Centro Virtual Cervantes

Aula de lengua

DidactiRed

InicioEnviar comentarios


DidactiRed


Lunes, 8 de febrero de 2010

 

Nuevas formas de conocerse (I)
Por Elisa Rives Pertusa y  Núria Murillo García


Actividad de aula

Apartado: Competencias generales
Subapartado: Conocimiento del mundo
Nivel: B2. Avanzado
Actividad de la lengua implicada: Comprensión oral, interacción oral, comprensión audiovisual
Destinatarios: Jóvenes y adultos
Tipo de agrupamiento: Individual, parejas y gran grupo
Tiempo de preparación: Ninguno
Material necesario: Película Flores de otro mundo. Fotocopia de la transcripción y de las fichas que se adjuntan
Duración aproximada: 60 minutos


Descripción

Esta actividad inicia una serie compuesta por tres entregas tituladas Nuevas formas de conocerse (I),  Nuevas formas de conocerse (II) y Nuevas formas de conocerse (III) centradas en el desarrollo de la competencia sociocultural en el aula de español como lengua extranjera.

El Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación incluye la competencia sociocultural entre las competencias generales de la persona, y la sitúa fuera de las estrictamente relativas a la lengua; la denomina conocimiento sociocultural y la considera como un aspecto más del conocimiento del mundo; sin embargo, le otorga «la importancia suficiente como para merecer la atención del alumno, sobre todo porque, al contrario que en muchos otros aspectos del conocimiento, es probable que no se encuentre en su experiencia previa, y puede que esté distorsionado por los estereotipos».

A lo largo de estas tres entregas se ofrecen diferentes propuestas para que los alumnos reflexionen sobre ciertos rituales del cortejo y sobre nuevos contextos que permiten que las personas se conozcan y entablen relaciones personales. Los alumnos expresarán su opinión sobre estas cuestiones y trabajarán contenidos formales y léxicos vinculados con el tema general: nuevas formas de conocerse, de encontrar pareja. El trabajo de los diferentes contenidos les ayudará a desarrollar su dimensión como agentes sociales y hablantes interculturales en el ámbito de sus relaciones personales, y les permitirá conocer ciertas convenciones que pueden encontrarse en la cultura hispana vinculadas a las distintas situaciones que se plantean.

El objetivo de esta primera entrega, «Nuevas formas de conocerse (I)», es que los alumnos comprendan un fragmento de la película Flores de otro mundo, de Icíar Bollaín (1999), que reflexionen sobre algunas pautas de cortejo que se pueden dar en la cultura española y sobre cómo todo ello se refleja en el lenguaje de conversaciones coloquiales; en este sentido, algunas de las actividades propuestas se centran en la comprensión de las implicaciones de determinados marcadores conversacionales y de los dobles sentidos. Asimismo es objetivo de esta propuesta que los alumnos expresen sus opiniones sobre la información ofrecida con relación al cortejo en el fragmento visionado y que comparen esta información con lo que ocurre en esos contextos en sus respectivos países.

Los contenidos prioritarios que se van a trabajar en el desarrollo de la secuencia didáctica que aquí se presenta están relacionados con los que se recogen en los siguientes inventarios del Plan Curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español (2006): apartado 2.1.1. «Relaciones sentimentales, familiares y de amistad»; apartado 2.1.2 «Relaciones entre clases sociales, generaciones y sexos» del inventario «Saberes y comportamientos socioculturales» (fases de profundización y/o consolidación) y apartado 4.2. «Relaciones sociales» del inventario «Nociones específicas» (Nivel B2).


Subir

Introducción a la actividad

Para familiarizar a tus alumnos con el tema del cortejo que se desarrolla en las escenas que van a visionar, pregúntales si conocen el significado de la palabra ligar. Si es una palabra nueva para ellos, explica su significado. Si alguno de tus alumnos lo explica, acepta sus respuestas y, si no las aportan ellos, ofréceles tú el significado del término (entablar relaciones amorosas o sexuales pasajeras). Pregúntales también si conocen palabras relacionadas con el verbo ligar. Si tus alumnos no conocen otras palabras relacionadas con este verbo, ofréceles tú, con la explicación correspondiente cuando sea necesario, las siguientes palabras: coquetear, piropear, flirtear, tontear, etc. Recoge todo el vocabulario en la pizarra. En este enlace puedes encontrar las explicaciones de
estos términos.


Subir

Pasos de la actividad

1. Muestra a tus alumnos un cartel de la película y explícales que es el cartel de una película que se titula Flores de otro mundo. Pregunta a tus alumnos si conocen la película o han oído hablar de ella. Si ningún alumno la conoce, y teniendo en cuenta la frase que aparece en el cartel, pídeles que formulen hipótesis sobre su argumento. Guíalos, por ejemplo, haciendo que se fijen en cuestiones tales como la separación de los personajes femeninos de los masculinos y el nexo común que existe entre ellos a través de las flores que todos llevan en la mano. Pídeles que se fijen en las miradas de los personajes, en el sumario («Los hombres buscaban amor, las mujeres seguridad. Juntos llegaron a un acuerdo») y plantéales las siguientes preguntas:

¿Qué creéis que expresan esas miradas?
¿Se van a formar parejas? ¿Cuáles?
¿Van a ser relaciones pasajeras?
¿A qué acuerdo puede hacer referencia la frase que aparece en el cartel?

Explícales que van a ver una escena de esa película y que hacer hipótesis sobre lo visto les ayudará a entender mejor la escena.

Si tus alumnos han formulado hipótesis próximas al argumento del filme, aprovéchalas y recapitula. Los personajes masculinos que aparecen en el cartel son habitantes de un pueblo llamado Santa Eulalia, que se ha visto afectado por la despoblación y, en consecuencia, hay bastantes hombres que no tienen pareja. Por eso, han decidido invitar a mujeres solteras, que llegan en autocar desde distintas partes de España, e incluso desde el extranjero. Los hombres del pueblo han organizado un baile de bienvenida, que además les servirá para ligar con las mujeres que han llegado. Las imágenes de los protagonistas son las que aparecen en el cartel.

2. Explica a tus alumnos que, tal y como les has avanzado en el paso anterior, van a ver un fragmento de Flores de otro mundo, pero sin escuchar los diálogos. El fragmento que hemos escogido dura unos cuatro minutos, del minuto 8.35 hasta el minuto 12.15.

Pídeles que se fijen en los gestos y en las miradas de los personajes y que, después en parejas, comenten cuáles creen que son las estrategias que utilizan los personajes para ligar con las mujeres de la fiesta. Haz una puesta en común de las impresiones de tus estudiantes. En este enlace tienes algunas ideas.

3. Diles a tus alumnos que van a ver otra vez el fragmento y van a escuchar los diálogos para comprobar las impresiones que han tenido al ver la escena sin escuchar las intervenciones de los personajes. Antes, y para facilitar la comprensión, anticipa el significado de algunos términos que van a aparecer y que pueden resultar complicados: manosear, rebaño, tractor, faena, chapuza, hartarse y mirar por. Escríbelos en la pizarra o di las palabras en voz alta preguntando a tus alumnos si conocen su significado. En caso de que no haya respuesta por parte de tus alumnos, ofréceles tú la explicación, que aquí te
ofrecemos.

Da paso al visionado de la escena y plantéales la siguiente pregunta para activar la comprensión: ¿de qué hablan Damián y Patricia? ¿Y Alfonso y Marirrosi? Pon en común en el grupo de clase la respuesta: los personajes hablan de su profesión y de su procedencia en ambas conversaciones; sin embargo, el tono que marca cada una de ellas es totalmente diferente. Hazles ver que las notas dominantes en la conversación entre Marirrosi y Alfonso son el humor y el carácter lúdico; sin embargo, en la charla entre Damián y Patricia, los temas son de mayor seriedad y peso, ya que Patricia expone claramente cuáles son sus expectativas ante un posible futuro en el pueblo. Patricia dice claramente al final que su preocupación principal es el futuro de sus hijos.

Si lo consideras necesario, realiza un tercer visionado a modo de comprobación de las respuestas dadas por los estudiantes.

4. Comenta a tus alumnos que, muchas veces, en las conversaciones cotidianas encontramos afirmaciones, negaciones, preguntas, cuyo significado depende de la situación o contexto donde se manifiestan, y que en algunas ocasiones utilizamos esa variedad de significados para provocar un efecto cómico, divertido o irónico. Y que no siempre todo es lo que parece. Incide en el hecho de que es algo que ocurre no sólo en español y que pueden tener experiencia de ello en sus respectivas lenguas. Explícales que van a leer algunas de las intervenciones de los personajes y que, en parejas, tienen que decidir cuál es la intención auténtica de las palabras destacadas en negrita. Entrégales la transcripción  de los diálogos y la ficha de trabajo.

Déjales tiempo y mientras trabajan, pasea por la clase para aclarar posibles dudas o tomar nota de posibles errores que podrán corregirse en un momento posterior. Pon en común las respuestas de tus alumnos en clase abierta. Si quieres, puedes ver en este enlace las respuestas.

5. Entrega ahora a tus estudiantes la transcripción de las conversaciones que aparecen en la película. Llámales la atención sobre la presencia del marcador pues; pídeles que lo localicen en la conversación entre Damián y Patricia y que, individualmente primero y luego en parejas, decidan para qué se utiliza. Adviérteles que puede haber algún valor que se encuentre repetido. En este enlace puedes ver las respuestas sobre el uso del marcador pues.

6. Tras la reflexión sobre el uso de este marcador, plantea a tus alumnos la realización de una nueva actividad . Pídeles que, en parejas, modifiquen los diálogos que se presentan, de manera que resulten más espontáneos y cercanos al registro coloquial. Anímalos a que utilicen el marcador pues donde consideren más pertinente. Después, propón a los estudiantes que representen los diálogos modificados para que puedan practicar la entonación. Si quieres, puedes ver nuestra propuesta .

7. Para concluir con el trabajo de marcadores conversacionales, llama la atención de tus estudiantes sobre el empleo que hace Damián del adverbio ahora en la frase «Ahora, mucha diversión no hay». Acota la cuestión distinguiendo entre el uso de ahora como marcador (equivalente coloquial de ahora bien) y el uso de ahora como adverbio de tiempo (equivalente a en este momento).

Seguidamente, proponles que averigüen cuál es valor de este marcador en los siguientes minidiálogos .

Puedes ver las respuestas en este enlace.

8.  Por último, en pequeños grupos o en el grupo de la clase, según el número de alumnos que tengas, promueve un debate a partir de todas las consideraciones que se han extraído del visionado de las dos escenas de la película. Guía a tus alumnos con preguntas tales como:

¿En tu país también existen problemas de despoblación en las zonas rurales?
¿Crees que tendría éxito una iniciativa como la que se propone desde la película?
¿Sería posible esa caravana de mujeres en otros contextos culturales? ¿En cuáles? ¿Por qué?
¿Te ha llamado la atención algún asunto sobre el tema del cortejo en España?
¿Crees que existe un equilibrio en los roles que desempeñan los personajes femeninos frente al papel que juegan sus interlocutores masculinos?
¿Encuentras alguna diferencia en relación con tu país?

Deja tiempo a tus alumnos para el intercambio de opiniones y, mientras se produce su interacción  toma nota de posibles errores para corregirlos, en el grupo de clase, al final de la misma o en una sesión posterior.


Subir

Comentarios

Puedes completar esta actividad con el visionado completo de la película. Es una manera de acercar al alumno a la costumbre de ver cine en versión original, posibilitando así el acercamiento a un tipo de registro más informal que el que puede encontrar en algunos textos más académicos. Dado que se trata de un nivel B2, se puede optar por pasar la película con los subtítulos en español.

No es el primer ejemplo de la historia del cine en el que se muestra una forma especial de poner en relación mujeres y hombres. La película de 1951, Caravana de mujeres, fue la primera en abordar cinematográficamente este asunto. La proyección de este filme a principios de los 80 en TVE motivó una iniciativa semejante entre un grupo de solteros españoles del pueblo de Plan, en el Pirineo oscense. En este enlace del diario El País puedes encontrar más información sobre este acontecimiento:
http://www.elpais.com/

El conjunto de estas tres actividades se llevó a cabo con un grupo de unos dieciséis alumnos adultos. Los alumnos se sintieron muy motivados por la temática y generó una gran interacción a lo largo de la actividad. Con grupos más numerosos será necesario contar con más tiempo para la actividad y proponer, tal y como se indica en el paso 8 de la actividad, que el debate final se realice en pequeños grupos que, en una puesta en común en plenario, compartirán sus conclusiones con los otros grupos. En este caso, incluso podría proponerse como tarea final, ver cuál es la opinión mayoritaria de la clase respecto a la forma de conocer pareja que propone la película cuyas escenas se han visionado.

El trabajo que se realiza en la presente actividad, «Nuevas formas de conocerse (I)», con los marcadores discursivos queda recogido en el inventario de «Tácticas y estrategias pragmáticas» del nivel C1. Sin embargo, hemos considerado interesante incluirlo en esta actividad destinada al nivel B2 porque creemos que se trata de elementos de gran rendimiento en la conversación cotidiana que pueden resultar de utilidad a los alumnos. Es el caso del marcador pues, adverbio comentador, tal y como queda recogido en la Gramática Descriptiva de la Lengua Española. En la función de introductor de un nuevo comentario que trabajamos en la actividad, el adverbio pues se sitúa en la posición inicial del comentario que introduce y presenta una información nueva y valiosa respecto a la intervención anterior del interlocutor. De esta manera, es habitual al comenzar intervenciones reactivas a preguntas, mandatos o simples aseveraciones.

En DidactiRed puedes encontrar publicada una técnica docente también basada en escenas de Flores de otro mundo dentro de una serie destinada a fomentar el desarrollo de la comprensión audiovisual en el aula ELE mediante el trabajo con el vídeo y/o DVD. Se trata de «Uso de la transcripción» de Pilar Pérez Cañizares.


Subir

Referencias bibliográficas

Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.) (1999): Gramática descriptiva de la lengua español. Espasa, Madrid.

Consejo de Europa (2001): Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Traducción del Instituto Cervantes en: http://cvc.cervantes.es/obref/marco/

INSTITUTO CERVANTES (2006): Plan Curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Madrid, Biblioteca Nueva.
 

Acceso a la Didactiteca

Acceso al buzón de Didactired

 
Subir
| DidactiRed |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1999- . Reservados todos los derechos.