Centro Virtual Cervantes
Enseñanza

Biblioteca ELE > La enseñanza L2 a inmigrantes > Español como nueva lengua > Ámbitos de programación
Español como nueva lengua

C. Ámbitos de programación: contenidos y sugerencias didácticas

Pictograma: un apretón de manos

Ámbito 1. Presentarse y dar datos personales

Objetivo global

Al finalizar este ámbito, el alumno podrá usar el español para saludar, presentarse y desenvolverse en situaciones donde tenga que aportar sus datos personales.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Interactuar oralmente con otras personas para saludar, despedirse y presentarse.
  • Interactuar con otras personas para pedirles y darles datos personales.
  • Completar impresos (de empadronamiento, de Correos…) con sus datos personales.
  • Anotar nombres, teléfonos, direcciones, etc., en un sobre, una agenda, un papel…
  • Leer tarjetas de visita y sobres de correspondencia.

Contenidos

Contenidos del ámbito 1: presentarse y dar datos generales (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Presentarse en un grupo.
  • Saludar y despedirse (formal e informalmente).
  • Dar y pedir datos personales: apellidos, nacionalidad, edad, dirección y número de teléfono.
  • Deletrear y pedir que se deletree una palabra.
  • Uso del presente de indicativo en singular de los verbos ser, llamarse, vivir, hablar y tener, para dar y pedir datos personales.
  • Género y número en el sistantivo (masculino y femenino, singular y plural).
  • Uso de pronombres personales: 1.ª, 2.ª y 3.ª persona sing. en función de sujeto: yo, , él, ella, usted.
  • Uso de los interrogativos:
    ¿Como...?
    ¿Dónde...?
    ¿De dónde...?
    ¿Qué...?
  • Nombres de países y adjetivos de nacionalidad: China, Marruecos; chino/a, marroquí, ruso/a.
  • Nombres de lenguas: árabe, chino, bereber, inglés, francés...
  • El alfabeto: grafía y nombre de las letras: S, s, ese...
  • Vocabulario referido a los saludos y las despedidas: ¡Hola!, ¿Qué tal?, Buenos días, Hasta luego...
  • Números del 1 al 100
  • Léxico relacionado con las direcciones: calle, número...
  • Orden y uso de los apellidos paterno y materno.
  • Formas habituales de saludar y despedirse en España: dar la mano, un beso, un abrazo. La proximidad y el contacto físico.
  • Formas de tratamiento formal e informal: tú/usted.
  • Intercambios de saludos y despedidas en situaciones formales (en ventanillas, instituciones...) e informales (entre amigos, compañeros de trabajo...)
  • Conversaciones en las que se intercambian datos personales en situaciones informales y en el ámbito administrativo.
  • Presentaciones personales orales.
  • Fichas con datos personales.
  • Documentos de identidad.
  • Tarjetas de visita.
  • Sobres escritos.
  • Formularios e impresos.
Contenidos del ámbito 1: presentarse y dar datos generales (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Utilizar textos para mostrar que no se ha entendido el mensaje.
  • Formular preguntas para aprender nuevas estructuras y para mantener la comunicación: ¿Cómo se dice... (en inglés/francés/árabe...)? ¿Qué significa...? No entiendo, ¿puedes repetir (por favor)?
  • Identificar hábitos propios de la cultura española a la hora de presentarse, saludar y despedirse que son diferentes en la cultura de origen.
  • Identificar los datos personales que, en la cultura española, suelen darse y pedirse en un primer contacto.
  • Reconocer diferencias de uso de los registros formal e informal (tú/usted) en España y en la sociedad de origen.

Algunas sugerencias para el ámbito 1

  • Para poner en contacto a los alumnos con el tema, se puede ambientar el aula con imágenes tomadas de revistas o periódicos, con hombres y mujeres que se saludan, se dan la mano, se dan un beso o un abrazo. En algún momento de la sesión, se puede explicar que lo más habitual en una situación formal es darse la mano y en una situación informal es dar dos besos a las mujeres y la mano a los hombres. Cuando se practique la función de saludar, conviene mostrar interés por los saludos de sus respectivos países y los gestos que los acompañan.
  • Es útil llevar otros materiales auténticos de apoyo, como un pasaporte, un DNI español y un mapamundi político, con el nombre de los países en español, para que señalen su país de origen cuando se trabajen los adjetivos de nacionalidad. Aunque interesarse por los datos del otro propicia el contacto y permite conocerse mejor, conviene tener en cuenta que algunos alumnos quizá prefieran no decir su origen. Se puede pedir a los alumnos que cambien la nacionalidad, el país de origen, la edad o el nombre para que se sientan más cómodos.
  • Conviene aprovechar los primeros momentos para crear un clima de confianza y de compañerismo. Si se tiene la lista con el nombre de los alumnos, antes de comenzar la clase, puedes preparar un cartel con el nombre de cada estudiante y otro con el tuyo. A continuación eliges el cartel con tu nombre e inicias las presentaciones: Me llamo… Soy español… Colocas tu cartel delante de ti para que puedan leer el nombre. Luego un alumno busca su nombre y con su cartel en la mano se presenta al grupo y después coloca su cartel delante de él para que los demás puedan ver su nombre; el siguiente alumno se presenta a continuación. Se puede practicar el deletreo con algunos nombres que presenten más difícultad para ayudar a retenerlos.
  • Coloca en otra parte de la clase fotos de personas famosas. Los alumnos eligen un personaje y cuentan lo que sepan de él al resto de la clase, que tendrá que decir de qué personaje se trata; también, en grupos o en parejas, pueden hacer preguntas para adivinar el personaje que ha elegido el compañero.
  • Comenta el uso de los apellidos como rasgo distintivo en cada cultura: si se usa uno o dos, si primero es el del padre o el de la madre, si la mujer cambia su apellido cuando se casa, etc. Eso les permitirá interpretar la casilla de apellidos de los documentos que tengan que rellenar.
  • Para el léxico de las profesiones, lleva a clase recortes y fotos de hombres y mujeres trabajando en las ocupaciones que vayas a presentarles. Escribe los nombres en etiquetas separadas para que las relacionen con las imágenes.
  • Es el primer contacto con los sonidos de la nueva lengua y es recomendable que escuchen diálogos breves con saludos y/o presentaciones para que después ellos los repitan en parejas. Puedes usar textos reales, como presentaciones orales de los participantes en un concurso de radio o televisión: Hola. Me llamo María Pérez. Soy de Ecuador y vivo en Bilbao. Soy peluquera.
  • Para evitar los errores de pronunciación que dificulten la comunicación, el alumno necesita pautas y entrenamiento para conseguir una buena expresión oral. En caso de contar con grupos de alumnos de distintas procedencias, aplica tu propio criterio y trabaja los sonidos que presenten más dificultad (la /Θ/ y la /s/; la /l/ y la /r/; la /p/ y la /b/…) para acostumbrar el oído a los nuevos sonidos, al ritmo y a la entonación del español a lo largo de todo el curso.
  • Si no dispones de grabaciones, puedes colocar en la pizarra un dibujo (un corro de personas: hombres, mujeres, niños… con rasgos étnicos definidos) o las fotos y recortes que has utilizado para las actividades anteriores con globos vacíos para que elijan el texto entre las fichas que les entregues. Pídeles que lean en voz alta los textos y decidan a quién corresponden: Me llamo Sofía. Soy española, de Málaga. Tengo 35 años. Soy dependiente y vivo en Barcelona. / Hola. Me llamo Chimo. Soy coreana. Tengo 9 años y vivo en Barcelona. / Buenos días. Me llamo Abdel-Karim. Soy iraquí y vivo en la calle Jaén, número 95, en Madrid. Tengo 57 años y soy profesor de árabe.
  • Conviene que el alumno perciba los usos de tú y usted, formas que pueden no existir en las lenguas que conozca. Si es necesario, explícales que la forma usted, que es más propia de registros formales, concuerda con el verbo en 3.ª persona a pesar de referirse a un interlocutor (2.ª persona).
  • Posibles actividades:
    • Practicar el abecedario y el deletreo con los nombres de los estudiantes y de sus países.
    • Para practicar los números, hacer que se pidan los números de teléfono de sus móviles o jugar al bingo.
    • Anotar direcciones de interés en el cuaderno de clase.
    • Completar una ficha con los datos de un compañero (datos reales o imaginarios) para presentarlo al resto de la clase: Mi compañero/a se llama…, es de…, habla…, tiene… años, su número de teléfono es…
    • Completar el impreso de empadronamiento del Ayuntamiento de la localidad con los datos de la calle, número, etc. Puede utilizarse un impreso de Correos o de una empresa de mensajería que contenga esta información.
    • Utilizar las fichas que han escrito y repartirlas entre los alumnos para que reconozcan a qué compañero pertenece cada una.
    • Para deletrear y practicar el léxico del ámbito:
      http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/
      enero_02/28012002.htm
    • Para la práctica fonética:
      http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/abril_01/
      26042001.htm
Pictograma: una ciudad nocturna

Ámbito 2. Conocer la ciudad, el barrio o el pueblo

Objetivo global

El alumno podrá utilizar el español para localizar lugares y servicios de interés en su localidad.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Interactuar oralmente con otras personas para localizar establecimientos, oficinas y servicios públicos.
  • Interpretar planos de una localidad o de una zona de una localidad.
  • Anotar indicaciones para llegar a un sitio.
  • Leer notas y mensajes donde se indique cómo llegar a un lugar.
  • Leer las señales e indicadores de una población.
  • Leer los letreros de los establecimientos y dependencias de una localidad.

Contenidos

Contenidos del ámbito 2: Conocer la ciudad, el barrio o el pueblo (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Preguntar e informar sobre la existencia de algo.
  • Dar y pedir información sobre la ubicación de un lugar o servicio público.
  • Dar y pedir indicaciones para llegar a un lugar.
  • Atraer la atención del interlocutor.
  • Dar las gracias.
  • Uso de la forma verbal hay para expresar la existencia de lugares y objetos.
  • Uso del verbo estar para la ubicación de lugares.
  • Uso del artículo determinado vs. el artículo indeterminado: ¿Dónde está el ayuntamiento? vs. ¿Dónde hay un banco?.
  • Presente de indicativo de los verbos saber, estar, seguir, cruzar, girar, coger.
  • Vocabulario relacionado con la ciudad o el pueblo: calle, plaza; camino/a, río, puente, semáforo, cabina...
  • Vocabulario referido a establecimientos y servicios de una población: cafetería, banco, locutorio, Ayuntamiento, cooperativa, oficina de Correos, estación de autobuses, parada de taxis...
  • Adverbios y locuciones adverbiales de lugar: allí, delante de, a la derecha, cerca, enfrente...
  • Números del 100 al 1000.
  • Servicios públicos de una localidad.
  • Símbolos, señales y carteles de la ciudad: semáforo, paso de cebra, hospital...
  • Asociaciones, organizaciones e instituciones que ofrecen servicios de atención a la población inmigrante.
  • Conversaciones para preguntar e indicar cómo se llega a un lugar.
  • Planos de poblaciones y de líneas de transporte.
  • Notas con indicaciones para llegar a un lugar.
  • Señales e indicadores de lugares.
  • Letreros y carteles de establecimientos, oficinas y servicios públicos.
Contenidos del ámbito 2: Conocer la ciudad, el barrio o el pueblo (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Prestar atención a los gestos del interlocutor para comprender mejor sus indicaciones.
  • Repetir las indicaciones del interlocutor para asegurarse de la comprensión.
  • Identificar similitudes y diferencias entre los lugares públicos y establecimientos del país de origen del alumno y los de España (los bares, los cafés, los cines, las iglesias...).
  • Interpretar las señales e indicaciones de los establecimientos y servicios públicos más relevantes para el alumno y que son diferentes en su país de origen: la cruz verde de las farmacias, el color y la forma de los buzones de Correos...

Algunas sugerencias para el ámbito 2

  • Para activar el interés por los nuevos contenidos, puedes llevar al aula carteles, planos, fotografías y folletos de difusión de la Oficina de Turismo de la localidad para que ubiquen el lugar en el que se encuentran, se familiaricen con éste y conozcan algunas asociaciones, servicios sociales y ONG que presten servicios a las personas inmigradas. Después pide que escriban alguna de esas direcciones en su cuaderno.
  • Adelanta los contenidos que se van a trabajar, las actividades que tienen que realizar. Diles que van a aprender a pedir y dar información sobre la ubicación de lugares y que van a conocer mejor la ciudad o el pueblo en el que viven.
  • Hay que tener en cuenta que para muchas personas es complicado interpretar un plano. En la web del municipio en el que se encuentren, se puede buscar una dirección conocida por los estudiantes, por ejemplo, la calle donde esté el aula. Si lo consideras conveniente, imprime y fotocopia la parte que interese, para que se familiaricen con el plano:
    • que digan el camino que recorren hasta el aula;
    • que sitúen en el plano, en el lugar que ellos elijan, un locutorio, un banco, un mercado, una parada de autobús, una farmacia, etc. Su compañero hará preguntas para saber dónde están esos lugares (cerca de, enfrente de, delante de…).
  • Las páginas de Internet de los municipios o las Comunidades Autónomas ofrecen material gráfico e información muy útil para trabajar los contenidos de este ámbito. En los callejeros suelen figurar los iconos de algunos servicios públicos, que podemos comentar para que vayan familiarizándose con ellos (farmacia, Correos, información, teléfono, etc.).
  • Entrégales distintos planos (o el mismo plano pero omitiendo datos en uno para que se complemente con el del compañero) con objeto de que, en parejas, pidan información al compañero para encontrar la parada del autobús, la oficina de Correos, un hotel…: ¿Sabes dónde hay una farmacia? ¿Dónde está la oficina de Correos?

    Éstas son las páginas de consulta de Madrid:

    Comunidad de Madrid: http://www.madrid.org/ Callejero de la ciudad, museos, bibliotecas, teatros, empadronarse en Madrid, viajar en Metro: plano y tarifas, etc.

    Ayuntamiento de Madrid: http://www.munimadrid.es/

  • Para presentarles la ciudad en la que os encontréis, puedes preparar un texto oral o escrito: Valencia está en el este de España, en la costa del mar Mediterráneo. La Comunidad Valenciana tiene tres provincias: Castellón, Valencia y Alicante… Valencia tiene un museo de… y… La estación de trenes está en…
    • Muestra en un mapa la ciudad y formula preguntas de comprensión.
    • Sugiere que en unos minutos escriban oraciones semejantes a las de este texto para presentar su ciudad a los compañeros. Ayúdales a prepararlo para que luego lo lean al resto de la clase.
  • Proyecta un vídeo o una cinta grabada con diálogos para localizar una dirección o lugar. Da instrucciones previas a la escucha, para una comprensión general, o sobre algún aspecto concreto.
    • Comprueba la comprensión auditiva mediante preguntas al grupo y pasa lentamente las imágenes o la voz para destacar los detalles que interesen.
    • Presenta actividades para practicar el vocabulario y las estructuras de la muestra de lengua: entrega los fragmentos del texto para que los ordenen; muestra oraciones descolocadas para ordenar; pídeles que completen oraciones con huecos para el léxico, expresiones o verbos, etc.
    • Dales el esquema del texto anterior, con huecos, para que elijan entre las opciones que se pueden presentar en fichas o en la pizarra. Sugiere que lo practiquen en parejas, con el plano de la ciudad:
      – Por favor, ¿puede(s) decirme dónde está… (el centro de salud/la iglesia/el ayuntamiento)?
      – Sí…, (gira/sigue/cruza/) por allí. Está… (junto a/cerca/a la derecha de…) (la cabina/el semáforo/el puente…)
      .
  • Otras posibles actividades:
    • Utilizar los utensilios de la clase y los espacios del centro para practicar las locuciones adverbiales de lugar, o dibujar objetos en la pizarra (dentro de…, debajo de…).
    • Practicar con la ubicación de los alumnos en la clase. El profesor dice: Está a la izquierda de Adnan, para que digan a quién se refiere. Repetir con delante, detrás, cerca, etc.
    • Entregar fichas con instrucciones para localizar un lugar u ofrecer las instrucciones oralmente para que lo localicen en los planos del callejero que tengamos en clase.
    • Utilizar la pronunciación regresiva para practicar la pronunciación de los números: 8, 18, 218, 1218, etc.
    • Preparar dos tipos de fichas: una con los nombres de lugares (cafetería, escuela, farmacia…) y otra con una pequeña descripción (lugar para tomar café, para estudiar, para comprar medicinas…) para que las relacionen.
    • Mostrar fotos o proyectar imágenes de lugares públicos de España: un café, una iglesia, un cine, etc., para comentarlos y que el alumno se familiarice con lugares públicos de las ciudades españolas.
Pictograma: un autobús

Ámbito 3. Utilizar el transporte público

Objetivo global

El alumno podrá utilizar el español para desplazarse en el transporte público de su entorno.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Interactuar oralmente con otras personas (empleados de una terminal, pasajeros, transeúntes…) para dar y obtener información de un viaje en transporte público.
  • Interactuar con el empleado de la ventanilla de una estación para comprar un billete.
  • Leer impresos, carteles, paneles y pantallas de una estación con horarios de líneas de autobús o tren.
  • Escuchar los anuncios de salidas y llegadas en una estación de tren o de autobuses.

Contenidos

Contenidos del ámbito 3: Utilizar el transporte público (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Pedir y dar información sobre horarios de medios de transporte.
  • Preguntar por la duración y el itinerario de un viaje.
  • Preguntar por el precio de un billete. Pedir un billete de viaje.
  • Presente de indicativo de los verbos ir, salir, tardar, durar, volver, pasar, llegar, venir
  • Pretérito imperfecto del verbo querer como fórmula de cortesía: Quería…
  • Usos de los interrogativos ¿Cuánto…? ¿Cuántos/as…? ¿A qué…? ¿Adónde…?
  • Uso de las contracciones al y del.
  • Vocabulario referido a viajes y medios de transporte: viaje, billete, litera, andén, vía, parada, ida y vuelta, salir, llegar, coger, durar, autocar, barco, tren
  • Vocabulario referido a horarios: y cuarto, en punto, de la mañana, laborables, festivos
  • Los días de la semana.
  • Uso de los adverbios y locuciones adverbiales de tiempo: temprano, por la mañana, por la tarde, a las 5 en punto, de 9.00 a 10.30
  • Tipos de transporte en España: regionales, cercanías, autobuses nocturnos…
  • Abonos y descuentos en los billetes de transporte público.
  • Normas y costumbres en los transportes públicos (reservas, guardar cola en paradas, uso y validación de billetes, timbres de solicitud de parada, numeración de asientos…).
  • Conversación para conocer el itinerario de un medio de transporte.
  • Conversación para comprar un billete.
  • Billetes (de tren, de cercanías, de autobús de largo recorrido, de metro, de avión…) y tarjetas de embarque.
  • Paneles de estaciones y hojas informativas de empresas de transporte con destinos, llegadas y horarios.
  • Planos de metro, trenes de cercanías…
Contenidos del ámbito 3: Utilizar el transporte público (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Utilizar dibujos, signos y símbolos (flechas, cruces, mapas, signos de interrogación…) para hacerse entender
  • Reconocer hábitos y convenciones sociales al realizar un viaje, los que son similares y los que son diferentes a los habituales en la cultura de origen.

Algunas sugerencias para el ámbito 3

  • Lleva al aula fotos, recortes de prensa y otros materiales auténticos relacionados con los transportes públicos: aviones, trenes, barcos, terminales de autobuses, aeropuertos. Folletos de difusión institucional de las Consejerías de Transporte, de RENFE y de las empresas de autobuses que operen en la zona, que contengan horarios, precios y recorridos de trenes y autobuses. Además de servirte de presentación del tema, podrás utilizarlos en las actividades que propongas.
  • Antes de comenzar la lección, coméntales los objetivos de este ámbito, los contenidos que se van a trabajar y lo que van a aprender.
  • Aporta tiques de viajes (tren, autobús, metro, cercanías) para que se familiaricen con ellos y puedan reconocer los datos fundamentales. Sugiere que vean los folletos, las fotos, los billetes y que se expresen espontáneamente, que comenten y pregunten: ¿Qué es? ¿Es un tren? ¿Cómo se llama en español? ¿Cómo se dice en español?
  • En las páginas web de las comunidades autónomas, encontramos información relacionada con los transportes. Ésta es la de Madrid: http://www.ctm-madrid.es También en RENFE: http://www.renfe.es y en las empresas de autobuses de la zona. Auto-Res: http://www.auto-res.net/index.html; Alsa: http://www.enatcar.com
  • Conviene que tengas en la clase un calendario para recordar el nombre de los días de la semana y aprender a decir y a escribir la fecha. Pregúntales la fecha antes de comenzar la lección y escríbela todos los días en el mismo lugar de la pizarra. También puedes señalar en el calendario los días que va a durar el curso e ir marcando los días cuando se acabe la clase.
  • Otros posibles materiales de apoyo:
    • Fotocopia de la carta internacional de embarque/desembarque (del Ministerio del Interior, Dirección General de la Policía, en español, inglés, francés y árabe), para completarla con los datos personales, que servirá de repaso de lo aprendido en el ámbito anterior.
    • Carteles de promoción de instituciones de educación vial, con algunas señales de tráfico que puedan ser desconocidas para ellos: barreras de paso a nivel, calle peatonal, etc.
    • Señales frecuentes de los transportes públicos que les resulten nuevas: asiento reservado, agua no potable, no fumar, no usar el móvil, lavabos…
  • Presenta una muestra de lengua oral o escrita de conversaciones donde se pregunta por el horario, el precio, la duración, el recorrido, para comprar un billete de transporte de largo recorrido.
    • Prepara actividades para trabajar la comprensión.
    • Proponles actividades para fijar las estructuras y el vocabulario, que puede corregir el compañero.
    • Con el mismo texto, prepara actividades para ampliar estructuras lingüísticas y vocabulario relacionado con este ámbito.
  • Ofréceles pautas por escrito para que, en parejas, simulen la compra de un billete para desplazarse a otro lugar de España o al extranjero.
  • Proponles que escenifiquen con mímica una situación referida a experiencias que hayan vivido, relacionadas con el transporte, los desplazamientos y los viajes.
    • Escribe en la pizarra la historia representada: Nayim sale de… y viaja en autobús. El viaje dura siete días. Viaja con… personas. Pasa por… Llega a… o Alexei viaja en un tren. Llega a
    • Puedes utilizar ese texto para sucesivas actividades: un dictado, terminar oraciones, etc.
  • Como actividad integradora, proponles organizar una salida en grupo a un lugar de interés de la zona (un parque de atracciones, un partido de fútbol, una fiesta popular, la playa…). Decidid entre todos a qué lugares os gustaría ir y divide la clase en grupos para que busquen la información necesaria: dónde está, el precio de la entrada, el medio de transporte, el horario, la duración, etc. Finalmente, poned en común la información para elegir el lugar de visita.
Pictograma: carro de supermercado

Ámbito 4. Hacer compras

Objetivo global

El alumno podrá utilizar el español para realizar compras de los productos más comunes.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Interactuar oralmente en una tienda con un cajero o un vendedor para comprar algo.
  • Interactuar oralmente con clientes o empleados de un establecimiento para localizar una sección o un producto.
  • Interactuar oralmente con clientes de un establecimiento para pedir y dar la vez.
  • Leer los letreros y carteles de un establecimiento.
  • Leer etiquetas de productos y tiques de tiendas y supermercados.
  • Escuchar las ofertas de productos en anuncios de televisión o radio.
  • Escribir la lista de la compra.

Contenidos

Contenidos del ámbito 4: hacer compras (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Preguntar y decir si se dispone de un producto.
  • Preguntar y decir dónde se encuentra una selección o un producto.
  • Pedir un producto y la cantidad que se desea del mismo.
  • Preguntar por el precio de un producto.
  • Preguntar por el importe de una compra.
  • Pedir y dar la vez.
  • 3.ª persona singular y plural del presente de indicativo del verbo costar
  • Presente de indicativo en singular de preferir, poner, dar, querer...
  • Uso de los pronombres de OI: me, te, le...
  • Concordancia de género y número entre sustantivos y adjetivos: barato(s), barata(s).
  • Uso de los pronombres demostrativos éste, esta, éstos, éstas; ése, ésa, ésos, ésas.
  • Preguntas relacionadas con compras: ¿Cuánto es? ¿Cuánto cuesta(n)...? ¿Tiene(n)...? ¿Quién da la vez?
  • Vocabulario de los alimentos básicos y nombres de tiendas: pan, panadería; pescado, pescadería; carne, carnicería...
  • Vocabulario de prendas de vestir: unos zapatos, unos pantalones...
  • Los colores: blanco, negro, azul, marrón, gris...
  • Léxico relacionado con precios y pagos: una oferta, las rebajas, un euro, los céntimos, la vuelta, en efectivo...
  • Vocabulario referido a cantidades, pesos y medidas: una docena, una barra, un litro, un kilo, 200 gramos...
  • Adverbios de cantidad: más, menos, mucho, poco...
  • Adverbios y locuciones adverbiales de lugar: al fondo, arriba, abajo...
  • Tipos de establecimientos comerciales en España: mercados, hipermercados, tiendas y centros comerciales.
  • Horarios de los establecimientos en España.
  • Costumbres para organizar turnos a la hora de comprar (hacer cola, coger número o pedir la vez).
  • Secciones y productos en supermercados.
  • Billetes y monedas de euro.
  • Formas de pago más habituales en los comercios españoles.
  • Conversaciones en tiendas, en puestos y en cajas de supermercado.
  • Folletos promocionales de supermercados.
  • Carteles y letreros de supermercados y establecimientos comerciales.
  • Etiquetas, vales de descuento de productos y textos de envases.
  • Tiques de compra.
  • Anuncios publicitarios en radio y TV con ofertas de productos.
Contenidos del ámbito 4: Hacer compras (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Observar con atención las fotos, dibujos, símbolos y etiquetas para comprender palabras nuevas y textos.
  • Utilizar gestos o sonidos para hacerse entender o aprender palabras nuevas.
  • Reconocer los hábitos y las convenciones sociales, en España, que son similares y aquellos que son diferentes en la cultura de origen a la hora de realizar compras (horarios, pedir la vez, épocas de rebajas...)
  • Identificar y localizar en diferentes establecimientos los productos que son iguales o similares a los de la cultura de origen.

Algunas sugerencias para el ámbito 4

  • Para despertar el interés de los alumnos y detectar sus conocimientos previos puedes exponer en el aula catálogos o folletos promocionales con productos de alimentación, calzado y ropa, en los que figuran los precios.
  • Antes de comenzar la lección, coméntales los objetivos de este ámbito, los contenidos que se van a trabajar y lo que van a aprender.
  • Escribe en la pizarra tres palabras, por ejemplo: pan, leche, zapatos. Pregúntales si saben qué significan, pídeles que las busquen en los folletos que tienen en el aula y que digan el precio de los tres productos. En otro lugar de la pizarra escribe dinero y pregunta el significado de la palabra. Espera sus comentarios y recoge en la pizarra el vocabulario que surja.
  • Las etiquetas de los envases de productos de alimentación y de limpieza (lata de tomate, lejía, etc.) ayudarán a la adquisición del vocabulario y con ellas puedes trabajar las estrategias propuestas en este ámbito.
  • Pon un vídeo o casete que contenga una conversación con clientes que compran en un mercado, un centro comercial o unos grandes almacenes.
    • Antes de la proyección, infórmales de lo que van a ver o a oír y pídeles que pongan atención a algún aspecto de la conversación.
    • Entrégales una actividad de opción múltiple para que elijan la respuesta acertada.
    • Pon de nuevo la audición para completar el esquema que se les haya preparado. Por ejemplo: productos que compran; precios; cantidades…
    • Pide que comparen sus respuestas con un compañero.
  • Si es posible, utiliza las imágenes que hayan aparecido en el vídeo o las que hay en los folletos que trajiste al aula para hablar de cómo son los mercados en sus países de origen: si van a comprar los hombres o las mujeres, si venden mucho pescado o carne, fruta, arroz, carne de cerdo o de vaca. A los alumnos musulmanes les interesará reconocer el nombre de los productos que contienen carne de cerdo (salchichas, chorizo, jamón, bacon, etc.) para evitar comprarlos.
  • Propón actividades relacionadas con las anteriores:
    • Dicta o escribe en la pizarra el nombre y el precio de algunos artículos (de alimentación o de vestir): media docena de huevos, una lata de bonito, una barra de pan, etc., para que calculen el importe y sepan el dinero que tienen que pagar y el que tienen que recibir de vuelta, cuando no se paga el importe exacto. Por lo general, todos tenemos dificultad para manejar el dinero cuando estamos fuera de nuestro país y utilizamos otra moneda.
    • También puedes hablar de los precios de aquí y de los de sus países para trabajar la concordancia de género y número y los comparativos: ¿Son caros? ¿Es más barata? ¿Cuánto cuestan en tu país? ¿Son más caros aquí?
  • Simula la compra en una tienda de alimentación, con los productos que figuran en una lista hecha anteriormente: pedir la vez, pedir los productos y la cuenta… o pide que simulen la compra de ropa en una tienda o centro comercial: saludar, pedir la prenda, decir el color, la talla, preguntar el precio…
    • Para pagar, diles que entreguen una copia de los billetes de euro y que calculen la vuelta.
  • Presenta actividades variadas para la adquisición y fijación del vocabulario, como las siguientes:
    • Relacionar los productos con las tiendas en las que se venden, puesto que esto varía de un país a otro. Reparte una ficha a cada alumno y que la lean en voz alta para que aparezca la pareja: farmacia/aspirina; cigarrillo/estanco, etc.
    • Formar la palabra que designa «el establecimiento donde se vende…», a partir de las raíces: frut-, pescad-, carnic-, zapat- más el sufijo -ería.
    • Preparar un mapa semántico para que, a partir de palabras dadas, completen otras: pan, panadería, panadero.
    • Ordenar por categorías las palabras dadas: colores, prendas de vestir, nombres de tiendas, etc.
    • Escuchar una canción o un fragmento (por ejemplo, Radio Futura, Enamorado de la moda juvenil: «Zapatos nuevos, son de ocasión/ ¡Oh, qué corbata, qué pantalón!/vamos, quítate el cinturón…»). Pedirles que identifiquen las palabras que reconocen del texto y lo completen con el léxico que falta. Puedes confeccionar tarjetas con dibujos o con palabras escritas.
  • Actividad final: Pide que, en parejas o en pequeños grupos, escriban una lista con los productos básicos que necesitan para alimentarse una semana y que averigüen el precio de los alimentos. Pueden mirarlo en los supermercados o tiendas de la localidad, llevarlo a clase al día siguiente y ponerlo en común. Si es necesario, pueden decidir en grupo los productos de la lista.
  • Puedes elegir alguna actividad complementaria entre las que ofrecen las siguientes páginas web:
    http://cvc.cervantes.es/aula/matdid/vocabulario/alimentos
    http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/julio_02/
    11072002.htm

    http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/abril_01/
    17042001.htm

    http://cvc.cervantes.es/aula/matdid/oral/interacciones
    http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/septiembre_00/
    19092000.htm
  • Las adaptaciones de estas actividades pueden servirnos para este ámbito:
    http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/abril_01/
    10042001.htm
    http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/julio_01/
    31072001.htm
Pictograma: cruz roja

Ámbito 5. Ir al médico

Objetivo global

El alumno será capaz de utilizar el español cuando tenga que solicitar consejo o asistencia médica.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Interactuar oralmente con el personal de un centro de salud para pedir cita con el médico de familia.
  • Interactuar oralmente en la consulta del médico o en una farmacia para cuidar su salud.
  • Entender las recomendaciones del médico o del farmacéutico para cuidar su salud.
  • Interpretar los elementos fundamentales de las recetas, los envases de medicamentos, los prospectos, tarjetas médicas y señales en centros de salud.

Contenidos

Contenidos del ámbito 5: Ir al médico (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Pedir cita en un centro de salud para acudir al médico de familia.
  • Hablar de síntomas y dolencias.
  • Hablar de estados de ánimo.
  • Hablar de los hábitos.
  • Preguntar y dar información sobre diagnósticos y tratamientos.
  • Hablar del comienzo y de la duración de un tratamiento.
  • Expresar la obligación de hacer algo y preguntar por ella.
  • 3.ª persona singular y plural del presente de indicativo del verbo doler.
  • Usos del verbo estar + adjetivo para expresar estados de salud y anímicos: estoy mareado/a, estoy preocupado/a... ¿Cómo está(s)? Estoy bastante mejor...
  • Uso del presente de indicativo para hablar de hábitos: Duermo ocho horas al día, Como mucha fruta, No fumo...
  • Uso de las expresiones desde + fecha, desde hace + tiempo.
  • Tener que + verbo en infinitivo para expresar obligación: Tiene que tomar/comer/comprar...
  • Adverbios de cantidad: mucho, bastante, poco...
  • Vocabulario relacionado con el cuerpo humano: la cabeza, los ojos, la piel, la pierna derecha...
  • Vocabulario relacionado con la medicina: tener gripe, alergia, fiebre, el pediatra, tomar unas pastillas, un jarabe...
  • Adjetivos relacionados con estados físicos y anímicos: triste, cansado/a, contento/a, preocupado/a, nervioso/a...
  • Vocabulario relacionado con actividades cotidianas: comer, beber, dormir, descansar, la comida, el desayuno, la cena...
  • Vocabulario relacionado con las actividades físicas: respirar, oír, ver, andar...
  • Locuciones adverbiales temporales: antes de..., después de..., y expresiones: dos veces al día, una vez cada ocho horas...
  • Los servicios sanitarios para niños y adultos: el centro de salud, el especialista, el hospital, las urgencias, el 112...
  • Las farmacias: productos, servicios y horarios.
  • Conversaciones en el ambulatorio para pedir cita con el médico de familia.
  • Conversaciones entre un doctor y sus pacientes.
  • Conversaciones entre un farmacéutico y sus clientes.
  • Recetas médicas.
  • Letreros, carteles y señales en centros de salud y farmacias.
Contenidos del ámbito 5: Ir al médico (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Pedir al interlocutor que escriba la información que no se ha entendido: ¿Puede escribirlo, por favor...?
  • Seleccionar de un texto la información que interesa (posología en una receta, farmacia más próxima en un cartel de farmacias de guardia...).
  • Entender las costumbres y el funcionamiento de los servicios médicos en España, por ejemplo: todos los trabajadores deben tener una tarjeta de la Seguridad Social con un número, para ir al médico hay que llamar por teléfono y pedir cita, los médicos pueden realizar una exploración a una persona de otro sexo, los horarios de visita en hospitales...

Algunas sugerencias para el ámbito 5

  • Despierta el interés y la motivación de los alumnos con folletos y carteles de las Consejerías de Sanidad de las comunidades autónomas relacionados con la salud, la higiene y la prevención de riesgos laborales. Propón una lluvia de ideas para recoger sus opiniones y después escribe el vocabulario que surja en la pizarra, ordenado por campos semánticos: medicamentos, partes del cuerpo, lugares de atención a los pacientes, etc.
  • Antes de comenzar la lección, coméntales los objetivos de este ámbito, los contenidos que se van a trabajar y lo que van a aprender.
  • Interésate por la salud de los estudiantes: ¿Estás bien? ¿Te duele? ¿Te duele mucho? ¿Ya no te duele? ¿Estás mejor?… Para preguntar por su estado de ánimo, prepara fichas con dibujos que representen gestos de tristeza, alegría, etc. También puedes manifestar alguna dolencia para que tus alumnos se interesen por tu salud. Incorpora a los temas de clase los aparentes problemas de salud o preocupación de algún estudiante y muestra interés por su situación en los días sucesivos.
  • Intenta presentar con imágenes (dibujos o materiales audiovisuales) el proceso que se sigue para ser atendido por el médico en un centro de salud: pedir hora, acudir al ambulatorio, llevar la tarjeta médica, la receta (si es necesaria), la farmacia, las medicinas, etc., para que entiendan el funcionamiento de los servicios sanitarios en España. Destaca aspectos de los servicios médicos que puedan ser desconocidos para ellos: urgencias, el SAMUR, las exploraciones médicas, la atención a mujeres embarazadas, etc.
  • Convendría revisar contenidos vistos en los anteriores ámbitos que se usarán para las actividades de éste: los números, los alimentos, la hora, los meses y los días de la semana, así como el uso de usted para las conversaciones con el médico.
  • Para practicar el vocabulario de las partes del cuerpo, señálalas para que digan las palabras correspondientes o bien utiliza el dibujo de una figura humana y pídeles que asocien una zona con una palabra del vocabulario escrita en una tarjeta.
  • Presenta un diálogo para pedir cita en el centro de salud o con el doctor en la consulta del médico. Gradúa actividades sucesivas para trabajar el vocabulario y las expresiones que los alumnos tendrán que usar en una situación real:
    • Muéstrales la transcripción del diálogo para que la lean y marquen las palabras que no conocen.
    • Prepara actividades para que practiquen los usos del presente y las expresiones desde + fecha… desde hace + tiempo… Pregunta por las acciones habituales de los alumnos: ¿Fumas? ¿Desde cuándo? ¿A qué hora comes? ¿Cuántas horas duermes?
    • Puedes acompañar con gestos el vocabulario de los verbos y expresiones: comer, dormir, beber, andar, hablar, leer, fumar, doler la cabeza, estar mareado, cansado, tener fiebre, etc., para activar estrategias de comunicación. Intenta detectar gestos semejantes o diferentes entre las culturas representadas en el aula, por ejemplo, para beber, comer, hablar…
    • Para la fijación de tener que + infinitivo seguido de expresiones temporales, utiliza oraciones inacabadas tomadas del diálogo en la consulta del médico: escribe en la pizarra el comienzo de la oración (Tiene que tomar estas pastillas/el antibiótico…; Tiene que beber agua…; Tiene que dormir…) y pide que la completen con expresiones temporales (… antes de las comidas/cada seis horas, durante diez días/una semana, etc.; … varias veces al día, etc.; … ocho horas, etc.).
    • Proponles que practiquen las preguntas y respuestas que pueden surgir en la consulta del médico. Escríbelas en dos hojas de papel o en la misma hoja con las respuestas invertidas:
      Alumno A: ¿Le duele la cabeza? / ¿Desde cuándo le duele? / ¿Tiene fiebre? ¿Está cansada?
      Alumno B: Sí, me duele mucho. / Desde hace tres o cuatro días. / Creo que no. / Sí. Estoy muy cansada
    • Sugiere que, en parejas, preparen la visita al médico del centro de salud, por ejemplo: decir qué les pasa, desde cuándo y preguntar qué tienen que hacer, para la simulación que se haga después en clase. Recuérdales que practiquen los recursos de control y mantenimiento de la conversación, trabajados con anterioridad (pedir que se repita lo dicho, reformulando el mensaje o pedir que se escriba).
    • Haz como si fueras el doctor y proponles interactuar en la consulta del médico. En esta ocasión, se puede presentar la tarjeta de la Seguridad Social y la receta médica para que se familiaricen con los documentos.
    • Lleva un diccionario al aula para que se acostumbren a usarlo. Pídeles que en su primera aproximación busquen el significado de alguna palabra que ya conocen, para que adviertan cómo se maneja y no les resulte extraño. Que busquen luego palabras nuevas que aparecieron en los textos (antibiótico, dieta…).
      Consultar esta página para una actividad de ampliación:
      http://cvc.cervantes.es/aula/didactired/anteriores/enero_03/ 15012003.htm
Pictograma: una casa

Ámbito 6. Buscar una vivienda para alquilar

Objetivo global

El alumno estará capacitado para utilizar el español en la búsqueda de una vivienda en alquiler.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Comprender la información básica que aparece en anuncios de alquiler de viviendas.
  • Interactuar oralmente con otra persona para conocer las instalaciones y mobiliario que tiene una casa o una habitación.
  • Leer y escribir la descripción de una vivienda (un piso o una habitación).
  • Escribir un anuncio breve para buscar vivienda o para compartirla.
  • Comprender las condiciones básicas de un contrato de alquiler.

Contenidos

Contenidos del ámbito 6: Buscar una vivienda para alquilar (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Describir un piso y una habitación
  • Pedir y dar información sobre las características y las instalaciones de una vivienda.
  • Concertar una cita.
  • Pedir y dar información sobre un contrato de alquiler y sus condiciones.
  • Uso de la perífrasis verbal poder + infinitivo.
  • Uso del condicional de cortesía: ¿Podría...?
  • Uso del imperfecto de cortesía: Llamaba... Quería...
  • Uso de los verbos ser, estar y tener para describir una vivienda.
  • Vocabulario de mobiliario y partes de la casa: mesa, cama, televisor, habitación...
  • Adjetivos para describir una vivienda: céntrico, luminoso, exterior...
  • Los números ordinales: primer(o), segund(o), tercer(o)...
  • Verbos ver, pasar, ir.
  • Vocabulario relacionado con el alquiler de vivienda: alquilar, firmar, ingresar, pagar, un contrato, una fianza, los gastos de comunidad...
  • Expresiones para hablar por teléfono: ¿Diga? ¿Sí?...
  • El sistema de alquileres y documentos de acreditación: una fianza, una nómina...
  • Precios de alquileres, gastos y servicios que se incluyen.
  • Conversaciones para preguntar por una vivienda en alquiler.
  • Planos de viviendas.
  • Conversaciones telefónicas para concertar una cita.
  • Carteles y anuncios en la prensa y en Internet de ofertas y demandas de alquiler de vivienda.
  • Contratos de alquiler.
  • Carteles de demandas de alojamiento.
Contenidos del ámbito 6: Buscar una vivienda para alquilar (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Pedirle al interlocutor que repita lo que no se ha entendido: Perdón, ¿cuántas habitaciones tiene? ¿Cómo? ¿Qué estación de metro?
  • Identificar las diferencias y semejanzas entre las viviendas españolas y las de su cultura de origen en cuanto a su forma, distribución de habitaciones y uso de las mismas.

Algunas sugerencias para el ámbito 6

  • Para presentar el tema de la vivienda, selecciona fotografías de revistas y páginas web de casas de diferentes lugares del mundo y pregunta a tus alumnos cuáles de esas casas creen que son españolas y si alguna podría ser una casa de su país. Otra posibilidad es asociar esas fotos con una serie de países dados. Igualmente, puedes partir del dibujo de una casa en el centro de la pizarra y preguntar a los alumnos lo que les sugiere el dibujo. Recoge el vocabulario y las expresiones para utilizarlas en las actividades de la clase.
  • Informa a los alumnos del trabajo de este ámbito: los contenidos, los objetivos y las actividades que se van a proponer. Al final de cada clase, se puede hacer una pequeña revisión de lo que se ha hecho para ayudarles en el seguimiento del curso.
  • La distribución de los espacios de la casa y el tipo de vivienda es un aspecto que varía en cada cultura y está muy relacionado con la familia y el entorno inmediato.
    • Dibuja el plano de un piso en la pizarra o lleva fotocopias, para presentar el vocabulario de las partes de una vivienda.
    • La publicidad de electrodomésticos, mobiliario y utensilios del hogar puede servir de apoyo para la adquisición de vocabulario. Proponles que, en parejas o pequeños grupos, elijan los que ellos necesitarían y que digan en qué habitación de la casa los colocarían y, si es posible, expliquen su elección (el frigorífico, el televisor, el sofá, etc.).
    • Prepara fichas con dibujos para que completen el nombre de los objetos:
      Dibujo de una lámpara: L – – – – – a.
      Dibujo de una lavadora: L – – – – – – a; etc.
    • Para la fijación del léxico del mobiliario, puedes preparar un ejercicio de memoria con listas de 8 o 10 palabras escritas: se muestra a los alumnos para que les dé tiempo a leerlas dos veces. Pídeles que, en grupos, traten de recordarlas. Poner el trabajo en común y escribir las palabras en la pizarra.
    • Presenta dibujos o fotos del interior de una habitación, para que describan los objetos y su colocación.
  • Lleva al aula recortes de prensa con anuncios de alquileres de pisos o habitaciones, para reconocer el vocabulario.
    • Presenta un texto escrito que contenga un diálogo telefónico entre un estudiante y una inmobiliaria o el dueño de una vivienda, para pedir información complementaria del anuncio y decir que desea ver el piso.
    • Añade otras actividades graduadas: repetir en parejas el diálogo para trabajar la entonación; un texto descolocado para ordenarlo; completar oraciones con los verbos dados o extraer información de los anuncios para completar una tabla de datos: lugar, precio, comunicación, tamaño, etc.
  • Entrega a los estudiantes las páginas de la prensa local con anuncios de alquileres de viviendas o habitaciones compartidas, para que busquen los que no cuesten más de una determinada cantidad (300 o 400 €, por ejemplo). Consulta esta página: http://inmobiliaria.segunda-mano.es/seccion.cfm?categoria_id=69
    • Pídeles que en parejas o pequeños grupos recorten los anuncios que les puedan interesar. Divide la clase en dos grupos para que se pregunten por las características de los anuncios seleccionados y después decidan entre todos los dos o tres que consideren más interesantes.
    • En parejas, los alumnos simularán una llamada de teléfono para pedir información de los anuncios elegidos, introduciendo variables a la transcripción del texto de la actividad anterior: Llamaba por el anuncio de la habitación/el piso. ¿Podría visitarlo esta mañana/esta tarde? ¿Está cerca del metro? ¿Está lejos de la estación?…, y pedirán al interlocutor que repita lo que no se ha entendido, para practicar las estrategias propuestas en este ámbito.
    • Puedes dejar en la clase los anuncios que se han recortado y seleccionado para realizar la actividad, colocarlos en un mural, en un corcho o en un cartel que hayas confeccionado, para unirlos a los de la búsqueda de vivienda y de empleo de las siguientes lecciones.
  • La dificultad y los problemas sociales para alquilar una vivienda, los documentos que tienen que presentar y el contrato que se firma suelen ser un motivo de preocupación que se puede abordar en la clase de lengua.
    • Lleva fotocopias de un contrato de alquiler. Pídeles que señalen las palabras que conocen para comentar los aspectos fundamentales: nombres de las dos partes (inquilino y propietario), la fecha, la firma y el precio del alquiler mensual, la fianza… (sugiéreles que acudan a una ONG o la asesoría de los servicios sociales antes de firmarlo).
  • Propón que comenten cómo son las casas en su país de origen o que describan su casa y las diferencias que encuentran con las casas de aquí.
  • Proporciónales un modelo de anuncio para buscar una vivienda en alquiler. Pídeles que, como deberes para casa, redacten un anuncio con las características del alquiler que quieren encontrar. Escríbelo en la pizarra y asegúrate de que han entendido los deberes. Después de revisado, no olvides devolverles su anuncio.
Pictograma: un engranaje

Ámbito 7. Buscar empleo

Objetivo global

El alumno podrá utilizar el español para buscar un empleo

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Leer e interpretar ofertas de trabajo en anuncios (en establecimientos, en la calle, en la prensa o en Internet).
  • Interactuar oralmente con otras personas para obtener información de una oferta de trabajo y de sus condiciones laborales.
  • Escribir un anuncio ofreciéndose para un trabajo.
  • Leer las condiciones básicas de un contrato laboral: tipo de contrato, horas semanales, retribución, vacaciones…
  • Completar formularios de solicitud de empleo.

Contenidos

Contenidos del ámbito 7: Buscar empleo (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Pedir información sobre una oferta de empleo y las condiciones de trabajo (salario, horario...).
  • Hablar de habilidades, conocimientos y cualidades personales.
  • Expresar interés por algo.
  • Valorar ofertas de trabajo y condiciones laborales.
  • Describir la situación laboral.
  • Uso de se + 3.ª persona singular en las oraciones pasivas: Se necesita / Se ofrece / Se busca...
  • Usos del verbo saber + infinitivo: ¿Sabes cocinar? (No) Sé hablar inglés...
  • Uso del pronombre de OI con los verbos interesar y parecer: Me interesa mucho el puesto, Me parece bien...
  • Vocabulario de las condiciones de contratación: las vacaciones, a tiempo parcial, cobrar, ganar, firmar...
  • Vocabulario de profesiones: repartidor/a, camarero/a, peluquero/a, peón de albañil...
  • Verbos y expresiones relacionados con el trabajo: buscar, firmar, empezar, terminar, estar en paro / desempleado / parado, tener experiencia / permiso de trabajo...
  • Vocabulario de lugares de trabajo y sectores profesionales: un restaurante, el campo, la agricultura, la construcción...
  • Locuciones adverbiales de frecuencia: a la hora, a la semana, al mes...
  • Adjetivos de cualidades personales relacionadas con el trabajo: puntual, trabajador, responsable...
  • Adverbios y adjetivos para expresar valoración: bien, poco, mucho, interesante...
  • Lugares donde se pueden encontrar ofertas de trabajo: empresas de trabajo temporal, servicios sociales, sindicatos, publicaciones, INEM...
  • Aspectos relacionados con convenciones sociales a la hora de buscar un empleo e ir a una entrevista de trabajo: el atuendo, al puntualidad...
  • Conversaciones donde se pide y se da información de una oferta de trabajo.
  • Anuncios de ofertas y demandas de empleo (en la calle, en establecimientos, en la prensa y en Internet).
  • Entrevistas (informales) de trabajo.
  • Formularios de solicitud de empleo.
Contenidos del ámbito 7: Buscar empleo (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Repetir lo que ha dicho el interlocutor para comprobar que se ha entendido bien: Entonces... ¿No? / ¿Verdad?
  • Descubrir las posibilidades de trabajo y formación disponibles en el contexto del alumno.
  • Tomar conciencia de las actitudes y comportamientos habituales en los procesos de búsqueda de empleo en España (uso de usted, fórmulas de cortesía, saludos, gestos...).

Algunas sugerencias para el ámbito 7

  • Haz una puesta en común sobre las ideas que tienen los alumnos acerca de la búsqueda de un trabajo: lugares, personas y medios que creen que se podrían utilizar (anuncios en los locutorios, conversaciones con personas del mismo origen en lugares de encuentro como la mezquita o la iglesia, etc.). Sería una forma de compartir información en el grupo y de ampliar ideas y recursos (servicios sociales, bolsas de trabajo de determinadas ONG…).
  • Anúnciales las actividades que se van a realizar, los contenidos que se van a trabajar y lo que los alumnos van a aprender en este ámbito.
    • Recoge sus opiniones en la pizarra, si es posible, ordenándolas en tablas: Lugares: ¿Dónde? / Personas: ¿Quién? / Procedimientos: ¿Cómo?
  • Con la clase empezada, deja sobre las mesas letreros y anuncios de ofertas y demandas de empleo, hechos a mano, con ordenador o sacadas de la prensa. Trabaja después con estas muestras: pídeles que señalen las palabras que no conocen y que digan lo que han entendido de los anuncios (Se necesita… Se busca…).
  • Para ampliar el léxico de las profesiones presentado en el ámbito, se puede usar el retroproyector y presentar dibujos relacionados con una ocupación concreta para que los alumnos digan de cuál se trata.
    • Se puede hacer lo mismo con el léxico de los lugares de trabajo: vivero, invernadero, puerto, fábrica de maquinaria, campo de cultivo, carpintería, frutería, tajo de una obra…
    • Puedes presentar también un mural con fotografías de distintos tipos y lugares de trabajo que se ofrecen en su localidad: la recolección de frutos, la construcción, la cocina de un hotel o restaurante…, para que los alumnos coloquen las etiquetas del léxico.
  • Prepara un cuestionario de preguntas que pueden aparecer en una entrevista, para que practiquen en parejas (también pueden responder por escrito, como deberes para casa):
    ¿Cómo se llama? / ¿De dónde es? / ¿Cuál es su nacionalidad? / ¿Cuántos años tiene? / ¿Cuál es su profesión? / ¿Está casado? / ¿Tiene hijos? / ¿Tiene experiencia? / ¿Tiene los papeles en regla? / ¿Qué lenguas habla? / ¿Sabe conducir? / ¿Cuánto tiempo hace que vive en España?
  • Confecciona diálogos breves relacionados con los anuncios que hemos entregado antes a los alumnos. Pide que los lean y, si lo prefieren, que hagan modificaciones con las profesiones que ellos busquen. También pueden aprendérselos y representarlos en parejas ante el resto del grupo:
1. «Se necesitan trabajadores para la recogida.» – Buenos días. Vengo por el anuncio de la puerta. – Sí. Es para recoger aceitunas. – ¿Y cuánto pagan? – 60 euros al día. Desde las… hasta las… – ¿Cuándo puedo empezar?
2. «Hace falta ayudante de cocina. Hablar con el encargado.» – Buenas tardes. Venía por el anuncio del escaparate. – Sí. ¿Tienes experiencia? – Sí, soy cocinero. Mi familia tiene un restaurante en Pakistán. – ¿Tienes permiso de trabajo? – No, todavía no.
  • Pídeles que escriban el nombre de tres profesiones que les gustaría ejercer.
  • Sugiéreles que escriban tres cualidades que debe tener la persona que realice el trabajo de las demandas. Ofrece un listado de opciones: ser joven; tener experiencia; hablar bien español; tener buena presencia; tener fuerza; ser puntual; ser educado. También pueden ordenarlas por preferencia: 1.º…, 2.º…
  • Elige un modelo de anuncio de demanda de empleo donde alguien se ofrece para trabajar en algo y pídeles que redacten el suyo propio: «Persona seria se ofrece para trabajar de jardinero. Teléfono………..».
  • Simula una entrevista informal de trabajo en la que tú serás el empleador y los alumnos los entrevistados. Toda la clase escucha la entrevista y puntúa a los candidatos al puesto. Las preguntas versarán acerca de las cualidades personales, el contrato, la Seguridad Social, los días de descanso, la jornada laboral, etc.
  • Convendría incluir un formulario para solicitar trabajo de una asociación de apoyo a personas inmigrantes, de los servicios sociales de la localidad o de una empresa de trabajo temporal. Sugiere que pregunten dudas y que lo completen con los datos del compañero.
  • Después de dedicar unos minutos a hacer un recuento de las actividades de ese día en la clase, anúnciales el siguiente tema, que tratará sobre el trabajo y las relaciones laborales.
    • Proponles un trabajo para casa: que escriban cuatro preguntas para el profesor relacionadas con el trabajo. Ofréceles alguna pauta si la necesitan: ¿Hay trabajo en la construcción? ¿Es fácil…? ¿Podría…? ¿Cuánto gana…? ¿Cuál es el salario…? ¿Podría trabajar de camarero?, etc.
    • Escribe la tarea en la pizarra para asegurarte de que la recuerdan y de que la entienden.
  • Puedes seleccionar actividades de los textos de español para inmigrantes:
    • Proyecto Forja. Lengua española para inmigrantes. CC OO–CITE (1998).
    • Método de enseñanza del español. Nivel umbral I y II. Cruz Roja Española (2003).
    • Manual de Lengua y Cultura. Comunicación oral. Cáritas española (1996).
Pictograma: carretilla elevadora

Ámbito 8. Empezar a trabajar

Objetivo global

El alumno será capaz de utilizar el español para empezar a desenvolverse en un puesto de trabajo.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Interactuar oralmente con un responsable o con compañeros de trabajo para determinar y aclarar funciones y tareas.
  • Interactuar oralmente con un responsable o con compañeros de trabajo para conocer el uso de útiles y recursos en su lugar de trabajo.
  • Interpretar señales de advertencia sobre el uso de útiles y de equipamiento para prevenir riesgos laborales.
  • Escribir notas y mensajes breves para pedir cosas a un compañero de trabajo.
  • Leer notas y mensajes breves con peticiones de compañeros.

Contenidos

Contenidos del ámbito 8: Empezar a trabajar (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Pedir información sobre las funciones de un puesto de trabajo.
  • Hablar de obligaciones y responsabilidades laborales.
  • Pedir y dar instrucciones para hacer o para utilizar algo.
  • Pedir cosas.
  • Pedir un favor.
  • Justificar que no se puede hacer un favor.
  • Uso de las perífrasis hay que + infinitivo y tener que + infinitivo para expresar obligación: ¿Qué hay que hacer? ¿Qué tengo que hacer? Hay que mover...
  • Uso de la 2.ª persona singular del imperativo para dar instrucciones: coge, sube, lleva, abre...
  • Usos de la perífrasis verbal poder + infinitivo: No puedo venir los sábados, ¿Puedes / podemos cambiar el día? ¿Puedes /podemos venir el sábado?...
  • Uso de es que + justificación para indicar que no se puede hacer un favor: Es que el martes tengo una cena...
  • Verbos relacionados con la actividad laboral: llevar, traer, salir, entrar, subir, bajar, coger, poner, usar...
  • Vocabulario de la ropa y utensilios de trabajo: el casco, los guantes, la mascarilla...
  • Vocabulario de las categorías laborales: el / la peón, el / la capataz, el / la encargado/a; el / la pinche, el /la cocinero/a...
  • La jornada laboral en España.
  • La Seguridad Social.
  • Sindicatos y representantes de los trabajadores en España.
  • Conversaciones entre empleados para dar instrucciones y aclaraciones de funciones en el trabajo.
  • Señales de prevención en el trabajo.
  • Notas y mensajes breves en los que se piden cosas o favores.
  • Notas y mensajes breves en los que se responde a una petición.
Contenidos del ámbito 8: Empezar a trabajar (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Deducir el significado de las palabras de un texto, oral o escrito, por su contexto.
  • Derechos y obligaciones de los trabajadores, para establecer diferencias con los que existen en sus países de origen (vacaciones, descansos, horarios, asistencia sanitaria...).

Algunas sugerencias para el ámbito 8

  • Inicia la clase presentando el tema de la lección, las actividades que se van a realizar, los contenidos que se van a trabajar y lo que los alumnos van a aprender. Pídeles que hagan las preguntas de los deberes que prepararon en casa el día anterior. Comenta alguna de sus preguntas y recoge el trabajo para revisarlo y devolvérselo. De sus preguntas podrás deducir cuáles son sus expectativas y dudas, para enfocar mejor las actividades de la clase.
  • La clase es también un lugar de trabajo en el que se pueden practicar las funciones que se señalan: pedir un favor, pedir cosas, dar y pedir instrucciones para hacer algo. También existen obligaciones y responsabilidades, que permiten el uso de Hay que… Tengo que…
  • Busca ocasiones a lo largo de la clase para practicar estos usos:
    • Sugiéreles que escriban un mensaje breve pidiendo un objeto o un favor a un compañero.
    • Junta todas las notas, entrega una a cada alumno y pídeles que respondan por escrito a la petición que les ha tocado. Recuérdales que usen Es que… para justificarse si no pueden hacer lo que el mensaje dice.
    • Leer en voz alta las peticiones y las respuestas.
  • Pídeles que en pequeños grupos digan tres compromisos que tienen como estudiantes.
  • Proponles una actividad con las señales de prevención de riesgos laborales. Al tiempo que se practica el vocabulario, explica la importancia de utilizar ropa y utensilios especiales para prevenir enfermedades (la mascarilla y los guantes para los productos químicos en la agricultura, el casco y los arneses en la construcción, etc.).
    • Puedes servirte de los carteles y folletos institucionales de los organismos oficiales que se ocupan de este tema. Muestra los carteles para que traten de interpretar el significado y que lo relacionen después con las etiquetas.
    • Comenta la labor de sindicatos y representantes de los trabajadores, y ofréceles alguna dirección para que la anoten en su cuaderno.
  • Prepara dos o tres textos escritos que recojan las condiciones laborales y sociales de trabajadores extranjeros en España, tipo noticia de prensa con fotografía. Haz preguntas para la comprensión lectora referidas a los dos textos; ¿Cuánto gana Viktor? ¿Cuántos hijos tiene? ¿Quién lleva más tiempo en España, Viktor o Ten-Chia?
    1. Viktor Lazaryeva es ucraniano. Habla ruso e inglés. Vive en España desde hace dos años. Está empadronado en Cáceres, donde vive con su mujer y su hija de 9 años. Es electricista y trabaja en la construcción. Gana 1.200 € al mes. Todavía no tiene permiso de trabajo ni tiene los papeles en regla.
    2. Ten-Chia vive con su familia en Logroño desde el año 2002. Tiene 21 años y está soltero. Es dependiente en una tienda de alimentación y bebidas. Trabaja muchas horas a la semana. Tiene que trabajar los sábados y los domingos. Por las tardes estudia español y va a clase con su novia Li-Yang, que es china, como él.
  • Presenta ejemplos de las instrucciones que da un capataz a un trabajador en un campo de cultivo y anúnciales que se trata de una forma verbal nueva: Cherno, ponte los guantes y usa la mascarilla. Habla con Salka… Ten cuidado con el insecticida, que es venenoso. Recoge los tomates en esas cajas grandes y luego deja las cajas junto al camión. Por favor, guarda la herramienta en el almacén. Al final de la jornada, firma la hoja de trabajo
    • Recoge en la pizarra la forma del imperativo para que la relacionen con su infinitivo correspondiente.
  • Pide a los estudiantes que completen una tabla con los datos que faltan en las dos columnas y que añadan ellos más profesiones y las obligaciones que conllevan. Ejemplo:
Ejercicio: completa esta tabla con los datos que faltan en las dos columnas exteriores

 

TIENE QUE

Curar a los enfermos

Cocinero

 

 

Conducir un camión

Carpintero

 

 

Atender a los clientes

  • Presenta muestras de conversación entre compañeros para aclarar funciones y obligaciones en el trabajo, en un puesto concreto que ellos elijan (en la construcción, en un campo de cultivo, en una empresa de transporte, etc.): ¿Hay que cargar el camión? ¿Hay que venir el sábado?… Sugiere las propuestas para que formulen las preguntas: la hora del descanso para comer; el horario del sábado; el nombre del encargado; el lugar donde dejar la herramienta; si tiene que ponerse la máscara…: ¿A qué hora…? ¿Cuál es…? ¿Hay que…? ¿Cómo se llama…? ¿Dónde hay que…? ¿Tengo que…?
  • Consulta la página del Ministerio de Trabajo http://www.mtas.es para obtener información del Contrato de Trabajo oficial, que conviene que conozcan los alumnos. Es el que el empresario tiene que presentar en el INEM cuando contrata al trabajador, pero en él figuran datos que pueden comentarse en el aula: salario, sector y categoría profesional, jornada… Es un documento imprescindible para el proceso de normalización de trabajadores extranjeros que acaba de entrar en vigor y sin él no se pueden tramitar los permisos de residencia. Muéstraselo a los alumnos y sugiéreles que intenten deducir alguna palabra por el contexto: el sector laboral, la categoría, etc.
  • Para el trabajo de casa, puedes pedirles que preparen frases (seis u ocho) contando lo que han aprendido después de trabajar los contenidos de la búsqueda de trabajo y las relaciones laborales. Escribe la tarea en la pizarra y dales un ejemplo: Ahora sé… Conozco… Puedo entender
Pictograma: unos documentos

Ámbito 9. Tramitar papeles y hacer gestiones

Objetivo global

El alumno podrá utilizar el español para desenvolverse con cierta autonomía en sus primeras gestiones y trámites burocráticos.

Objetivos específicos

Al completar este ámbito, el alumno habrá alcanzado la competencia comunicativa necesaria para desenvolverse en situaciones como:

  • Interactuar oralmente con personal de la administración para solicitar información y para tramitar solicitudes y permisos.
  • Completar los datos básicos de los documentos oficiales para legalizar su situación en España.
  • Interactuar oralmente con otras personas para pedir ayuda en gestiones administrativas
  • Leer instrucciones para completar los documentos de los permisos

Contenidos

Contenidos del ámbito 9: Tramitar papeles y hacer gestiones (1 de 2)
Funciones Gramática Léxico Sociocultura Tipos de texto
  • Hablar de planes e intenciones.
  • Expresar necesidad.
  • Justificar una necesidad.
  • Pedir y dar instrucciones para hacer algo.
  • Excusarse.
  • Pedir y ofrecer ayuda.
  • Uso de la perífrasis ir a + infinitivo: Voy a solicitar el visado.
  • Uso de la perífrasis querer + infinitivo: Quiero / Quería empadronarme.
  • Uso de la 3.ª persona singular del imperativo afirmativo para dar instrucciones: Rellene este impreso y llévelo a la ventanilla 2.
  • Vocabulario relacionado con trámites y gestiones: visado, pasaporte, renovar, (no) comunitarios, rellenar, solicitar, abrir una cuenta...
  • Expresiones para excusarse: Perdón, Lo siento...
  • Vocabulario de expresiones para pedir y ofrecer ayuda: ¿Puede(s) ayudarme? ¿Dónde puedo...? ¿Necesita(s) ayuda?
  • Requisitos para trabajar y/o residir en España.
  • Derechos y deberes de los extranjeros (ley de extranjería).
  • Tipo de permisos y organismos que se ocupan de tramitarlos.
  • Documentos y proceso para solicitar los permisos.
  • Conversaciones para solicitar y pedir. información sobre unos trámites.
  • Conversaciones en las que se solicita y ofrece ayuda para hacer una gestión.
  • Impresos oficiales con instrucciones.
Contenidos del ámbito 9: Tramitar papeles y hacer gestiones (2 de 2)
Estrategias Habilidades interculturales
  • Repetir enunciados tipo y ensayarlos para aprenderlos y utilizarlos con eficacia: No sé si es aquí, ¿A dónde / quién debo dirigirme? Quería saber si + información.
  • Identificar similitudes y diferencias enlas interacciones habituales entre funcionarios y ciudadanos en la sociedad de origen y la española.

Algunas sugerencias para el ámbito 9

  • Anúnciales las actividades que se van a realizar, los contenidos que se van a trabajar y lo que los alumnos van a aprender.
  • Antes de abordar el tema de los papeles, deberás asesorarte del proceso de normalización de trabajadores extranjeros (Real Decreto 2393/2004, de 30 de diciembre). Puedes encontrar información en esta página web:
  • Modelo de solicitud para empresarios y empleadores. De la página siguiente se pueden bajar los impresos oficiales que se consideren más adecuados, por ejemplo, la solicitud del permiso de trabajo y residencia para extranjeros (E.01) y la información para solicitar el visado:
    http://www.mtas.es/migraciones/proceso2005/anexo1.pdf
  • Otras direcciones de interés:
    Organización de apoyo ERA: http://www.infoera.org
    Ministerio del Interior: http://ww.extranjeros.mir.es
    Ministerio de Administraciones Públicas: http://ww.map.es
    Teléfono de consulta para la regulación de trabajadores extranjeros: 900.150.000.
  • Los requisitos y los procedimientos para regular la situación de trabajadores extranjeros les preocupan a los estudiantes inmigrantes y refugiados y, en esta etapa de su formación, pueden poner en práctica los conocimientos adquiridos para entender las principales variables que les afectan y les permiten regularizar su situación.
  • Puedes comenzar la clase con música, por ejemplo, con las canciones:
    1. Clandestino, de Manu Chao (también cantada por la cantante italiana Fiorella Mannoia).
      • Dales después el texto escrito para trabajar el léxico y la gramática: los adjetivos de nacionalidad y los verbos irregulares.
      • Pide que lo lean para trabajar la pronunciación y la entonación y explica las palabras y expresiones que no conozcan: clandestino, por no llevar papel, burlar la ley
    2. Al otro lado del río, del cantautor uruguayo Jorge Drexler (incluida en la banda sonora original de la película Diarios de motocicleta, del director Walter Salles). Puedes elegir un par de estrofas y acompañar el texto con una ilustración alusiva a la canción: Clavo mi remo en el agua. / Llevo tu remo en el mío. / Creo que he visto una luz / al otro lado del río. (…) Oigo una voz que me llama, / casi un suspiro. / Rema, rema, remaa. / Rema, rema, remaa.
      • Después de escuchar la canción, pídeles que expresen si han sentido alegría, tristeza, tranquilidad…
      • Diles que lean el texto y digan lo que entienden.
      • Pide que señalen las palabras que conocen y pregunten el significado de las que no conocen.
    Las letras de las canciones pueden encontrarse en http://www.google.com (canciones+letra+manu chao; canciones+letra+jorge drexler).
  • Preséntales textos orales o escritos de conversaciones con un empleado de un organismo oficial y una persona que solicita información.
    • Pídeles que completen frases incompletas, que ordenen los diálogos o que rellenen los bocadillos vacíos de la conversación: ¿Dónde hay que firmar? ¿Qué tengo que poner aquí? ¿Dónde tengo que presentar este papel?
  • Propón un juego de roles en el que los estudiantes se acerquen a la mesa del profesor para solicitar un impreso que deberán rellenar formulando preguntas sobre posibles dudas.
    • Pide en el Ayuntamiento un impreso de empadronamiento o baja de las páginas de Internet, citadas anteriormente, un impreso para solicitarlo y haz fotocopias para que dispongan todos del mismo.
    • Éste es el modelo de contrato para empleados de hogar de trabajadores discontinuos:
      http://www.mtas.es/migraciones/proceso2005/Anexo2.pdf
    • Sugiéreles que digan lo que desean: Necesito un impreso para empadronarme./Quería solicitar
    • Pídeles que lean las instrucciones y dales instrucciones para que rellenen las casillas con sus datos personales.
    • Diles que vuelvan a consultar dudas y, una vez relleno el impreso, que pongan la fecha y la firma.
  • En parejas, pueden practicar el uso de la perífrasis ir a + infinitivo para contar sus planes inmediatos: Voy a buscar un trabajo. ¿Vas a pedir el certificado de penales? Escribe las oraciones y ponlas en común con el resto de la clase para ver si hay acciones o planes comunes.
Flecha hacia la izquierda (anterior) Flecha hacia arriba (subir) Flecha hacia la derecha (siguiente)
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es