a

Centro Virtual Cervantes





DidactiRed
Miércoles, 24 de julio de 2002

¿Familia rara o familia española?

Por Marta Sanz Pastor

Clasificación
Contenido: Cultural
Apartado: Cine (cine español contemporáneo)
Nivel: Avanzado
Destreza que predomina: Todas
Destinatarios: Jóvenes y adultos
Tipo de agrupamiento en clase: Individual, grupos de 3 ó 4 personas y toda la clase
Preparación
Tiempo de preparación: 15 minutos
Material necesario: Un vídeo y una copia de Familia (1997) de Fernando León de Aranoa
Duración de la actividad en clase: 60 minutos
Páginas de Internet recomendadas:
http://www.claqueta.com/

http://www.cinevideo20.es/
http://porlared.com/cinered/
 

Descripción

Se propone una actividad cuyo objetivo es familiarizar al estudiante con contenidos culturales de distinto signo: por un lado se tratan cuestiones relativas al cine español y por otro se propone un acercamiento, podríamos decir sociológico, a la familia española.

Casi todos nuestros estudiantes están interesados en el cine español y, si además éste es «contemporáneo» en el sentido de «hiperactual», el interés suele ser mayor. Para que aprendan español y, al mismo tiempo, se den cuenta de que ese cine español contemporáneo e hiperactual excede los límites de la filmografía almodovariana, propón en clase una pequeña actividad que consista en averiguar los conocimientos de tus alumnos sobre el cine español de las últimas hornadas, a través de una pequeña charla.

A continuación, si tienes ganas y tiempo, puedes presentar una transparencia con los nombres más representativos de directores españoles: desde Buñuel, Neville, Nieves Conde, Bardem, Berlanga, Picazo, Borau o Saura, hasta las últimas promociones de Amenábar, Fresnadillo y Rebollo pasando por Almodóvar, Aranda, Chavarri, Trueba, Garci, Camus, Maqua, Bigas Luna, etcétera. Perdonénseme tanto las omisiones, como los atentados a la cronología en los que haya podido incurrir a lo largo de la enumeración anterior. En definitiva, mi única pretensión es ilustrar el hecho de que, a menudo, los estudiantes también agradecen informaciones de esta índole, ya que muchos de ellos están enamorados de la cultura hispánica en sus múltiples facetas y, a veces, la paella no lo es todo.

Tras esta actividad de pre-visionado informativo, proyecta los 10 primeros minutos de la película Familia.Organiza la clase en dos grupos y encárgales a cada uno una tarea distinta. Un grupo va a observar y tomar nota de aquellos comportamientos reflejados en la película y que desde un punto de vista cultural les parezcan típicamente españoles. El otro va a observar los comportamientos que consideren sencillamente extraños.

Después del visionado, haz una puesta en común con los dos grupos, en la que se pongan en evidencia las coincidencias entre los comportamientos culturalmente marcados y los comportamientos extraños. Todos nos podemos llevar grandes sorpresas en este sentido.

Comenta con tus alumnos lo que, en efecto, pueden ser marcas culturales: hablar del día del parto, la referencia al día del cumpleaños, el hecho de abrir los regalos en presencia de todos, la costumbre de echarse por encima del hombro un líquido o un polvo que se ha caído para neutralizar el mal agüero, la forma de referirse a los novios como si éstos no fueran novios, sino simplemente amigos, las preguntas habituales de los padres a los hijos como por ejemplo, las referidas a la hora a la que llegaron a casa el día anterior, etcétera.

Habla con tus alumnos también de los comportamientos extraños que han aparecido en la película: el padre espera despierto en la cama hasta una hora en concreto; cuando el padre habla, todos escuchan y se callan; la madre rompe una taza y la esconde; el padre manifiesta que no quiere un hijo gordo y con gafas; etcétera.

Una vez completada la anterior secuencia de actividades, sencillamente pregunta a tus estudiantes qué creen ellos que está pasando... La formulación de hipótesis en voz alta puede servir de punto de partida tanto para una tarea escrita, como para enfrentarse con curiosidad al visionado de la película completa en una sesión posterior.

Otra propuesta de escritura para casa consiste en «normalizar» los elementos extraños de la escena o, al contrario, extremar las rarezas, haciendo de cada movimiento un despropósito, que convierta la atmósfera en un espacio irrespirable.


Comentarios

El objetivo de la actividad que se acaba de presentar consiste en familiarizar al estudiante con contenidos culturales, tanto los que podríamos considerar relativos a la cultura con mayúscula como los referentes a la cultura con minúscula. La combinación de ambos tipos de contenidos dentro de la misma propuesta sirve para crear un contexto de interpretación válido tanto para el fragmento cinematográfico que se ha seleccionado, como para otros muchos intercambios comunicativos que se produzcan en español.

Por otra parte, la división de la clase en dos grupos con misiones diferentes, funciona como un pretexto para potenciar una secuencia de actividades de observación, hipótesis y contraste, dirigida a construir un espacio intercultural en torno a la reflexión sobre la cultura española. Todos los juicios de valor que los estudiantes hagan, los harán desde luego, desde el marco de sus propias creencias, valores y representaciones, tanto personales como nacionales; en este sentido, enfrentarse al absurdo de comprobar cómo la percepción de lo «raro» y de lo marcado culturalmente pueden ser lo mismo, se vuelve inmediatamente, en un efecto boumerang, sobre la percepción que de la propia cultura puede tener el estudiante. Los ojos de los demás revierten en la apreciación de nuestra propia cultura y, a partir de ahí, de todas las demás.

A partir de este mismo fragmento de Familia y como actividad de refuerzo lingüístico (léxico y gramatical), se puede invitar a los alumnos a que observen las diferencias de registro en el uso del español que se aprecian en el fragmento. Para ello, los alumnos deberán fijarse especialmente en los personajes de la abuela, los hermanos jóvenes y el padre. Evidentemente, el objetivo de esta propuesta no tiene nada que ver con el que se ha descrito en los párrafos precedentes.

La cinta de la película se puede encontrar con subtítulos en español (VV.AA.: Paquete didáctico, Familia.Estoi, Madrid, 2002). Se trata de un material que incluye una cinta de vídeo y una explotación didáctica referida a cinco apartados «Información sobre la película», «Comprensión», «Vocabulario» y «Gramática».

Las direcciones de Internet que se han proporcionado remiten a distintas revistas relacionadas con el cine español. En ellas se puede localizar información sobre actores, directores españoles, estrenos y críticas.

 

Arriba
|
DidactiRed | Didactiteca |
| Sobre DidactiRed |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1999-. Reservados todos los derechos.