Centro Virtual Cervantes
¡Pobre
Roberto!

Salto del caballo
NIVEL SUPERIOR
Rayuela

¿Sabías que el español tiene peculiaridades en su pronunciación según el lugar donde se habla? Sin ir más lejos, fíjate en el susto que se llevó Roberto. Pero, para entender el diálogo, tienes que completar la frase que aparece en el salto del caballo del cuadro situado más abajo; allí encontrarás la razón de la confusión.

Andrés: ¡Hola!, Roberto. ¡Qué cara tienes! ¿Qué pasa?
Roberto: Puf... He oído cómo tu amiga Ana decía que Ángela y Antonio se iban a casar. ¡Que se casa! Me voy a morir.
Andrés: Oye, tranquilo. Creo que ha habido un malentendido. No «se van a casar» sino que «se van a cazar».
Roberto: Yo oí «casar». Te lo prometo.
Andrés: ¡Qué va! Ellos son amigos y pertenecen a un club de cazadores. Van este sábado de caza. ¿No lo sabías? Con lo que te gusta Ángela, debías estar enterado. Lo que pasa es que
_______________________________ .
Roberto: ¿Estás seguro? Pues qué alivio, chico. ¡Me he llevado un susto tremendo!


Selecciona las casillas en el orden correcto moviéndote con el ratón como el caballo del juego del ajedrez. Empieza por la sílaba que tiene el símbolo «#» a la izquierda y termina en la sílaba que lo tiene a la derecha. Si cometes 5 errores, tendrás que empezar otra vez.


Y ADEMÁS...
Si unes las tres casillas no utilizadas en el juego, puedes obtener el nombre de la ciudad de Andalucía donde nació Ana, la amiga de Andrés.

¿Sabes en qué consiste el fenómeno al que se refiere Andrés?


Si no puedes ver el pasatiempo en esta página, consulta nuestra página de ayuda.


Arriba
| Índice de pasatiempos | Ayuda |

| Portada del CVC | Obras de referencia | Actos culturales | Foros |
| Aula de lengua | Oteador | Rinconete | Rayuela |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1998-. Reservados todos los derechos.