Centro Virtual Cervantes

Diccionario de términos clave de ELE

Atención a la forma

La expresión «atención a la forma» (en inglés,  focus on form) empieza a utilizarse en las últimas décadas del siglo XX, en el marco de los modelos comunicativos e interaccionistas de la enseñanza y el aprendizaje de segundas lenguas. Se trata de un procedimiento de uso de la lengua en el aula, complementario al de atención al sentido.  Hace referencia al hecho de que los aprendientes y el profesor, sin dejar de prestar atención al contenido de los enunciados y textos que producen o interpretan, atienden también a rasgos formales (gramaticales, léxicos, fonéticos, etc.), con el fin de favorecer el progreso en el aprendizaje.

El término fue difundido principalmente por los trabajos de  M. Long y de C. Doughty acerca de los programas procesales y los programas por tareas. Se acuñó en singular («a la forma») y no en plural para mantener clara la distinción entre este tipo de programas, basados en unidades de uso de la lengua (enunciados, nociones y funciones, textos, etc.), y los anteriores, basados en formas lingüísticas (gramaticales, estructurales o nociofuncionales).

El concepto surge como resultado de una hipótesis acerca de los procesos de aprendizaje y adquisición de segundas lenguas, que postula la importancia de la atención a aspectos formales del caudal lingüístico o aducto, para que determinados rasgos de éste sean percibidos e interiorizados por el aprendiente. Las consecuencias que esta hipótesis tiene para la didáctica afectan principalmente a estos tres aspectos:

  1. la provisión de los medios necesarios para prevenir el estancamiento o la fosilización de la interlengua de los aprendientes,
  2. un tratamiento de los aspectos formales que sea compatible con los programas analíticos y que no reclame necesariamente la instauración de uno sintético,
  3. la introducción de nuevas formas de desarrollo de la interlengua, superadoras de las meras prácticas de producción (casi exclusivamente orales) predominantes en metodologías anteriores; los procedimientos más difundidos para lograrlo son los de realce del aducto (input enhancement), los de conciencia lingüística (linguistic awareness) y los de sensibilización a la lengua (consciousness raising).

Al mismo tiempo, tanto el concepto de la atención a la forma como los procedimientos para su consecución suponen un nuevo planteamiento acerca del error y de su tratamiento.

Otros términos relacionados

Atención bifocalizada; Discurso; Error; Gravedad del error; Interacción; Metalenguaje; Negociación del significado.

Bibliografía básica

  1. Chaudron, C. (2000). «Métodos actuales de investigación en el aula de segundas lenguas». En C. Muñoz (ed.). Segundas lenguas. Adquisición en el aula. Barcelona: Ariel Lingüística, pp. 127-162.
  2. Doughty, C. (2000).  «La negociación del entorno lingüístico de la L2». En C. Muñoz (ed.). Segundas lenguas. Adquisición en el aula. Barcelona: Ariel Lingüística, pp. 163-194.

Bibliografía especializada

  1. Beretta, A. (1989). «Attention to form or meaning? Error treatment in the Bangalore Project». TESOL Quarterly, 23, 2, pp. 283-303.
  2. Doughty, C. y Williams, J. (1998). Focus on form in Classroom Second Language Acquisition. Nueva York: Cambridge University Press.
  3. Long, M. (1991). «Focus on form: a design feature in language teaching methodology». En K. D. Bots, C. Kramsh y R. Ginsberg (eds.). Foreign language-Research in crosscultural perspective. Amsterdam: John Bejamins, pp.39-52.
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es