Centro Virtual Cervantes h
Debates

Inicio


El atril del traductor

Los debates aquí reunidos hacen referencia directa a las cuestiones planteadas en el aula virtual de enseñanza de la traducción del CVC, El atril del traductor.

Los profesores de El atril —en cualquiera de sus modalidades actuales— moderan este espacio, en el que pueden plantearse toda clase de cuestiones relacionadas con la traducción profesional.

Los títulos de los diez debates aquí reunidos son suficientemente indicativos de su contenido. El séptimo de los espacios —el Foro abierto— hace las veces de cajón de sastre para todas las cuestiones que no hallen acomodo en los demás. Los tres últimos debates están dedicados, respectivamente, al comentario de la labor de corrección en el Aula de Prácticas de Traducción (APT) de El atril de las tres modalidades hoy activas.


Índice
 
espaciador.gif (43 bytes) ¿Enseñar a traducir o aprender a traducir?

La soledad del traductor

La traducción jurídica y jurada

La localización de software

Usted, tú, vos... Y ustedes diréis

Los exámenes y las calificaciones en traducción

Foro abierto

Foro de traducción francés-español

Foro de traducción portugués-español

Foro de traducción inglés-español

Foro de traducción alemán-español

Foro de traducción italiano-español

 

Subir
| Debates |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán | DidactiRed |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1999-. Reservados todos los derechos.