Centro Virtual Cervantes

Diccionario de términos clave de ELE

Inferencia

Se entiende por inferencia el proceso interpretativo efectuado por el interlocutor  para deducir el significado implícito de un enunciado, teniendo en cuenta los datos que posee del contexto. Dicho de otro modo, mediante la inferencia, el destinatario pone en relación lo que se dice explícitamente y lo que se dice de modo implícito. Por lo tanto, la inferencia es el proceso que lleva a la implicatura, esto es, al significado implícito.

El concepto procede de la lógica formal, donde con este nombre se designa un proceso de razonamiento deductivo, de modo que partiendo de unas premisas se llega a una conclusión que se sigue lógicamente de esas premisas. Sin embargo, la aplicación del término al proceso comunicativo se debe a H. P. Grice, quien desarrolla el primer modelo teórico de la comunicación, denominado principio de cooperación, sobre la base de un proceso inferencial que engloba:

Posteriormente, desde otras corrientes teóricas pragmáticas, se reserva el nombre de inferencia sólo para el proceso mental que permite interpretar los implícitos pragmáticos, es decir, los que dependen de un contexto comunicativo particular. Esta es la concepción del término en la teoría de la relevancia de D. Sperber y D. Wilson. Desde esta óptica, la única exigencia a la que está sometida el interlocutor es que movilice un contexto suficientemente pertinente para que su interpretación sea coherente. Para llevar a cabo este cálculo inferencial, el destinatario tiene en cuenta las pistas o señales verbales o no verbales que le ofrece el enunciador, esto es, el comportamiento ostensivo del emisor (en el último ejemplo citado, las  pistas ostensivas podrían ser la gesticulación de entusiasmo, la entonación exclamativa, la mirada de súplica, etc.); además de la información procedente del contexto y del conocimiento del mundo. Por lo tanto, el concepto de inferencia va ligado al de ostensión, correspondiendo a un modelo pragmático de la comunicación, en oposición a un modelo basado en la codificación/decodificación.

En el aprendizaje de una segunda lengua, los estudios de pragmática suponen también una determinada concepción de la lengua y la comunicación, que supera a la propugnada por el estructuralismo. En la didáctica de las lenguas, dicha concepción ha servido de base para las propuestas de enseñanza comunicativa. Los programas nociofuncionales elaborados en esta metodología se construyen sobre las nociones y las funciones, conceptos que se inspiran en una concepción pragmática de la lengua. Asimismo, el concepto de inferencia ha supuesto la necesidad de contextualizar las prácticas de la lengua y de activar la competencia sociocultural, de modo que el estudiante pueda acceder a lo no dicho pero sí comunicado, esto es, a la implicatura.

Otros términos relacionados

Competencia pragmática; Error pragmático; Intención comunicativa; Negociación del significado; Uso de la lengua.

Bibliografía básica

  1. Bertuccelli, M. (1993). Qué es la pragmática. Barcelona: Paidós, 1995.
  2. Escandell, M.ª V. (1996). Introducción a la pragmática. Anthropos: Madrid.
  3. Reyes, G. (1995). El abecé de la pragmática. Madrid: Arco Libros

Bibliografía especializada

  1. Charaudeau, P. y Maingueneau, D. (2002). Dictionnaire d'analyse du discours. París: Seuil.
  2. Sperber, D. y Wilson, D. (1986).  La relevancia. Madrid: Visor, 1994.
  3. Verschueren, J. (1999). Para entender la pragmática. Madrid: Gredos, 2002.
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es