Aula de lengua

Inicio



Adonde, a donde, adónde

Muchas veces se duda en la utilización de estas formas locativas, aunque su uso es sencillo si se conocen e identifican claramente sus elementos, sus funciones, equivalencias y significados.

Además de las diferencias fonológicas y semánticas existentes entre estas formas (a donde y adonde son átonas y enunciativas, a la vez que adónde es tónica e interrogativa), son varias las distinciones que desde una perspectiva gramatical pueden establecerse entre ellas

En su Manual de español correcto, el gramático Leonardo Gómez Torrego explica claramente su uso.

  • Adonde: Es un adverbio relativo de lugar, siempre átono, que procede de la fusión de la preposición a y el adverbio donde. Esta forma sintética debe utilizarse solamente cuando su antecedente (sustantivo o adverbio) está explícito:

Ese es el restaurante adonde vamos a cenar esta noche.

(El antecedente es el restaurante.)

Esta es la playa a donde venimos en vacaciones.

(El antecedente es la playa.)

  • A donde: junto con la oración que inicia, es una frase preposicional locativa que se emplea cuando no hay antecedente expreso:
A donde yo voy no podéis venir vosotros.

(No hay antecedente explícito.)

Adonde vamos no lo sabe nadie.

(No hay antecedente explícito.)

  • Adónde: es un adverbio interrogativo locativo que introduce oraciones interrogativas y exclamativas parciales, directas o indirectas.
¿Adónde vais tan rápidos?

Contadme adónde vamos a ir.

No sabemos adónde se ha ido.

Estas formas sólo pueden emplearse con verbos de movimiento.

 
Arriba
| Al habla | Inicio de la sección |

| Portada del CVC |
| Obras de referencia | Actos culturales | Foros | Aula de lengua | Oteador |
| Rinconete | El trujamán |

| Enviar comentarios |

Centro Virtual Cervantes
© Instituto Cervantes (España), 1999-. Reservados todos los derechos.