Centro Virtual Cervantes
NIVEL SUPERIOR
¿Me prestas
una palabra?


Al día



Rayuela


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Como sabes, el inglés y las culturas anglosajonas han influido de forma importante las costumbres y expresiones del mundo entero en el siglo
XX. Por ello, hay palabras, productos y hábitos genuinamente norteamericanos que han sido adoptados por el resto; estos son algunos:

1. Invento judeo-europeo. Un trozo de carne picada dentro de un pan especial.
2. El complemento típico de la comida rápida. En el salvaje Oeste, era vendido como tónico reconstituyente por los timadores.
3. Máxima prueba de la homogeneización norteamericana. Un joven emigrante bávaro llegó a San Francisco en plena fiebre del oro y comienza a vender pantalones de tela extrafuerte. Son un símbolo de rebeldía.
4. El alimento que desde hace más de un siglo pone en marcha cada mañana a América. Una vieja receta de los Adventistas del Séptimo Día.
5. Fue en principio un artículo de farmacopea, y de su primitivo valor medicinal le quedan flecos (prevenir el mareo, dejar de fumar). Su condición de entretenimiento menor fue difundida desde la II Guerra Mundial.
6. La telaraña mundial de comunicación es herencia de la guerra fría: nació en 1969 para conectar el Pentágono con las investigaciones militares en universidades y empresas.

(Información recogida de la Revista CNR, julio 1998)



Vamos a jugar


¿A qué se está haciendo mención en las anteriores definiciones? Busca en la sopa de letras las palabras en español que designan lo descrito anteriormente.

 
 

Si no puedes ver el pasatiempo en esta página, consulta nuestra página de ayuda.



Arriba
| Índice de pasatiempos |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1998-. Reservados todos los derechos.