Centro Virtual Cervantes
Artes
Paisajes sonoros > I Encuentro > Patrimonio, oralidad y paisaje sonoro
Paisajes sonoros I
1 2 3 4 5 6 7

Patrimonio, oralidad y paisaje sonoro (5 de 7)

Un giro en las políticas económicas y culturales del Gobierno de Chile intenta revertir esta situación buscando principalmente motivar un sentido de identidad local. La Reforma Educacional de 1997 mejoró las condiciones para el desarrollo de proyectos de investigación dentro del territorio mapuche, pero es aun incompleta cuando implementa sus resultados dentro de las propias comunidades. Por ejemplo, un inflexible método de lecto-escritura es utilizado en el sistema público de educación indígena, actuando indirectamente en contra de la oralidad tradicional.      

Dado que la cultura mapuche no generó escritura en su etapa precolombina, narrador y auditor se apropiaban de métricas específicas para memorizar las diferentes formas orales. De acuerdo con esto, el arte de hablar se considera de gran importancia social y requiere de altos niveles de conocimiento. Algunas veces la palabra toma forma melódica y entonces es conocido como ül24, que surge espontáneamente buscando realzar un instante específico del relato.

Describir la funcionalidad de un ül específico implica considerar el contexto en que este operó, definiéndose así la aplicación pedagógica del paisaje sonoro. Un proyecto de documentación de textos orales enfatizando en el entorno, se distinguirá cualitativamente del registro aislado de la palabra —integrando elementos cuyo significado no sólo contextualiza el material documentado—, sino que además, contribuye al proceso de apropiación del producto final por parte de la comunidad donde estos registros se generaron.

Identificada esta aplicación del paisaje sonoro, se implementó un programa de registro cuyo objetivo central fue transmitir un mensaje de identidad desde una comunidad l’afkenche organizada hacia otra de alto nivel de aculturación. En otras palabras, usamos el soporte CD como puente sonoro entre la zona norte l’afkenche y el territorio sur l’afkenche, obteniendo como resultado una herramienta de alto contenido intracultural25.

El disco incluye cantos y entrevistas en lengua mapuche, donde las temáticas se presentaron en forma de representación sonora que va desde la mañana a la noche. De esta manera, al comienzo se exponen los contenidos más generales, recorriendo el día gradualmente, para terminar en una reunión nocturna de cantores. En aquella sesión, finalmente aparecen las temáticas más relevantes, como la importancia de mantener la lengua y la funcionalidad del canto.

La participación de relevantes cantores del sector del lago Budi, permitió hacer llegar a las comunidades del sur un importante documento que hasta ahora, continúa motivando actividades y reuniones de intercambio. Pero además el paisaje sonoro demostró generar una mayor familiaridad para el oyente mapuche, alcanzando no sólo un notable nivel de aceptación por parte de la comunidad sino además una actitud de apropiación del disco.

Paisaje sonoro rapanui y El sueño de Haumaka

Debido a los beneficios prácticos en la prospección e interpretación de datos, recientes proyectos de acústica ambiental han reemplazado las grandes ciudades, su tradicional área de estudio, en favor de la caracterización del ruido comunitario en pequeños pueblos rurales.

La primera de estas ventajas es el menor tiempo requerido para levantar un sistema completo de datos, incluyendo: mediciones, grabaciones y encuestas. La segunda es que, en este tipo de zonas el bajo nivel de ruido de fondo acusa con mayor exigencia la presencia de fuentes de emisión. Por último, la interpretación de la influencia de factores externos al modelo tradicional de transferencia de energía, se simplifica en comparación a una gran ciudad, donde intervienen un sin número de variables anexas.

El primer estudio de estas características lo emprende en 1975, el WSP en cinco villas europeas26. Cada una de estas villas tenía menos de 3000 habitantes y una actividad o institución sobresaliente. Al sur de Suecia, Skruv un pueblo industrial relativamente moderno; Bissinger, al sur de Alemania, gradualmente convertía su vida agropecuaria por una más industrial; al norte de Italia, Cembra mantenía su tradicional vida agrícola; al oeste de Francia, Lesconil un pueblo de pescadores; y Dollar, en las tierras bajas de Escocia, generaba su actividad alrededor de un reconocido centro de estudio.

Posteriormente, en 1980, el Instituto de Investigación de Sonido y Vibraciones de la Universidad de Southampton, Inglaterra, realizó un proyecto similar esta vez aplicado a diez villas en las tierras de Hampshire y Wiltshire27. Tanto el equipo canadiense como el inglés buscaron caracterizar el paisaje sonoro enfatizando su relación con la estructura y vida de estos pueblos, pero fueron los ingleses quienes propusieron un diseño específico de encuesta.

Pretender aplicar en comunidades indígenas un proceso de prospección apoyado en el análisis estadístico de encuestas parece un sin sentido, especialmente cuando lo que se busca es una respuesta que llevará asociada una interpretación cualitativa de la variable de estudio.

Volver a la página anterior Subir al principio de la página Ir a la página siguiente

Notas

  • (24) Ül = canto con melodía; Nütham = canto sin melodía, H. Painequeo. volver
  • (25) BARRIE, L.; PAINEQUEO, H.: Pü l’afkenche ñi ül: Oralidad en el canto Mapuche. 2001. volver
  • (26) SCHAFER, Robert Murray: «Five Village Soundscape», The Music of the Environment Series, nº 4, 1979. volver
  • (27) HAWKINS, M. M.: An exploratory study on response to sound (including noise) occurring in rural Hampshire and Wiltshire. 1980. volver
I Encuentro Iberoamericano sobre Paisajes Sonoros. Festival América-España. OCNE. Madrid, 2007
Centro Virtual Cervantes © Instituto Cervantes, . Reservados todos los derechos. cvc@cervantes.es