Centro Virtual Cervantes
Artes

Paisajes sonoros > II Encuentro > … Y convergieron sonido, memoria y palabra (3 de 5)
Paisajes sonoros II

… Y convergieron sonido, memoria y palabra (3 de 5)

Por Luis Barrie

Primera Parte A: Que el agua es sólo agua, no es cierto (continuación)

[Audiovisual 6] Autor: Luis Barrie (continuación)

«Entonces comenzaron a averiguar para dónde se fue, por la vecindad, había juventud… pero se perdió, dijeron “se perdió por encanto”. Entonces, comenzaron a buscarla y no apareció más. Calcularon la gente y según decían los viejitos, pensaron que el joven la engañó y ella se habría tirado al mar.

No sé si fue a la vuelta de cuántos meses, eso si que no puedo disponer, pero de repente la niña llegó con su niñito en brazos. Que vino, llegó derecho a su casa, fue a saludar… “novedades”, dijo. “¿Por qué y a dónde estuviste? no se sabe de tu casamiento, ¿de dónde llegaste?”. “No”, dijo, “yo me casé con el hijo de Mañkian”.

“¿A ver tu guagüita?”. “No”, dijo, se van a asustar. Pero la abuela insistió, ven que toda abuela quiere ver a su nieto, entonces insistió. Y dicen que era un lobito9, chiquitito y se convencieron de que estaba encantado.

Entonces, ella que dijo, “a mí me mandó mi suegro, para que venga avisar, que en agradecimiento a que yo me casé con su hijo, dijo que toda la gente se prepare y baje al mar”, tal fecha más o menos y se fue. “Y ahora yo me voy”, dijo.

La siguieron y dicen que llegó hasta ahí frente a la roca de Mañkian, entró al mar y saltó una olita como jugando, saltó la otra y a la otra se perdió, se fue. La gente que la vio dijo: “a ver, ¿qué va a pasar?” Y al poco tiempo comenzó… aquí la Panchita alcanzó eso, alcanzamos nosotros a ver eso. Salió una de pescado oiga, ¡pero abundante! Eso dicen que fue el pago de Mañkian por esa niña.

Fue como peste. De todas clases de pescado y marisco de mar. Ese dicen que fue el pago que nos dio Mañkian por la cabra10, según dicen.

—¿En la zona de Kewle?

—No, si alcanzó para aquí también (Pilolcura), por todas partes. La señora Panchita vivía allí abajo y alcanzó. Dicen que salió mucho pescado. Yo era cabrito ya grande, mi papá fue a Maykillahue a dejar a los cabros y, al otro día, llegó con su caballo cargadito de pescado.

Bajamos a la playa de Chanchán y estaba lleno de peces, tantos, que no fuimos capaces de recogerlos todos. La jotería se comió el resto. Para todos alcanzó. Así dicen que fue el caso de Mañkian».11

Primera Parte B: El agua también es diluvio «Caicai y Trentren»

[Audiovisual 7] Autor: Luis Barrie

En la explicación tradicional del origen del mundo mapuche, existieron dos serpientes monumentales. Una era Cai-cai que habitaba en el mar, la otra Tren-tren lo hacía en la montaña. Ambas constituyen una personificación del bien y el mal. Es así como su disputa permanente se muestra en el constante asedio de Cai-cai por aumentar los límites de sus dominios, provocando lluvias e inundaciones. Por otro lado Tren-tren, amiga de los mapuches, hacía crecer la montaña para ayudarlos a ponerse a salvo.

Así fue que el pueblo mapuche afligido por las torrenciales lluvias, mantuvo una permanente migración mientras la serpiente amiga seguía haciendo crecer la montaña, al sur de la cordillera de los Andes.

[Audio 4]

Miles de años después, la llegada de la comunidad española, trae consigo un cambio no sólo en los contenidos de la antigua tradición oral, sino también en su estructura. En la tradición mapuche, mientras el ül es definido como el canto con melodía, el nütham se conoce como el canto sin melodía. Es decir, nütham correspondería a un texto oral de contenido, pero también métrica que precede al orador, formas rítmicas que favorecían el uso de la memoria.

Una fuerte disminución de centros rurales de población mapuche hablante, hace que aquella información de la cultura ancestral poco a poco desaparezca. Entonces es ahí donde los textos bíblicos se han convertido en los cuentos y sabidurías, que reproducidos correctamente generan el respeto y admiración del espectador hacia quien los narra.

flecha a la izquierda (anterior) flecha hacia arriba (subir) flecha a la derecha (siguiente)

Notas

  • (9) Lobito: lobo de mar. volver
  • (10) Cabra: niña. volver
  • (11) Andrés Alba, miércoles 22 de Noviembre, 2006. volver
II Encuentro Iberoamericano sobre Paisajes Sonoros. II Festival América-España. OCNE. Madrid, 2008
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es