Centro Virtual Cervantes
Enseñanza

Biblioteca del profesor > AEL 2001 > Citas > Enseñanza de lenguas con fines específicos > Cita II
Año Europeo de las Lenguas

Acceso al debate

II. Cursos de lenguas con fines específicos frente a cursos generales

Los cursos de lenguas con fines específicos se suelen definir en la bibliografía especializada por oposición a los llamados cursos generales. El problema surge cuando se intenta establecer los límites fronterizos entre ambos tipos de cursos. El debate comienza a suscitarse por una cuestión de base: todos los cursos se diseñan y desarrollan con fines determinados. Algunos autores, como J.D. Brown (1995), llegan a negar la existencia de lo que se llaman fines específicos y, no sin cierta ironía, hacen propuestas de acuñar las siguientes siglas: ENOP (English for Non Obvious Purposes), lo que facilitaría la definición de los cursos de ESP (English for Specific Purposes): cualquier curso que no sea ENOP.

Dudley Evans y St. John (1998), tras analizar las opiniones de los diferentes autores y siguiendo la línea de clasificación propuesta años atrás por Strivens [«ESP after twenty years: a reappraisal», en M. Tickoo (Ed.): State of the Art. Singapore, SEAMEO, Regional Language Centre, 1988.] atribuyen a estos cursos dos tipos de características: las absolutas y las variables.

In our definition we use absolute and variable characteristics. Our definition is:

  1. Absolute characteristics:
    • ESP is designed to meet specific needs of the learner.
    • ESP makes use of the underlying methodology and activities of the disciplines it serves.
    • ESP is centred on the language (grammar, lexis, register), skills, discourse and genres appropiate to these activities.
  2. Variable characteristics:
    • ESP may be related or designed for specific disciplines.
    • ESP may used, in specific teaching situations, a different methodology from that of general English.
    • ESP is likely to be designed for adult learners, either at a tertiary level institution or in a work situation. It could however, be used for learners at secondary school level.
    • ESP is generally designed for intermediate or advanced students. Most ESP courses assume basic Knowledge of the language system, but it can be used with beginers.

Dudley Evans, T. y St. John, M. J. (1998): Developments in English for Specific Purposes, Cambridge, Cambridge University Press.

Traducción: `En nuestra definición consideramos características absolutas y variables. Nuestra definición es la siguiente:

  1. Características absolutas:
    • El ESP está concebido para satisfacer necesidades específicas del alumno.
    • El ESP aprovecha metodología y actividades relacionadas con la disciplina a la que se vincula.
    • El ESP se organiza en torno al lenguaje (gramática, léxico, registro), las destrezas, el discurso y los géneros apropiados para estas actividades.
  2. Características variables:
    • El ESP puede relacionarse con disciplinas específicas o ser concebido para ellas.
    • El ESP puede emplear, en situaciones concretas de enseñanza, una metodología distinta de la del inglés general.
    • El ESP se suele concebir para estudiantes adultos, tanto de instituciones de enseñanza superior como del ámbito laboral. De todas maneras, también podría servir para alumnos de enseñanza secundaria.
    • En general, el ESP está pensado para estudiantes de nivel intermedio o avanzado. La mayoría de los cursos de ESP dan por supuesto un conocimiento básico del sistema lingüístico, aunque también se puede emplear con principiantes.´

Participe en este debate: ¿Cuál de estas características constituye la clave para establecer los límites entre este tipo y los cursos generales? ¿Pueden los alumnos principiantes absolutos seguir un curso de lenguas con fines específicos? ¿Qué importancia tiene el análisis que se lleve a cabo sobre el material lingüístico de entrada para definir la especificidad de este tipo de cursos?

Flecha hacia la izquierda (anterior) Flecha hacia arriba (subir) Flecha hacia la derecha (siguiente)
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es