Centro Virtual Cervantes
Enseñanza

Biblioteca del profesor > Plan Curricular > Índice
Plan Curricular

Niveles de referencia. Índice

1. Objetivos generales

2. Gramática

3. Pronunciación y prosodia

  • Introducción
  • Inventario A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 1.La base de articulación A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 2. La entonación A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.1. Segmentación del discurso en unidades melódicas A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.2. Identificación y producción de los patrones melódicos correspondientes a la entonación enunciativa A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.3. Identificación y producción de los patrones melódicos correspondientes a la entonación interrogativa A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.4. Identificación y producción de los patrones melódicos correspondientes a los distintos actos de habla A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 3. La sílaba y el acento A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 3.1. Reconocimiento, identificación y producción de la estructura silábica A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 3.2. Reconocimiento, identificación y producción del acento A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 4. El ritmo, las pausas y el tiempo A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 4.1. Percepción y producción del ritmo en la lengua hablada A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 4.2. Percepción y producción de las pausas y del grupo fónico A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 5. Los fonemas y sus variantes A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 5.1. Identificación y producción de los fonemas vocálicos A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 5.2. Identificación y producción de los fonemas consonánticos A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 5.3. Sonidos agrupados: enlace de los sonidos en el grupo fónico A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 5.4. Fonosintaxis C1-C2

4. Ortografía

5. Funciones

6. Tácticas y estrategias pragmáticas

  • Introducción
  • Inventario A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 1. Construcción e interpretación del discurso A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 1.1. Mantenimiento del referente y del hilo discursivo A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 1.1.1. Recursos gramaticales
        • 1.1.2. Recursos léxico-semánticos
      • 1.2. Marcadores del discurso A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 1.2.1. Conectores
        • 1.2.2. Estructuradores de la información
        • 1.2.3. Reformuladores
        • 1.2.4. Operadores discursivos
        • 1.2.5. Controladores del contacto
      • 1.3. La deixis A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 1.3.1. Espacial
        • 1.3.2. Temporal
        • 1.3.3. Personal
        • 1.3.4. Textual
      • 1.4. Desplazamiento en el orden de los elementos oracionales A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 1.4.1. Rematización
        • 1.4.2. Tematización
      • 1.5. Procedimientos de cita B1-B2 | C1-C2
        • 1.5.1. Estilo directo
        • 1.5.2. Estilo indirecto
        • 1.5.3. Citas encubiertas
      • 1.6. Valores ilocutivos de los enunciados interrogativos A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 1.6.1. Interrogativos neutros
        • 1.6.2. Interrogativos orientados
      • 1.7. La expresión de la negación A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 1.7.1. Tipos de negación
        • 1.7.2. La negación con refuerzo
    • 2. Modalización A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.1. Intensificación o refuerzo B1-B2 | C1-C2
      • 2.2. Atenuación o minimización A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.3. Focalización B1-B2 | C1-C2
      • 2.4. Los valores modales de la entonación y de otros elementos suprasegmentales A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.5. Desplazamiento de la perspectiva temporal A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 2.5.1. Ampliación del dominio del presente al pasado o al futuro
        • 2.5.2. Ampliación del dominio del futuro al presente o al pasado
        • 2.5.3. Ampliación del dominio del pasado al presente o al futuro
        • 2.5.4. Desplazamiento temporal en el pasado
    • 3. Conducta interaccional A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 3.1. Cortesía verbal atenuadora A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 3.1.1. Atenuación del papel del hablante o del oyente
        • 3.1.2. Atenuación del acto amenazador
        • 3.1.3. Atenuación dialógica
      • 3.2. Cortesía verbal valorizante B1-B2 | C1-C2
  • Glosario de términos

7. Géneros discursivos y productos textuales

  • Introducción
  • Inventario A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 1. Géneros orales y escritos A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
    • 2. Muestras de géneros A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 2.1. Conversación transaccional A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 2.1.1. Conversación transaccional cara a cara
      • 2.2. Presentaciones públicas B1-B2
        • 2.2.1. Presentación pública
    • 3. Macrofunciones A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
      • 3.1. Macrofunción descriptiva: personas A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 3.1.1. Proceso prototípico
        • 3.1.2. Inserción de secuencias
        • 3.1.3. Elementos lingüísticos
      • 3.2. Macrofunción descriptiva: objetos A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 3.2.1. Proceso prototípico
        • 3.2.2. Inserción de secuencias
        • 3.2.3. Elementos lingüísticos
      • 3.3. Macrofunción descriptiva: lugares A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 3.3.1. Proceso prototípico
        • 3.3.2. Inserción de secuencias
        • 3.3.3. Elementos lingüísticos
      • 3.4. Macrofunción narrativa A1-A2 | B1-B2 | C1-C2
        • 3.4.1. Proceso prototípico
        • 3.4.2. Inserción de secuencias
        • 3.4.3. Elementos lingüísticos
      • 3.5. Macrofunción expositiva B1-B2 | C1-C2
        • 3.5.1. Proceso prototípico
        • 3.5.2. Recursos para desarrollar la exposición
        • 3.5.3. Elementos lingüísticos
      • 3.6. Macrofunción argumentativa B1-B2 | C1-C2
        • 3.6.1. Proceso prototípico
        • 3.6.2. Recursos para desarrollar la argumentación
        • 3.6.3. Inserción de secuencias
        • 3.5.4. Elementos lingüísticos

8. Nociones generales

9. Nociones específicas

10. Referentes culturales

12. Habilidades y actitudes interculturales

  • Introducción
  • Inventario
    • 1. Configuración de una identidad cultural plural
      • 1.1. Habilidades
        • 1.1.1. Conciencia de la propia identidad cultural
        • 1.1.2. Percepción de diferencias culturales
        • 1.1.3. Aproximación cultural
        • 1.1.4. Reconocimiento de la diversidad cultural
        • 1.1.5. Adaptación, integración (voluntaria)
      • 1.2. Actitudes
        • 1.2.1. Empatía
        • 1.2.2. Curiosidad, apertura
        • 1.2.3. Disposición favorable
        • 1.2.4. Distanciamiento, relativización
        • 1.2.5. Tolerancia a la ambigüedad
        • 1.2.6. Regulación de los factores afectivos (estrés cultural, desconfianza, recelo.)
    • 2. Asimilación de los saberes culturales (comportamientos socioculturales y referentes culturales)
      • 2.1. Habilidades
        • 2.1.1. Observación
        • 2.1.2. Comparación, clasificación, deducción
        • 2.1.3. Transferencia, inferencia, conceptualización
        • 2.1.4. Ensayo y práctica
        • 2.1.5. Evaluación y control
        • 2.1.6. Reparación, corrección
      • 2.2. Actitudes
        • 2.2.1. Empatía
        • 2.2.2. Curiosidad, apertura
        • 2.2.3. Disposición favorable
        • 2.2.4. Distanciamiento, relativización
        • 2.2.5. Tolerancia a la ambigüedad
    • 3. Interacción cultural
      • 3.1. Habilidades
        • 3.1.1. Planificación
        • 3.1.2. Contacto, compensación
        • 3.1.3. Evaluación y control
        • 3.1.4. Reparación y ajustes
      • 3.2. Actitudes
        • 3.2.1. Empatía
        • 3.2.2. Curiosidad, apertura
        • 3.2.3. Disposición favorable
        • 3.2.4. Distanciamiento, relativización
        • 3.2.5. Tolerancia a la ambigüedad
        • 3.2.6. Regulación de los factores afectivos (estrés cultural, desconfianza, recelo.)
    • 4. Mediación cultural
      • 4.1. Habilidades
        • 4.1.1. Planificación
        • 4.1.2. Mediación
        • 4.1.3. Evaluación y control
        • 4.1.4. Reparación y ajustes
      • 4.2. Actitudes
        • 4.2.1. Empatía
        • 4.2.2. Curiosidad, apertura
        • 4.2.3. Disposición favorable y flexible
        • 4.2.4. Distanciamiento, relativización
        • 4.2.5. Tolerancia a la ambigüedad
        • 4.2.6. Regulación de los factores afectivos (estrés cultural, desconfianza, recelo.)

13. Procedimientos de aprendizaje

Flecha hacia la izquierda (anterior) Flecha hacia arriba (subir) Flecha hacia la derecha (siguiente)
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es