Centro Virtual Cervantes
Rinconete > Literatura
Jueves, 15 de marzo de 2007

Rinconete

Buscar en Rinconete

Literatura

Un paso más en la indagación de la violencia colombiana

Por Luis Alonso Girgado1

La publicación de La multitud errante (Anagrama, 2003), última entrega narrativa de la periodista y narradora colombiana Laura Restrepo, vino a coincidir con su estancia en Santiago de Compostela para recibir el premio Arcebispo Juan de San Clemente que otorgan los alumnos de enseñanzas medias de Galicia y que en esta ocasión se concedía a Leopardo al sol como mejor novela en lengua castellana del año 2001.

La multitud errante representa, en el conjunto de la narrativa de Laura Restrepo, un paso más hacia la indagación de la realidad múltiple y multiforme de la violencia colombiana. Quizá haya sido su olfato periodístico lo que lleva a la escritora a un territorio muy concreto de tan reiterado tema: el de los sin tierra; esto es, los grupos de personas errantes, que huyen de las masacres que, en las zonas rurales, producen los enfrentamientos entre la guerrilla, los paramilitares, los grupos armados de los narcos y el ejército.

Lo periodístico del tema cede aquí a un tratamiento literario que se materializa en la transformación individual de Tres por Siete: un ser no poco fantasmal y silencioso empeñado en la obsesiva búsqueda de quien fue su único asidero vital, Matilde Lina. Un lirismo a la vez mustio y trágico, un aliento popular y una casi omnipresencia de los riachuelos de la violencia van contrapunteando esa búsqueda fatalmente condenada al fracaso, pero resuelta en un final feliz.

Laura Restrepo muestra aquí una sabiduría narrativa que le desconocíamos: capacidad de síntesis, selectiva intensidad de ciertos momentos de la trama, madurez de una prosa sólida y sencilla y una ejemplar concisión narrativa. Insistamos, además, en el ligero asomo del velo del lirismo. Una vibración desnuda y una sencilla solidaridad humana recorren estas páginas en las que conviven desolación y esperanza. Una pequeña obra maestra.

  • (1) Publicado en «Correo das Culturas», El Correo Gallego, 13 de julio de 2003. Traducción del gallego de Maite Rivero. volver
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es