrogativos transmiten preguntas, entendidas estas como solicitud de información (¿Por qué no te callas de una vez?), ni todas las solicitudes de información presentan una formulación interrogativa. [v. focalización, pregunta]
| anticipativo
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados polifónicos, en el que el emisor se adelanta —real o ficticiamente— a una posible intervención de su interlocutor y a su reacción. Presenta un patrón entonativo circunflejo y tiene valor ilocutivo de explicación o justificación —que el emisor avanza—, o bien de respuesta —que el emisor anticipa a una pregunta que él mismo formula—. Por ejemplo, Has estado un poco duro con él. ¿Es que no te resulta simpático?
| confirmativo
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados retóricos, que se caracteriza por tener valor ilocutivo de «solicitud de confirmación», cuando se parte de una presuposición afirmativa que está formulada de manera negativa. Por ejemplo, ¿No conoces a Cristina?
| especificativo
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados polifónicos repetitivos, que se caracteriza porque el emisor solicita a su interlocutor más información sobre el enunciado que este acaba de emitir. Presenta un patrón entonativo descendente y tiene valor ilocutivo de pregunta. Por ejemplo, A: ¿Cuándo te vas?, B: ¿Que cuándo me voy adónde?
| explicativo
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados polifónicos repetitivos, que se caracteriza porque el emisor solicita a su interlocutor la repetición de un término que no ha oído bien, o la explicación de un término que desconoce. Presenta un patrón entonativo en anticadencia y tiene valor ilocutivo de pregunta. Por ejemplo, A: Este verano he comprado un caftán, B: ¿Que has comprado un qué?
| neutro
Subtipo de los enunciados interrogativos, que se caracteriza por poseer entonación no marcada y orden sintáctico no marcado (verbo-sujeto), así como por no poseer negaciones en el enunciado, términos de polaridad negativa ni ninguno de los operadores que orientan la interpretación. En consecuencia, los distintos valores ilocutivos que pueda ofrecer (petición de permiso —¿puedo abrir la ventana?—, ofrecimiento —¿quieres que te ayude?—) vienen dados únicamente por factores pragmáticos. [v. ilocución, término de polaridad negativa]
| orientado
Subtipo de los enunciados interrogativos, que se caracteriza por poseer uno o más de los rasgos que no tienen los interrogativos neutros: patrón entonativo marcado, orden sintáctico marcado, negaciones en el enunciado, etc.
| polifónico o ecoico
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados, que se caracteriza porque el emisor atribuye a otro el contenido de su enunciado. Por ejemplo, A: ¿Te gusta la comida china?, B: ¿Que si me gusta la comida china? ¡Me encanta!
| recapitulativo
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados polifónicos repetitivos, que se caracteriza por expresar la actitud del emisor ante palabras que acaba de pronunciar su interlocutor. Presenta un patrón entonativo circunflejo y tiene valor ilocutivo de asombro o incredulidad ante el enunciado, del que el emisor elude la responsabilidad sobre su contenido. Por ejemplo, A: …Y se fue a Salamanca, B: ¿A Salamanca?
| repetitivo o de eco
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados polifónicos, que se caracteriza por la repetición, en parte o en su totalidad, de lo dicho por otro hablante. Por ejemplo, A: ¡Vete!, B: ¿Cómo que me vaya?
| retórico
Subtipo de los enunciados interrogativos orientados, en el que el emisor favorece una inferencia de signo contrario a la contenida en su enunciado. Lleva algún marcador relacionado con la negación: formulación negativa, términos de polaridad negativa o partículas de inversión argumentativa. Por ejemplo, ¿No es un niño precioso?, ¿Ha hecho él alguna vez el menor esfuerzo por ayudarte?, ¿Acaso crees que estoy loco?
Estilo indirecto libre
Reproducción de un discurso que presenta palabras, pensamientos o percepciones de una tercera persona manteniendo las marcas del momento de la enunciación, pero reproduciéndolo con la voz de un narrador en tiempo pasado. El narrador adopta el sistema deíctico de la tercera persona. Suele ser habitual la desaparición del verbo anunciador. Este tipo de traslación es frecuente en contextos literarios, en los que el narrador actualiza los pensamientos de un personaje, pero desde la perspectiva del pasado de la narración. Por ejemplo, Alfonso quería ir al cine esta tarde. En un minuto sacaría las entradas (Alfonso había dicho: «Quiero ir al cine esta tarde. En un minuto sacaré las entradas»). [v. cita encubierta]
Estructurador de la información
Marcador que regula la organización de la información en el discurso. No tiene significado argumentativo. [v. marcador]
| comentador
Estructurador de la información que presenta el miembro discursivo que introduce como un nuevo comentario. Por ejemplo, pues bien, así las cosas.
| ordenador
Estructurador de la información que desempeña dos funciones: por un lado, indica el lugar que ocupa un miembro del discurso dentro de una secuencia discursiva ordenada en partes; por otro lado, presenta dicha secuencia como un único comentario, y cada parte, como un subcomentario. Por ejemplo, en primer lugar, después, por último; por una parte, por otra.
Focalización
Recurso que sirve para realzar o enfatizar una parte del enunciado, haciendo que el destinatario se fije en ella. La focalización puede realizarse mediante diferentes recursos (gramaticales —reduplicación del pronombre de OD—, suprasegmentales —acento de insistencia—). En todo caso, el foco recae siempre sobre el rema, pero no todos los remas son focos. [v. rema]
Ilocución
Intención comunicativa presente en todo acto de habla. Así, en ¿Te importaría cerrar la puerta?, la ilocución es una petición o una orden; en ¿Te apetece tomar algo?, una propuesta; y en No me parece mal, una valoración.
Imagen
En el ámbito de la cortesía verbal, se entiende por imagen positiva el deseo de los hablantes de ver los propios actos aprobados por los demás y, por imagen negativa, el deseo de no verlos impedidos por estos. Así, una orden es un acto de habla que atenta contra la imagen negativa del destinatario, mientras que un reproche lo hace contra su imagen positiva; del mismo modo, una promesa amenaza la imagen negativa del hablante, mientras que una confesión contraviene su imagen positiva. [v. atenuación, cortesía]
Intensificación
Estrategia discursiva que el hablante emplea para reforzar la verdad de lo expresado o el acto de decir. Se realiza mediante recursos morfológicos (está requetebueno; es superdivertido), léxicos (está bueno, bueno; es un burro), sintácticos (lo lista que es; lo que trabaja ese hombre), fonéticos (¡qué bien!; ¡vaya gracia!; es un PA-DRA-ZO) y, frecuentemente, mediante una combinación de ellos. [v. atenuación]
Marcador del discurso
Unidad lingüística que se caracteriza por ser invariable, no ejercer función sintáctica dentro de la oración y guiar las inferencias que se realizan en la comunicación, dando, como consecuencia, cohesión discursiva a un texto. [v. conector, controlador de contacto, operador discursivo, reformulador]
Modalización
Actitud que presenta el hablante con respecto a sus propios enunciados y a su interlocutor. Existen diversos métodos para modalizar el discurso: prosódicos (entonación), morfológicos (utilización del indicativo o subjuntivo), sintácticos (algunos casos de focalización), etc.
Operador discursivo
Marcador que condiciona las posibilidades discursivas del miembro discursivo en el que se halla inserto, pero sin relacionarlo por su significado con el miembro anterior. [v. marcador]
| de concreción
Operador discursivo que presenta el miembro del discurso en el que se encuentra como una concreción o ejemplificación de una generalización, que aparece o no en un miembro anterior. Por ejemplo, por ejemplo, verbigracia, en concreto, en especial.
| de refuerzo argumentativo
Operador discursivo cuyo significado refuerza como argumento el miembro del discurso en el que se halla inserto frente a otros posibles argumentos. Por ejemplo, en realidad, de hecho, después de todo.
Pregunta
Secuencia con la que el emisor solicita al destinatario una información de la que carece. Suele realizarse mediante oraciones interrogativas directas (¿De dónde vienes?), pero no todas las oraciones interrogativas directas transmiten preguntas. [v. enunciado interrogativo]
| de examen
Aquella que el emisor formula, pese a conocer la respuesta, con el fin de averiguar si su interlocutor también conoce dicha respuesta (A ver, Eduardo, ¿en qué año llegó Colón a América?).
| deliberativa
Aquella en que el emisor se pregunta a sí mismo (¿Dónde he puesto las llaves?).
| problemática
Aquella que el emisor formula a sabiendas de que nadie puede ofrecerle una respuesta concreta (¿Cómo acabar con la guerra en el mundo?).
| real
Aquella en la que el emisor desconoce la incógnita que plantea (¿Quién es ese?).
Proforma
Elemento lingüístico con función anafórica o catafórica, que sirve para proporcionar cohesión al texto y reducir la redundancia, sin dejar de señalar de qué o quién se habla. Puede ser de índole gramatical, cuando se trata de pronombres personales (él, ella, ello, lo, le), demostrativos (ese, aquello, esto), posesivos (tu, tuyos), relativos (quien, cuyo), cuantificadores (todos, alguno), adverbios (abajo, allí, luego), deícticos verbales de tiempo y persona (volvieron, componíamos). También puede ser de naturaleza léxica, como en el caso de sustantivos o verbos con significado muy general, que pueden usarse en lugar de otros más precisos (cosa, persona, tema, hacer, decir…). [v. anáfora, catáfora]
Reformulador
Marcador que presenta el miembro del discurso en el que se encuentra como una expresión más adecuada de lo que el hablante pretendió decir en el miembro precedente. El reformulador permite desde precisar o parafrasear un miembro anterior del discurso, hasta realizar una rectificación al mismo. [v. marcador]
| de distanciamiento
Reformulador que indica que el miembro discursivo anterior a aquel en el que se halla el reformulador no es relevante para la prosecución del discurso. Por ejemplo, en cualquier caso, de todos modos.
| digresor
Reformulador que introduce un comentario lateral con respecto a la planificación anterior del discurso. Algunos autores lo consideran un estructurador de la información. Por ejemplo, por cierto, a propósito.
| explicativo
Reformulador que presenta el miembro discursivo que introduce como una aclaración o explicación de lo que se quería decir en el miembro anterior. Por ejemplo, es decir, a saber.
| recapitulativo
Reformulador que presenta el miembro discursivo en el que se halla como una recapitulación o conclusión del anterior o anteriores. Pude tener la misma orientación argumentativa que los miembros anteriores (en suma, en resumen) o una opuesta (al fin y al cabo, en definitiva, total).
| rectificativo
Reformulador que indica que la formulación del primer miembro del discurso ha sido incorrecta, por lo que debe quedar sustituida por la contenida en el segundo, que corrige o mejora aquella. Por ejemplo, mejor dicho, más bien.
Rema
Elemento o conjunto de elementos que aporta información nueva o no conocida para el destinatario. [v. tema]
Tema
Elemento o conjunto de elementos que aporta información conocida, compartida o supuesta por el destinatario. [v. rema]
Término de polaridad negativa
Palabra o sintagma marcado semánticamente con significado negativo, por lo que solamente puede aparecer en entornos negativos. Por ejemplo, nada, ninguno, jamás.
Tópico
Constituyente que concreta la capacidad referencial del resto de la cláusula en la que se halla (En relación con transporte público, se puede decir que Madrid es una ciudad bien comunicada; Discos, tienen a montones). Entre otras cosas, se caracteriza por su «separabilidad» —es decir, se trata de un constituyente previo y aislado de la estructura predicativa posterior— y por su carácter prosódicamente independiente —con entonación que finaliza en anticadencia—.
Flecha hacia la izquierda (anterior) Flecha hacia arriba (subir) Flecha hacia la derecha (siguiente)
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es